登陆注册
5388100000004

第4章 THE SECOND(1)

BROMSTEAD AND MY FATHER

1

I dreamt first of states and cities and political things when I was a little boy in knickerbockers.

When I think of how such things began in my mind, there comes back to me the memory of an enormous bleak room with its ceiling going up to heaven and its floor covered irregularly with patched and defective oilcloth and a dingy mat or so and a "surround" as they call it, of dark stained wood.Here and there against the wall are trunks and boxes.There are cupboards on either side of the fireplace and bookshelves with books above them, and on the wall and rather tattered is a large yellow-varnished geological map of the South of England.Over the mantel is a huge lump of white coral rock and several big fossil bones, and above that hangs the portrait of a brainy gentleman, sliced in half and displaying an interior of intricate detail and much vigour of coloring.It is the floor Ithink of chiefly; over the oilcloth of which, assumed to be land, spread towns and villages and forts of wooden bricks; there are steep square hills (geologically, volumes of Orr's CYCLOPAEDIA OFTHE SCIENCES) and the cracks and spaces of the floor and the bare brown surround were the water channels and open sea of that continent of mine.

I still remember with infinite gratitude the great-uncle to whom Iowe my bricks.He must have been one of those rare adults who have not forgotten the chagrins and dreams of childhood.He was a prosperous west of England builder; including my father he had three nephews, and for each of them he caused a box of bricks to be made by an out-of-work carpenter, not the insufficient supply of the toyshop, you understand, but a really adequate quantity of bricks made out of oak and shaped and smoothed, bricks about five inches by two and a half by one, and half-bricks and quarter-bricks to correspond.There were hundreds of them, many hundreds.I could build six towers as high as myself with them, and there seemed quite enough for every engineering project I could undertake.I could build whole towns with streets and houses and churches and citadels;I could bridge every gap in the oilcloth and make causeways over crumpled spaces (which I feigned to be morasses), and on a keel of whole bricks it was possible to construct ships to push over the high seas to the remotest port in the room.And a disciplined population, that rose at last by sedulous begging on birthdays and all convenient occasions to well over two hundred, of lead sailors and soldiers, horse, foot and artillery, inhabited this world.

Justice has never been done to bricks and soldiers by those who write about toys.The praises of the toy theatre have been a common theme for essayists, the planning of the scenes, the painting and cutting out of the caste, penny plain twopence coloured, the stink and glory of the performance and the final conflagration.I had such a theatre once, but I never loved it nor hoped for much from it; my bricks and soldiers were my perpetual drama.I recall an incessant variety of interests.There was the mystery and charm of the complicated buildings one could make, with long passages and steps and windows through which one peeped into their intricacies, and by means of slips of card one could make slanting ways in them, and send marbles rolling from top to base and thence out into the hold of a waiting ship.Then there were the fortresses and gun emplacements and covered ways in which one's soldiers went.And there was commerce; the shops and markets and store-rooms full of nasturtium seed, thrift seed, lupin beans and suchlike provender from the garden; such stuff one stored in match-boxes and pill-boxes, or packed in sacks of old glove fingers tied up with thread and sent off by waggons along the great military road to the beleaguered fortress on the Indian frontier beyond the worn places that were dismal swamps.And there were battles on the way.

That great road is still clear in my memory.I was given, I forget by what benefactor, certain particularly fierce red Indians of lead--I have never seen such soldiers since--and for these my father helped me to make tepees of brown paper, and I settled them in a hitherto desolate country under the frowning nail-studded cliffs of an ancient trunk.Then I conquered them and garrisoned their land.

(Alas! they died, no doubt through contact with civilisation--one my mother trod on--and their land became a wilderness again and was ravaged for a time by a clockwork crocodile of vast proportions.)And out towards the coal-scuttle was a region near the impassable thickets of the ragged hearthrug where lived certain china Zulus brandishing spears, and a mountain country of rudely piled bricks concealing the most devious and enchanting caves and several mines of gold and silver paper.Among these rocks a number of survivors from a Noah's Ark made a various, dangerous, albeit frequently invalid and crippled fauna, and I was wont to increase the uncultivated wildness of this region further by trees of privet-twigs from the garden hedge and box from the garden borders.By these territories went my Imperial Road carrying produce to and fro, bridging gaps in the oilcloth, tunnelling through Encyclopaedic hills--one tunnel was three volumes long--defended as occasion required by camps of paper tents or brick blockhouses, and ending at last in a magnificently engineered ascent to a fortress on the cliffs commanding the Indian reservation.

