登陆注册
5395400000015

第15章

Come, I will take you to your parents, and provide for you. You shall be as beautiful and accomplished a lady as your sister, but, Heaven grant, a more generous and noble-hearted one! Come!"These words, spoken with a gentle, winning voice, had never died away in her heart. Twelve years had passed since then, and they still rang in her ear, in the tumult of the world as well as in the quiet of her lonely room. They had comforted her when the shame of her existence oppressed her; rejoiced her when, with the delight of youth and happiness, she had given herself up to pleasure. She had followed him quietly, devotedly, as a little dog follows his master.

He had kept his word; he had had her instructed during three years, and then sent her to Paris, in order to give her the last polish, the tournure of the world, however much it had cost him to separate from her, or might embarrass him, with his scanty means, to afford the increase of expense. A year elapsed and Wilhelmine returned a pleasing lady, familiar with the tone of the great world, and at home in its manners and customs.

The prince had kept his word--that which he had promised her as he took her from her sister's house, to make her a fine, accomplished lady. And when he repeated to her now "Come," could she refuse him--him to whom she owed every thing, whom she loved as her benefactor, her teacher, her friend, and lover? She followed him, and concealed herself for him in the modest little dwelling at Potsdam. For him she lived in solitude, anxiously avoiding to show herself publicly, that the king should never know of her existence, and in his just anger sever the unlawful tie which bound her to the Prince of Prussia. [Footnote: "Memoirs of the Countess Lichtenau," p. 80.]

Wilhelmine recalled the past seven years of her life, her two children, whom she had borne to the prince, and the joy that filled his heart as he became a father, although his lawful wife had also borne him children. She looked around her small, quiet dwelling, arranged in a modest manner, not as the favorite of the Prince of Prussia, but as an unpretending citizen's wife; she thought how oft with privations, with want even, she had had to combat; how oft the ornaments which the prince had sent her in the rare days of abundance had been taken to the pawnbrokers to provide the necessary wants of herself and children. Her eyes flashed with pride and joy at the thought which she dared to breathe to herself, that not for gold or riches, power or position, had she sold her love, her honor, and her good name.

"It was from pure affinity, from gratitude and affection, that Ifollowed the husband of my heart, although he was a prince," she said.

Still the shame of her existence weighed upon her. The king had commanded her to hide her head so securely that no one might know her shame, or the levity of the prince.

"Go! and let me never see you again!"

Did not this mean that the king would remove her so far that there would not be a possible chance to appear again before him? Was there not hidden in these words a menace, a warning? Would not the king revenge on her the sad experiences of his youth? Perhaps he would punish her for what Doris Ritter had suffered! Doris Ritter! She, too, had loved a crown prince--she, too, had dared to raise her eyes to the future King of Prussia, for which she was cruelly punished, though chaste and pure, and hurled down to the abyss of shame for the crime of loving an heir to the throne. Beaten, insulted, and whipped through the streets, and then sent to the house of correction at Spandau! Oh, poor, unhappy Doris Ritter! Will the king atone to you--will he revenge the friend of his youth on the mistress of his successor? The old King Frederick, weary of life, thinks differently from the young crown prince. He can be as severe as his father, cruel and inexorable as he.

"Doris Ritter! Thy fate haunts me. On the morrow I also may be whipped through the streets, scorned, reviled by the rabble, and then sent to Spandau as a criminal. Did not the king threaten me with the house of correction, with the spinning-wheel, which he would have ready for me?"At the thought of it a terrible anguish, a nameless despair, seized her. She felt that the spinning-wheel hung over her like the sword of Damocles, ready at the least occasion to fall upon her, and bind her to it. She felt that she could not endure such suspense and torture; she must escape; she must rescue herself from the king's anger.

"But whither, whither! I must fly from here, from his immediate proximity, where a motion of his finger is sufficient to seize me, to cause me to disappear before the prince could have any knowledge of it, before he could know of the danger which threatened me. Imust away from Potsdam!"

The prince had arranged a little apartment in Berlin for the winter months, which she exchanged for Potsdam in the spring. This seemed to offer her more security for the moment, for she could fly at the least sign of danger, could even hide herself from the prince, if it were necessary to save him and herself. Away to Berlin, then! That was the only thought she was able to seize upon. Away with her children, before misfortune could reach them!

She sprang to the door, tore it open, rushing to the nurse, upon whose knees the baby slept, near whom her little daughter knelt.

With trembling hands she took her boy and pressed him to her heart.

"Louisa, we must leave here immediately; it is urgent necessity!"said she, with quivering lip. "Do not say a word about it to any one, but hasten; order quickly a wagon, bargain for the places, and say we must set off at once. The wagon must not be driven to the door, but we will meet it at the Berlin Gate. We will go on foot there, and get in. Quick, Louisa, not a word--it must be!"The servant did not dare to oppose her mistress, or contradict the orders, but hastened to obey them.

