登陆注册
5388800000056

第56章

Neither will you retain your heads, gentles.You will be thrown into damp dungeons, walled about with stone, if they do not boil you alive in cauldrons like sheep.And you, men," he continued, turning to his followers, "which of you wants to die his true death? not through sorrows and the ale-house; but an honourable Cossack death, all in one bed, like bride and groom? But, perhaps, you would like to return home, and turn infidels, and carry Polish priests on your backs?""We will follow you, noble leader, we will follow you!" shouted all his band, and many others joined them.

"If it is to be so, then follow me," said Taras, pulling his cap farther over his brows.Looking menacingly at the others, he went to his horse, and cried to his men, "Let no one reproach us with any insulting speeches.Now, hey there, men! we'll call on the Catholics."And then he struck his horse, and there followed him a camp of a hundred waggons, and with them many Cossack cavalry and infantry; and, turning, he threatened with a glance all who remained behind, and wrath was in his eye.The band departed in full view of all the army, and Taras continued long to turn and glower.

The hetman and leaders were uneasy; all became thoughtful, and remained silent, as though oppressed by some heavy foreboding.Not in vain had Taras prophesied: all came to pass as he had foretold.Alittle later, after the treacherous attack at Kaneva, the hetman's head was mounted on a stake, together with those of many of his officers.

And what of Taras? Taras made raids all over Poland with his band, burned eighteen towns and nearly forty churches, and reached Cracow.

He killed many nobles, and plundered some of the richest and finest castles.The Cossacks emptied on the ground the century-old mead and wine, carefully hoarded up in lordly cellars; they cut and burned the rich garments and equipments which they found in the wardrobes."Spare nothing," was the order of Taras.The Cossacks spared not the black-browed gentlewomen, the brilliant, white-bosomed maidens: these could not save themselves even at the altar, for Taras burned them with the altar itself.Snowy hands were raised to heaven from amid fiery flames, with piteous shrieks which would have moved the damp earth itself to pity and caused the steppe-grass to bend with compassion at their fate.But the cruel Cossacks paid no heed; and, raising the children in the streets upon the points of their lances, they cast them also into the flames.

"This is a mass for the soul of Ostap, you heathen Lyakhs," was all that Taras said.And such masses for Ostap he had sung in every village, until the Polish Government perceived that Taras's raids were more than ordinary expeditions for plunder; and Pototzky was given five regiments, and ordered to capture him without fail.

Six days did the Cossacks retreat along the by-roads before their pursuers; their horses were almost equal to this unchecked flight, and nearly saved them.But this time Pototzky was also equal to the task intrusted to him; unweariedly he followed them, and overtook them on the bank of the Dniester, where Taras had taken possession of an abandoned and ruined castle for the purpose of resting.

On the very brink of the Dniester it stood, with its shattered ramparts and the ruined remnants of its walls.The summit of the cliff was strewn with ragged stones and broken bricks, ready at any moment to detach themselves.The royal hetman, Pototzky, surrounded it on the two sides which faced the plain.Four days did the Cossacks fight, tearing down bricks and stones for missiles.But their stones and their strength were at length exhausted, and Taras resolved to cut his way through the beleaguering forces.And the Cossacks would have cut their way through, and their swift steeds might again have served them faithfully, had not Taras halted suddenly in the very midst of their flight, and shouted, "Halt! my pipe has dropped with its tobacco: Iwon't let those heathen Lyakhs have my pipe!" And the old hetman stooped down, and felt in the grass for his pipe full of tobacco, his inseparable companion on all his expeditions by sea and land and at home.

But in the meantime a band of Lyakhs suddenly rushed up, and seized him by the shoulders.He struggled with all might; but he could not scatter on the earth, as he had been wont to do, the heydukes who had seized him."Oh, old age, old age!" he exclaimed: and the stout old Cossack wept.But his age was not to blame: nearly thirty men were clinging to his arms and legs.

"The raven is caught!" yelled the Lyakhs."We must think how we can show him the most honour, the dog!" They decided, with the permission of the hetman, to burn him alive in the sight of all.There stood hard by a leafless tree, the summit of which had been struck by lightning.

They fastened him with iron chains and nails driven through his hands high up on the trunk of the tree, so that he might be seen from all sides; and began at once to place fagots at its foot.But Taras did not look at the wood, nor did he think of the fire with which they were preparing to roast him: he gazed anxiously in the direction whence his Cossacks were firing.From his high point of observation he could see everything as in the palm of his hand.

"Take possession, men," he shouted, "of the hillock behind the wood:

they cannot climb it!" But the wind did not carry his words to them.

