登陆注册
5388800000054

第54章

The square on which the execution was to take place was not hard to find: for the people were thronging thither from all quarters.In that savage age such a thing constituted one of the most noteworthy spectacles, not only for the common people, but among the higher classes.A number of the most pious old men, a throng of young girls, and the most cowardly women, who dreamed the whole night afterwards of their bloody corpses, and shrieked as loudly in their sleep as a drunken hussar, missed, nevertheless, no opportunity of gratifying their curiosity."Ah, what tortures!" many of them would cry, hysterically, covering their eyes and turning away; but they stood their ground for a good while, all the same.Many a one, with gaping mouth and outstretched hands, would have liked to jump upon other folk's heads, to get a better view.Above the crowd towered a bulky butcher, admiring the whole process with the air of a connoisseur, and exchanging brief remarks with a gunsmith, whom he addressed as "Gossip," because he got drunk in the same alehouse with him on holidays.Some entered into warm discussions, others even laid wagers.

But the majority were of the species who, all the world over, look on at the world and at everything that goes on in it and merely scratch their noses.In the front ranks, close to the bearded civic-guards, stood a young noble, in warlike array, who had certainly put his whole wardrobe on his back, leaving only his torn shirt and old shoes at his quarters.Two chains, one above the other, hung around his neck.He stood beside his mistress, Usisya, and glanced about incessantly to see that no one soiled her silk gown.He explained everything to her so perfectly that no one could have added a word."All these people whom you see, my dear Usisya," he said, "have come to see the criminals executed; and that man, my love, yonder, holding the axe and other instruments in his hands, is the executioner, who will despatch them.When he begins to break them on the wheel, and torture them in other ways, the criminals will still be alive; but when he cuts off their heads, then, my love, they will die at once.Before that, they will cry and move; but as soon as their heads are cut off, it will be impossible for them to cry, or to eat or drink, because, my dear, they will no longer have any head." Usisya listened to all this with terror and curiosity.

The upper stories of the houses were filled with people.From the windows in the roof peered strange faces with beards and something resembling caps.Upon the balconies, beneath shady awnings, sat the aristocracy.The hands of smiling young ladies, brilliant as white sugar, rested on the railings.Portly nobles looked on with dignity.

Servants in rich garb, with flowing sleeves, handed round various refreshments.Sometimes a black-eyed young rogue would take her cake or fruit and fling it among the crowd with her own noble little hand.

The crowd of hungry gentles held up their caps to receive it; and some tall noble, whose head rose amid the throng, with his faded red jacket and discoloured gold braid, and who was the first to catch it with the aid of his long arms, would kiss his booty, press it to his heart, and finally put it in his mouth.The hawk, suspended beneath the balcony in a golden cage, was also a spectator; with beak inclined to one side, and with one foot raised, he, too, watched the people attentively.But suddenly a murmur ran through the crowd, and a rumour spread, "They are coming! they are coming! the Cossacks!"They were bare-headed, with their long locks floating in the air.

Their beards had grown, and their once handsome garments were worn out, and hung about them in tatters.They walked neither timidly nor surlily, but with a certain pride, neither looking at nor bowing to the people.At the head of all came Ostap.

What were old Taras's feelings when thus he beheld his Ostap? What filled his heart then? He gazed at him from amid the crowd, and lost not a single movement of his.They reached the place of execution.

Ostap stopped.He was to be the first to drink the bitter cup.He glanced at his comrades, raised his hand, and said in a loud voice:

"God grant that none of the heretics who stand here may hear, the unclean dogs, how Christians suffer! Let none of us utter a single word." After this he ascended the scaffold.

"Well done, son! well done!" said Bulba, softly, and bent his grey head.