同类推荐
  • Penguin Island

    Penguin Island

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法相宗章疏

    法相宗章疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Age of Invention

    The Age of Invention

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐仙真录

    徐仙真录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静思集

    静思集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 曙光之创世科技

    曙光之创世科技

    我家舰娘最厉害了!下带舰炮,上扛星炮。比航速?我家金刚跑58节。比口径?来!流云,把咱家的640拖出来。比飞机数量?抱歉,你家机场都装不下!(不会一直写舰娘滴~)
  • 毒妃权倾天下

    毒妃权倾天下

    一朝重生,她竟成了一个懦弱无能的无颜弃妃。小妾作妖,夫君厌弃,连娘家依靠都没有!作为医毒双绝的当代特工,岂会这般轻易认输!踢渣男,虐白莲,困境之中,逆风翻盘!当她终于重获自由,准备走上人生巅峰的时候,这位不近女色的摄政王,却忽然崩了人设!“怎么?招惹了本王,想跑?”惹不起,惹不起,某女收拾收拾准备跑路,却被逮个正着!拉回来,振夫纲。
  • 隐身人

    隐身人

    格里芬是一个丧心病狂的科学家,就像为数众多的灾难都由丧心病狂的科学家引起的一样,格里芬对光学和生物学进行了彻底的研究之后制造出了可以使人隐形的药物。他尽情地享受着这种药物带来的好处。没有人可以看见他,没有人可以阻挡他。他可以杀人、可以盗窃、可以颠覆整个世界……直到寒冬来临,人可以隐形,衣服却不能……
  • 大山作证:江西省移民扶贫纪实

    大山作证:江西省移民扶贫纪实

    本书为长篇报告文学,全书由一个个有机的真实的故事组成,作者为我们呈现了一幅也许并不是宏大壮丽却绝对动人心魄的历史画卷,再现了扶贫干部为广大群众移民搬迁、建设安置点呕心沥血、大公无私的精神。也描绘醋移民户为了脱贫致富克服种种困难,离开故里的巨大开创精神。
  • Latter-Day Pamphlets

    Latter-Day Pamphlets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鱼跃农门

    鱼跃农门

    投身农家的杜小鱼发现,原来小农女真不是那么好当的…… 地少要买田,没肉吃要开源,看病看不起要自个儿学医,除了种大米外还得寻找合适的经济作物,总之,纯靠天吃饭绝不靠谱! 所以,她必须活到老学到老,农书绝不离手,种田高手绝不放过,杜小鱼相信,只要努力,日子总能越过越好,一切都取决于态度! (新书闺门春事已开,求收藏求推荐!)
  • 邪恶懒散小太后:皇家有妖孽

    邪恶懒散小太后:皇家有妖孽

    “喂!说好了君子动口不动手的,更何况我还是你的皇祖母。”她大喊。某妖孽露出一脸奸笑,嘲讽道:“‘皇祖母’哈?孙儿从来动口不动手的。”“……滚”,妖孽一张欠揍的脸嘻笑着凑到眼前,“‘皇祖母’,孙儿可是君子?”“……”半晌儿,宫城中爆出一声怒喝:“苏祁帧!!!你个混蛋!!!”
  • 撩苍茫

    撩苍茫

    诗云:“乱世烽烟无尽处,可有桃源安吾家!”智若灵狐,神兽扶助,仗剑拯天下。亦武亦幻,亦庄亦谐,亦真亦假,亦诗亦画。逸影本是一个小书生,当了一个小参军,欲一心匡扶明君,开疆拓土,还平民百姓一个清朗平和,安居乐业的太平盛世!可惜世事无常,心欲成而愿违。惟有凭着天时、地利、人和,用儒家思想去引路,明道家之术习奇功,悟释家精髓去安邦。审时度势,胸怀壮烈。快意恩仇,笑撩苍穹。一步一血印,一剑一江山。持戈游四方,血战无数,凭着智慧与勇猛,打杀出一个万里江山!
  • 去额尔古纳的几种方式

    去额尔古纳的几种方式

    精选了作家徐则臣写作近二十年来的散文作品,有对童年和故乡的回望,也有对世道人心的感怀,有对羁旅天涯的体悟,也有对文学艺术的认知与反省,题材丰富各异。
  • 浅秋亦似锦

    浅秋亦似锦

    漓儿,我心悦于你,你可允乎? ――墨轩 为了你,我愿放弃一切,包括你。 ――漓落 我只是他的影子,漓落,你到底有没有心?――墨轩 或许,我们,真的不合适吧。 ――漓落 或许,前世,你便是被我锁在心中的傻丫头。 ――墨轩 其实,你从来都不是谁的影子,而是藏在我心中的傻小子。 ――漓落 傻小子,你在哪,我找不到你了。 ――漓落 她不是漓落,她到底是谁?原来,她是洛漓!纵然心如浅秋,浅秋离殇,亦因有他而似锦。