登陆注册
5389400000091

第91章

24.As to those young men that despise their parents, and do not pay them honor, but offer them affronts, either because they are ashamed of them or think themselves wiser than they, - in the first place, let their parents admonish them in words, (for they are by nature of authority sufficient for becoming their judges,)and let them say thus to them: - That they cohabited together, not for the sake of pleasure, nor for the augmentation of their riches, by joining both their stocks together, but that they might have children to take care of them in their old age, and might by them have what they then should want.And say further to him, "That when thou wast born, we took thee up with gladness, and gave God the greatest thanks for thee, and brought time up with great care, and spared for nothing that appeared useful for thy preservation, and for thy instruction in what was most excellent.And now, since it is reasonable to forgive the sins of those that are young, let it suffice thee to have given so many indications Of thy contempt of us; reform thyself, and act more wisely for the time to come; considering that God is displeased with those that are insolent towards their parents, because he is himself the Father of the whole race of mankind, and seems to bear part of that dishonor which falls upon those that have the same name, when they do not meet with dire returns from their children.And on such the law inflicts inexorable punishment; of which punishment mayst thou never have the experience." Now if the insolence of young men be thus cured, let them escape the reproach which their former errors deserved; for by this means the lawgiver will appear to be good, and parents happy, while they never behold either a son or a daughter brought to punishment.But if it happen that these words and instructions, conveyed by them in order to reclaim the man, appear to be useless, then the offender renders the laws implacable enemies to the insolence he has offered his parents; let him therefore be brought forth (27) by these very parents out of the city, with a multitude following him, and there let him be stoned; and when he has continued there for one whole day, that all the people may see him, let him be buried in the night.And thus it is that we bury all whom the laws condemn to die, upon any account whatsoever.Let our enemies that fall in battle be also buried;nor let any one dead body lie above the ground, or suffer a punishment beyond what justice requires.

25.Let no one lend to any one of the Hebrews upon usury, neither usury of what is eaten or what is drunken, for it is not just to make advantage of the misfortunes of one of thy own countrymen;but when thou hast been assistant to his necessities, think it thy gain if thou obtainest their gratitude to thee; and withal that reward which will come to thee from God, for thy humanity towards him.

26.Those who have borrowed either silver or any sort of fruits, whether dry or wet, (I mean this, when the Jewish affairs shall, by the blessing of God, be to their own mind,) let the borrowers bring them again, and restore them with pleasure to those who lent them, laying them up, as it were, in their own treasuries, and justly expecting to receive them thence, if they shall want them again.But if they be without shame, and do not restore it, let not the lender go to the borrower's house, and take a pledge himself, before judgment be given concerning it; but let him require the pledge, and let the debtor bring it of himself, without the least opposition to him that comes upon him under the protection of the law.And if he that gave the pledge be rich, let the creditor retain it till what he lent be paid him again;but if he be poor, let him that takes it return it before the going down of the sun, especially if the pledge be a garment, that the debtor may have it for a covering in his sleep, God himself naturally showing mercy to the poor.It is also not lawful to take a millstone, nor any utensil thereto belonging, for a pledge, that the debtor, may not be deprived of instruments to get their food withal, and lest they be undone by their necessity.

27.Let death be the punishment for stealing a man; but he that hath purloined gold or silver, let him pay double.If any one kill a man that is stealing something out of his house, let him be esteemed guiltless, although the man were only breaking in at the wall.Let him that hath stolen cattle pay fourfold what is lost, excepting the case of an ox, for which let the thief pay fivefold.Let him that is so poor that he cannot pay what mulet is laid upon him, be his servant to whom he was adjudged to pay it.

28.If any one be sold to one of his own nation, let him serve him six years, and on the seventh let him go free.But if he have a son by a woman servant in his purchaser's house, and if, on account of his good-will to his master, and his natural affection to his wife and children, he will be his servant still, let him be set free only at the coming of the year of jubilee, which is the fiftieth year, and let him then take away with him his children and wife, and let them be free also.

29.If any one find gold or silver on the road, let him inquire after him that lost it, and make proclamation of the place where he found it, and then restore it to him again, as not thinking it right to make his own profit by the loss of another.And the same rule is to be observed in cattle found to have wandered away into a lonely place.If the owner be not presently discovered, let him that is the finder keep it with himself, and appeal to God that he has not purloined what belongs to another.

30.It is not lawful to pass by any beast that is in distress, when in a storm it is fallen down in the mire, but to endeavor to preserve it, as having a sympathy with it in its pain.

31.It is also a duty to show the roads to those who do not know them, and not to esteem it a matter for sport, when we hinder others' advantages, by setting them in a wrong way.

32.In like manner, let no one revile a person blind or dumb.

