登陆注册
5394600000127

第127章

It runs all the way under the ground from hence to the cathedral of Compostella."Passing through the village, which he likewise informed me possessed baths, and was much visited by the people of Santiago, we shaped our course to the north-west, and by so doing doubled a mountain which rose majestically over our heads, its top crowned with bare and broken rocks, whilst on our right, on the other side of a spacious valley, was a high range, connected with the mountains to the northward of Saint James.On the summit of this range rose high embattled towers, which my guide informed me were those of Altamira, an ancient and ruined castle, formerly the principal residence in this province of the counts of that name.Turning now due west, we were soon at the bottom of a steep and rugged pass, which led to more elevated regions.The ascent cost us nearly half an hour, and the difficulties of the ground were such, that I more than once congratulated myself on having left my own horses behind, and being mounted on the gallant little pony which, accustomed to such paths, scrambled bravely forward, and eventually brought us in safety to the top of the ascent.

Here we entered a Gallegan cabin, or choza, for the purpose of refreshing the animal and ourselves.The quadruped ate some maize, whilst we two bipeds regaled ourselves on some broa and aguardiente, which a woman whom we found in the hut placed before us.I walked out for a few minutes to observe the aspect of the country, and on my return found my guide fast asleep on the bench where I had left him.He sat bolt upright, his back supported against the wall, and his legs pendulous, within three inches of the ground, being too short to reach it.

I remained gazing upon him for at least five minutes, whilst he enjoyed slumbers seemingly as quiet and profound as those of death itself.His face brought powerfully to my mind some of those uncouth visages of saints and abbots which are occasionally seen in the niches of the walls of ruined convents.There was not the slightest gleam of vitality in his countenance, which for colour and rigidity might have been of stone, and which was as rude and battered as one of the stone heads at Icolmkill, which have braved the winds of twelve hundred years.I continued gazing on his face till I became almost alarmed, concluding that life might have departed from its harassed and fatigued tenement.On my shaking him rather roughly by the shoulder he slowly awoke, opening his eyes with a stare and then closing them again.For a few moments he was evidently unconscious of where he was.On my shouting to him, however, and inquiring whether he intended to sleep all day instead of conducting me to Finisterra, he dropped upon his legs, snatched up his hat, which lay on the table, and instantly ran out of the door, exclaiming, "Yes, yes, Iremember - follow me, captain, and I will lead you to Finisterra in no time." I looked after him, and perceived that he was hurrying at a considerable pace in the direction in which we had hitherto been proceeding."Stop," said I, "stop!

will you leave me here with the pony? Stop, we have not paid the reckoning.Stop!" He, however, never turned his head for a moment, and in less than a minute was out of sight.The pony, which was tied to a crib at one end of the cabin, began now to neigh terrifically, to plunge, and to erect its tail and mane in a most singular manner.It tore and strained at the halter till I was apprehensive that strangulation would ensue.

"Woman," I exclaimed, "where are you, and what is the meaning of all this?" But the hostess had likewise disappeared, and though I ran about the choza, shouting myself hoarse, no answer was returned.The pony still continued to scream and to strain at the halter more violently than ever."Am I beset with lunatics?" I cried, and flinging down a peseta on the table, unloosed the halter, and attempted to introduce the bit into the mouth of the animal.This, however, I found impossible to effect.Released from the halter, the pony made at once for the door, in spite of all the efforts which I could make to detain it."If you abandon me," said I, "I am in a pretty situation; but there is a remedy for everything!" with which words I sprang into the saddle, and in a moment more the creature was bearing me at a rapid gallop in the direction, as I supposed, of Finisterra.My position, however diverting to the reader, was rather critical to myself.I was on the back of a spirited animal, over which I had no control, dashing along a dangerous and unknown path.I could not discover the slightest vestige of my guide, nor did I pass anyone from whom I could derive any information.Indeed, the speed of the animal was so great, that even in the event of my meeting or overtaking a passenger, I could scarcely have hoped to exchange a word with him."Is the pony trained to this work?" said Imentally."Is he carrying me to some den of banditti, where my throat will be cut, or does he follow his master by instinct?"Both of these suspicions I however soon abandoned; the pony's speed relaxed, he appeared to have lost the road.He looked about uneasily: at last, coming to a sandy spot, he put his nostrils to the ground, and then suddenly flung himself down, and wallowed in true pony fashion.I was not hurt, and instantly made use of this opportunity to slip the bit into his mouth, which previously had been dangling beneath his neck; Ithen remounted in quest of the road.