"They are lost, lost!" he said in despair, and glanced down to where the water of the Dniester glittered.Joy gleamed in his eyes.He saw the sterns of four boats peeping out from behind some bushes; exerted all the power of his lungs, and shouted in a ringing tone, "To the bank, to the bank, men! descend the path to the left, under the cliff.

There are boats on the bank; take all, that they may not catch you."This time the breeze blew from the other side, and his words were audible to the Cossacks.But for this counsel he received a blow on the head with the back of an axe, which made everything dance before his eyes.

同类推荐
  • The Pigeon

    The Pigeon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笑堂和尚语录

    笑堂和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自然集

    自然集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无生诀经

    无生诀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虎韬

    虎韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都市之至尊战神

    都市之至尊战神

    【都市江湖,热血不灭】山河锦绣,天骄并起。有传奇将星,风华绝代,屹立国门之前,鞠躬尽瘁死而后已。有武道枭雄,横压当世,独我无王。有无双国士,两袖清风,愿以一人之死守住万载山河……宁轩辕,本为人间世一粒尘沙,戎马十年,起于青萍之末,以燎原之势,登天而行!!!
  • 德闻视界:我在德国当记者

    德闻视界:我在德国当记者

    本书是作者在驻德期间所当记者采访的一些文字集结,可以作为一段心路历程,一个时间标签,一种历史纪念。此书不是的单纯叙事,而是一部触景生情的思想札记,它更偏重于抒发作者内心感受。通过作者的采访纪实,本书为我们展示出德意志家多姿多彩的风俗画卷,而且,又涉及了外交时政、人生、社会、历史等重大的时代课题,并不断地给人以精神启迪。本书作者是央视驻外记者,从2005年2月28日到2008年6月30日,3年多的光阴,40个月,作者在德国当央视驻外记者。那是一段忙忙碌碌、风风火火、变动不居的日子,作者接触了不同层面的人,采访经历了不同的事,足迹几乎踏遍了整个德国,但是却似乎总是无暇看风景。
  • 因为青春未命名呀

    因为青春未命名呀

    我们似不同的花,无悔的青春里,有人拥抱美好的流年,有人跌入痛殇的深渊。(友情+爱情)
  • 可否与我共度一生

    可否与我共度一生

    有人问,什么是爱情?其实我也不懂,但我听别人说过:“爱情值得让你去做那些从来没有想过,从来都不会去做的事情。”这或许就是爱情吧。
  • 不好,有外挂!

    不好,有外挂!

    古代杀手来现代。家贫、年幼、孤儿、养父?!这也太惨了点吧!好在莫名得了个木牌,竟能变身。楚辞撸撸袖子:开干!—————————-脑洞向,四十万字以后有感情戏,不多,介意慎入
  • 萌妃有喜

    萌妃有喜

    她因为穿越到一个异世还成为了一个孩子他妈,一个帅气的夫君王爷,这等好事是何等的幸福,可是她却想着要回去,在樱花树下喝着茶,跳着舞,那个在樱花树下等她的男人,当一切来临的时候才发现其实那个男人就在身边,正是应了那句话:梦里寻他千百遍,那人在灯火阑珊处。
  • 你不用多优秀我喜欢就好

    你不用多优秀我喜欢就好

    静惜和顾辰宇从小玩到大,就是大家口中的青梅竹马,顾辰宇一直默默的喜欢着静惜,在静惜最需要他的时候第一时间出现在她的身边。在顾辰宇心里只要她开心比什么都好。而静惜则一直以为顾辰宇就是把她当成好哥们,所以才会对她这么好,但是在他的陪伴下她开始越来越依赖他的好,一想到他终有一天会把所有的好给别人心里就闷闷的。
  • 重生豪门:总裁,低调点

    重生豪门:总裁,低调点

    都市平凡女孩沈清灵——车祸醒来后居然变成了令所有女性羡慕的豪门少奶奶。从此以后夜不归宿的老公每天晚出早归……1V1读者群:985854335
  • 八月之光(福克纳经典)

    八月之光(福克纳经典)

    威廉·福克纳是美国文学史上最具影响力的作家之一,1949年诺贝尔文学奖得主。《八月之光》是福克纳的代表作之一,在作家营造的“约克纳帕塔法世系”中占有重要位置。小说以多重叙事角度和情节结构闻名。本版《八月之光》采用著名翻译家、福克纳研究专家蓝仁哲译本,译笔平实、简洁、雅致,很好地传达了原著文采。
  • 迷神王座

    迷神王座

    一觉醒来,王修发现自己穿越了,还是穿越到一个小士兵身上...“哎,真弱。”王修满脸无奈,这不是欺负人嘛!随便一个眼神就被迷住了,还怎么打打杀杀啊!