同类推荐
  • 金氏文集

    金氏文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓救苦十念仪

    黄箓救苦十念仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓生神资度开收仪

    玉箓生神资度开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 决定藏论

    决定藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Illustrious Prince

    The Illustrious Prince

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风中喜事

    风中喜事

    她的红鸾星得了癫病,桃花开在了疯季,一脚不慎踩进月老的红线团拔都拔不出来。人生处处有惊有险,幸得师父为她遮风挡雨关爱有加……诶,诶诶?师父我正夸你呢,别动手动脚的……【完结文:仁师请接锅】
  • 邪皇圣传

    邪皇圣传

    邪皇临世亡魂哮,尤恨乾坤赋我生。那些与生俱来的戾气,冲破云霄刺透神魂,我将彻底掌控,那些欺我的人,负我的人,辱我的人,你们终将通晓,我的离开便是你们的劫源――终极燃文,挑战玄学极限,邪皇绝世炸裂来袭!
  • 恋爱菜鸟翻身记

    恋爱菜鸟翻身记

    安安猛地回神,坐正身子,肖寒就站在座位旁边,手指敲了敲桌面,一副公事公办的模样。“啊,那个……”想了两天,她终于想起临走时他说了什么了。他说企划书要及时交上来……有这样的吗?表白完就提工作要求!“我、我马上传给您,肖总。”安安也不知道他怎么会亲自来策划部,更不知道他来了多久,可能早就把自己发呆的一幕看在眼里了。“嗯,别急,慢慢来。”肖寒的声音里似乎含着笑意:“不过另一件事得抓紧了啊。”说完他就径自出了办公室。安安在同事们窃窃私语的声音里悄悄转头看了一眼他的背影,思考着要怎么答复。
  • 十里红妆:明妧传

    十里红妆:明妧传

    带着绝世医术穿越而来,悔婚、毒杀、陷害接踵而至!求饶?躲避?不可能的事!既然要斗,那就干脆斗个天翻地覆!捅破天也没在怕!只是不小心惹了一个甩都甩不掉的大麻烦。妖孽、狡诈、腹黑、狠辣,惯会扮猪吃老虎……什么?渣男回头跪舔求宠?世子十里红妆强娶?想都别想通通滚蛋!宅斗一姐明妧:别跟我耍狠!我狠起来,自己都害怕!
  • 机卡战纪

    机卡战纪

    机卡世界,这是一个充满了各种机卡的平行世界,机卡贯穿着人们的生活与战斗。魂穿而来的楚辰,前世生为华国最年轻的集成电路设计天才,脑海里拥有一些这个世界所不知道的知识,来到了这未知的世界。他所设计的每张机卡,永远都是各方势力争抢的对象,永远都是收藏家追求的最顶级的收藏品。他自追杀中崛起,在热血中成长。自此一个印记,一个人,成长于战与火之间,走出一段传奇。
  • 安徒生童话(语文新课标课外读物)

    安徒生童话(语文新课标课外读物)

    《安徒生童话》的作者是丹麦作家安徒生。1805年,他生于一个贫苦的鞋匠家庭,早年在慈善学校读过书,当过学徒工。在父母宽松的教育环境下,安徒生很早就展现了其非凡的想象力。他在家中搭起了玩具剧场,并且给他的木偶做衣服,同时他还阅读所有能借到的戏剧剧本。他的父亲去世较早,全家靠母亲给人洗衣服的那一点微薄收入维持生活。尽管安徒生过着十分贫穷的生活,但他却有着远大的理想。经过十几年的奋斗,他终于踏进了文坛“为了争取未来的一代”,安徒生决定给孩子写童话,出版了《讲给孩子们听的故事》。
  • 游戏角色在异界

    游戏角色在异界

    “前面的少年,我看你仪表堂堂,一看就是个干大事的人,要不要加入我的公会啊!”某主角看着从后面拉住自己的少女有点懵逼。这是一个少年在神秘的东方力量的影响下,带着游戏角色穿越到异界的故事。
  • 从异世开始的无限夺舍

    从异世开始的无限夺舍

    穿越异世界?重生多年前?一切不过是一场盛宴后的谋算!?且悄无声息间已然身处棋局中,生杀予夺皆在他人之手?呼,那就,尽情地取乐那位吧...先努力成为一枚勉强合格、值得一用的棋子,再争取参与更大博弈...呼,我,李进,最终......一定会成为那执棋者之一!涉及副本很多,火影忍者、海贼、妖尾,滑头鬼、通灵王、犬夜叉,魔笛MAGI、幽游白书、圣斗士、一拳超人,以及前辈大神们的修真系列作品等!有话题有期待的朋友可以点拨收藏,点收藏、不迷路!现已完结副本:射雕英雄传、釜山行、拳愿阿修罗,正在进行火影忍者…
  • 惊梦无眠夜

    惊梦无眠夜

    自编自创诗集,依据自己的亲身经历,有感而发,包括喜怒哀乐的经典诗句,让读者别有一番韵味。一部对过往的依旧恋曲。
  • 许之任之

    许之任之

    “我想我永远都不想再见到你了。”曾经与你相守,如今我却再不想见到你了。但你反而更加频繁地出现在我面前是怎么回事(摔)谢笕(穿越)×未凝星(重生)慎入