同类推荐
  • 复雅歌词

    复雅歌词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈艺录

    谈艺录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言经

    不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荷牐丛谈

    荷牐丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 谋爱成婚

    谋爱成婚

    她对他情深如海,却等来一纸代孕协议,还用她好友的命逼她签字,唐悠一怒之下,弃他而去。再次出现,她是他对手医学院从国外聘请回来的骨科专家。顾少霆闻讯赶来,她如看陌生人般笑的嫣然:“顾院长是在等我?”男人目光却燃烧着火:“不仅等你,还一直在找你!”她如听到天大笑话:“找我?代孕?”他为一个女人的腿和她纠缠不清。“知道我今天为什么出现在这里,那你也该明白自己怎么做!”她一口回绝:“这怕要让顾院长失望了。”话落,她整个人都压在车上,她看他的眼神依旧陌生:“怎么?打算用强的?”
  • 渡江

    渡江

    《渡江》中张子腾处处与“我”的菊红作对,甚至对菊红及其家人造成了极大的伤害,原因只是希望菊红注意他,对他“服气”;《老子革命多年》中“我”的舅舅宫音书怀疑自己真的犯下了流氓罪,回到家乡孤独地生活着,30年后提出平反要求时发现,当初对他进行“猥亵妇女罪”宣判只是一次游戏之举;《青梅煮酒》“我”和万小博冲破了重重束缚,勇敢追求真挚不渝的爱情。
  • 大数据在中国

    大数据在中国

    也许是迄今为止最易懂、最实用的大数据类图书!因为,除了本书,再也没有另外一本书让你如此接近中国大数据时代的现在与未来!本书中用最精简的文字、最详实的案例分析了大数据的特点、原理以及在当下中国各个领域的运用。同时给我们企业与个人提供了新的参考——大数据时代将对中国企业转型提供哪些支持?我们的优势和劣势在哪里?如何将“大数据思维”转化运用到管理、营销以及生活当中的方方面面?我们个人又该如何搭上“大数据”的快车实现商业价值与个人理想?
  • 成唯识论述记

    成唯识论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生女帝:帝君,放肆宠

    重生女帝:帝君,放肆宠

    她本为九重天的上神,却在飞升天神的时候被人所害,一朝重生,她必定要手刃仇人。为了尽早变成天神,她不得不要与天地间唯一的帝君双修。可是,这个帝君竟然傲娇的无法无天,自此以后,便开始了端茶倒水的丫鬟生活,她都要放弃的时候,帝君突然把她抓回来,放倒在床。说道“不是要双修么,现在就来吧。”(PS本文女主性格比较可爱,但是面对仇人很冷酷的。女主身份很厉害的。本书可能有点甜虐。)
  • 我想我懂

    我想我懂

    这是我第一次创作,同时我也是一名初中生(今年就初三了丿,所以可能更新时间不会很定时。也不知道这样的一本小说多长时间能写完吧,也希望各位读者能够体谅一下下。我写的有不好的地方,有语言构思不是很完整的地方也还请各位指出。这本小说我会以我自己为原型,简单的…把自己平时的校园生活以及自己现在正处于青春期的一些想法和观念会在这本书当中表达出来。(可能有小部分情节纯属虚构丿或者各位读者也可以不用把它当成是一本言情类的小说,也可以把它当作是一本很无聊的自传来读吧。
  • 心有灵犀梦江山

    心有灵犀梦江山

    【女强、宠文、、爽文、美男超多】她本神族族女,却有灾星之体,极阴之质,带来灭门之祸毁谷之患,世人却皆趋之若鹜,为了得到她,不惜血溅三尺,踏碎一地尸骨!五行之男皆上品,眉眼如画之润下,孤冷怪异之曲直,热血单纯之炎上,妙手神医之从革,神秘鬼魅之稼穑……为让自己体质改变,平了那血雨腥风,求一个世间和平,她必须寻齐五男并与之结合。然,一生一世,只能有一双人,情与义之间,终难平衡。她爱的,只有他,怎去管世间刀光剑影、乱世纷争……
  • 泽被万世的中国教育

    泽被万世的中国教育

    教育是培养新生一代准备从事社会生活的整个过程,也是人类社会生产经验得以继承发扬的关键环节,主要指学校对适龄儿童、少年、青年进行培养的过程。本书从家庭教育说起,因为家庭教育是一切教育的基础和起点,是人类文明进步的摇篮。从而谈到中国当代的素质教育以及为人师的重要性,以德育人,泽被后代。
  • 超神学院之天道帝神

    超神学院之天道帝神

    当人类发展到了巅峰时期,灾难也随之而来!2600年,世界资源紧缺,各国为抢夺仅剩的少量资源,不惜在全球范围内发动一场核战争。也许是天命难违,又也许是命不该绝,张世曦以一个残破的灵魂来到了超神宇宙重生为神!无尽的岁月里,上古众神的选择为何是他?PS·读者群号:830397828
  • 爱情没有终点你若不爱请别伤害

    爱情没有终点你若不爱请别伤害

    女主杨雅兮在一次借书中与男主爷爷相遇,不久后在到了喜欢很多年的男生,但两人在一起没多久,男主出国留学了,两人能坚持下去吗?……