The executioner tore off his old rags; they fastened his hands and feet in stocks prepared expressly, and-- We will not pain the reader with a picture of the hellish tortures which would make his hair rise upright on his head.They were the outcome of that coarse, wild age, when men still led a life of warfare which hardened their souls until no sense of humanity was left in them.In vain did some, not many, in that age make a stand against such terrible measures.In vain did the king and many nobles, enlightened in mind and spirit, demonstrate that such severity of punishment could but fan the flame of vengeance in the Cossack nation.But the power of the king, and the opinion of the wise, was as nothing before the savage will of the magnates of the kingdom, who, by their thoughtlessness and unconquerable lack of all far-sighted policy, their childish self-love and miserable pride, converted the Diet into the mockery of a government.Ostap endured the torture like a giant.Not a cry, not a groan, was heard.Even when they began to break the bones in his hands and feet, when, amid the death-like stillness of the crowd, the horrible cracking was audible to the most distant spectators; when even his tormentors turned aside their eyes, nothing like a groan escaped his lips, nor did his face quiver.Taras stood in the crowd with bowed head; and, raising his eyes proudly at that moment, he said, approvingly, "Well done, boy!

well done!"

But when they took him to the last deadly tortures, it seemed as though his strength were failing.He cast his eyes around.

O God! all strangers, all unknown faces! If only some of his relatives had been present at his death! He would not have cared to hear the sobs and anguish of his poor, weak mother, nor the unreasoning cries of a wife, tearing her hair and beating her white breast; but he would have liked to see a strong man who might refresh him with a word of wisdom, and cheer his end.And his strength failed him, and he cried in the weakness of his soul, "Father! where are you? do you hear?""I hear!" rang through the universal silence, and those thousands of people shuddered in concert.A detachment of cavalry hastened to search through the throng of people.Yankel turned pale as death, and when the horsemen had got within a short distance of him, turned round in terror to look for Taras; but Taras was no longer beside him; every trace of him was lost.

同类推荐
  • 雁门公妙解录

    雁门公妙解录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清诸真章奏

    上清诸真章奏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三命通会

    三命通会

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郡阁雅言

    郡阁雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一切秘密最上名义大教王仪轨

    一切秘密最上名义大教王仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我家有个红绿灯

    我家有个红绿灯

    +总是被逼谈恋爱#我总是想被宠宠宠本文又名《我又双叒叕重生了但我家红绿灯还在吃醋怎么办》和《我家红绿灯又要带我做梦拯救天下怎么破?》甜宠宠宠宠!不宠请给作者寄刀片~顾灯灯一觉起来,发现自己又双叒叕重生了,重生这事不可怕,但又双叒叕遇到这个超级混蛋怎么破?什么,这家伙还成了她同桌?什么,这家伙也有异能?什么,你老是要跟我一起做梦才快活?什么,你要我给你做老婆?顾灯灯表示,我有马赛克我丑拒!本文异能出没,不会逆天,根据男主的梦成故事,在一起拯救世界的同时顺便了解一下?比如谈个甜甜恋爱,比如度个不一般的蜜月~?比如:这么久了,生个崽子行不?友情提示:非传统快穿,谈恋爱为主,拯救地球为辅~
  • 家有小尾巴狼

    家有小尾巴狼

    片段一:许茉莉拍拍桌子气愤的说,“对,就是你想的那样,我他妈的失身了!”艾朵朵连连喝水,想用水来压惊!这的确是大事,天大的事!“更他妈让我想死的是,让我失身的居然是我那个阴阳怪气的弟弟、、、、、、”片段二:“你的丁点儿大的弟弟要告你?”艾朵朵挑眉问。许茉莉昂头大喊着,“他什么都没说啊,他就说了这是他的房间,然后指指他满是抓痕的后背,然后穿上衣服走了!他没说比说了更恐怖,他在用动作、伤痕告诉我,他是被我强迫的!天啊,他才十八岁,还不知道十八岁生日过了没有!如果我妈知道了肯定会拿刀砍死我的!朵朵,我怎么办?我平时是有点小色,喜欢看色琴小说YY一下,可是我没想到我会这么色,我怎么就对一只无辜的小绵羊下手了呢?”片段三:许茉莉泄气的坐在沙发上,双脚翘在茶几上,霍出去的说,“我不走,你爱打给谁就打给谁,大不了被我妈乱刀砍死,反正英雄本来就是气短的!”只见宫川木俯视着她轻屑的问,“这就是你强暴完一个未成男少年后的态度吗?”片段四:宫川木突然笑了,笑的很亲切的说,“如果你不想我把你强暴我的细节一一说给你的好友听的话,那么无所谓,我们就在这里说吧!”这时候,看着小屁孩儿的笑,艾朵朵突然明白许茉莉口里的“阴阳怪气”是什么意思!明明才十八岁,却向一个八十岁的老头一样深沉狡诈,不是阴阳怪气是什么?艾朵朵突然有种预感,茉莉失身这事,很有可能不是因为她小色而至,说不定是有人趁人之危!唉,唉,唉,十八岁,二十五岁,真是悬念啊!片段五:婚礼现场、、、、、、、咳,踢死童话吧,为毛她的简介总是又烂又长、、、、、、、推荐童话的新文《火爆美人》
  • 清心自饮露

    清心自饮露

    一朝穿越,冰湖相救,竟成天定姻缘,家破人亡,血海深仇,岂料情深缘浅…“顾闻清,我累了…放过我吧,我也放过你,好不好?”“叶静安,你记住…今生今世你都只能是我的人…生是如此,死亦如此…不要妄想逃离我了,你逃不掉的。”
  • 天才的捡成

    天才的捡成

    别人的天才是练成的。唐辰的天才却是捡成的。在从天才变为超级天才的路上,他只需对一切不服者轻蔑挑衅:“不服?不服你来打我啊!”反正被打,痛的又不是他!
  • 不浪漫奇幻世界

    不浪漫奇幻世界

    在布里卡城,规矩永远是最重要的。矮人每天的摄酒量不得超过100ml;狼人在夜里十一点后不得出门;鼠人每星期应该接种一次疫苗;德鲁伊种植树木必须得到批准;战士的每一把武器都应该记录在案;.......布里卡城,就是雷恩来到的这个不浪漫奇幻世界的缩影。
  • 变革之路

    变革之路

    一个二十一世纪的程序员,随着一声惊雷,来到了未知宇宙。开元三年,立国四百年的齐国,表面风调雨顺,国泰民安,实际上早就暗流汹涌,周边诸国也是跃跃欲试。穿越者李睿,胸无大志,只想着随波逐流,享受一下腐败的生活。造反?李大少只想着平静的生活,酿酒,开矿,搭桥,铺路,咱们要先富带动后富。科举?经常有人问,汝何秀?九年义务教育一直很优秀,小小科举如何能难倒我!美女?这不是我花心,十三岁的我有心无力,无奈穿越者自带的光芒,太过耀眼,各路美女纷纷要来霸占我年轻而优秀的肉体!官场?捧起一个优秀的府尹大人,做一个善良正义的官二代,让璀璨的民主之花在封建的时代绚丽的绽放。帝王?皇位什么的不稀罕,我只想有尊严的活着,请你从你的龙椅上下来,让天下百姓都能上去坐一坐!挥舞着时代的长鞭,平民乱,除恶霸,斗贪官,管你是达官显贵,还是皇亲贵胄,总要让你知道民主的洪流势不可挡,还百姓一个太平盛世……
  • 这个王者不太冷

    这个王者不太冷

    他是腹黑毒舌的陆大导演,她是牙尖嘴利的女演员黎喃,因戏结缘。nl不分的陆翊每每看到黎喃都不禁怀疑人生,怎么会有人的名字这么难念!干脆寻了个由头取绰号为十三。结婚前的某一天,黎喃在他身旁坏笑道:“喊不出我的名字就不准吃饭喔。”啊,生活真的好艰难。
  • 凡尘阁

    凡尘阁

    诸天星域十大势力之首凡尘阁阁主被其几大势力陷害,于星空中自焚其身引爆星辰,只留一丝魂魄入轮回重生凡尘其后重新崛起带领凡尘阁再登高峰其星域流传出一句话“宁走阎王道,莫走凡尘路
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我的男友是狼王

    我的男友是狼王

    洛雪一觉醒来,回忆起,原来自己是王妃,可是她的丈夫,王子殿下很奇怪...