同类推荐
  • 唐愚士诗

    唐愚士诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔丛子

    孔丛子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Orthodoxy

    Orthodoxy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 困学斋杂录

    困学斋杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笔花医镜

    笔花医镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红颜未老恩先逝

    红颜未老恩先逝

    桑榆嫁入潜邸的第一晚,顾青泓对她保证:“你放心,有我在,本王护你一世周全。”所以她把这一世的安心都托付给了这个男人。只为了他这一句“本王会护你一世周全。”就算是有再多的流言蜚语,她都心甘情愿忍受,只因她爱他。她不在乎名份位份的,只要能和自己的丈夫两心相好,人在影成双,就足够。可是,这个男人,这个身为自己夫君的男人,却一次次给了她希望,又让她失望,无休无止的算计争斗背叛陷害。她真的好累。一曲古代封建社会的女性挽歌年少帝王夫妻的婚姻困境靡不有初鲜克有终!花开终有时,人落亦有时
  • 领主争霸世界

    领主争霸世界

    主角本是异界一个过着无忧无虑的小领主,但他却被一女孩败光家产,仆人的鄙视,城民的不信任,都刺激着她一步步成长。直至将城市扩张到整个大陆。且看主角一步步成。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 妖孽夫君:爆宠小狂妃

    妖孽夫君:爆宠小狂妃

    她是现世国家边防部授衔最高的女军官,擅医术懂权谋,一朝闯入异世,上挑王爷,下斗太子,中间还要防个猥琐男!他是东陵国最睿智狠辣的王,传说他曾让一女子三千宠爱集一身,艳羡天下人;那她到底是他心尖上的宠,还是他政坛上的一颗棋?后世,众说纷纭。情节虚构,请勿模仿
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 论法治(社科文献学术文库·社会政法研究系列)

    论法治(社科文献学术文库·社会政法研究系列)

    本书缬选李步云先生三十年来有关法治问题的文章五十余篇。记录了先生在法治与人治、法治入宪、法治国家基本标准、执政党依法执政等问题上的观点和理论体系。我们从中既可领略先生敏锐的思想,也可感悟中国三十年来法治的重大进步。书中讨论的许多问题,依然属于中国目前的热点问题,李步云的观点,对我们在新时期进一步解放思想、推进依法治国有着重要的启发意义。
  • 互联网+:小米案例版

    互联网+:小米案例版

    1835年,达尔文周游到加拉帕戈斯群岛,发现十三个小岛上同一种雀的喙部有直有弯,这激发他的思考:物种随着环境的变化而进化。达尔文因此提出了著名的“进化论”,这种雀也被称为“达尔文雀”。在商业环境巨变的今天,小米就是“互联网+”的“达尔文雀”。它通过充分利用互联网,实现了创造价值和传递价值的改变,成为“互联网+”的标杆企业。非常幸运,我和小米公司一直有密切的联系,小米的几位联合创始人、高管和同事也都是我的好朋友。我的研究得到了他们很大的支持,在小米高速成长的繁忙工作中,他们依然特意安排时间接受了我的访谈,让我能非常全面地、解剖式地研究小米这个“达尔文雀”。
  • 诸天武学兑换系统

    诸天武学兑换系统

    一个行走在诸天世界的旅人,他是诸天武学兑换系统的主人……
  • 绝世狂妃要上天

    绝世狂妃要上天

    二十一世纪逆天女特工——梵華,竟在睡觉时穿越了?这踏马造了什么孽!我梵華招谁惹谁了?这还不算什么,更让人无语的是,穿越小说里的那些基本套路在她身上全废了。废柴?认,长的好?认啊!就是为什么和隔壁帅老王都成了兄弟!心累。终于熬过了小森林的日子,回个家,爹不疼,娘不爱?不不不,怎么可能这么惨,事实是府里连个人都没有!丫鬟都不留!咦?这踏马一帅大哥空降庭院?别,雅岑说这风气不好,基本精神上都有问题,溜了溜了。爷爷回来了?嗯挺好,改名为韶尘,结果说好的美好亲情呢?踏喵一回来就闭关!皇帝老儿寿辰,被赐婚于七王爷!光明学院招生,考核超额通过!哈!高科技在手,就是好!韶尘:“等等等等,你踏马跟了老娘一路要干嘛?”洺沂:“你是我的未婚妻,我当然不能让你受一点儿伤害。”韶尘:“卧槽卧槽卧槽!”经过一段时间的生活,韶尘又会遇到那些奇葩……
  • 人世沉沦爱你

    人世沉沦爱你

    相爷家的小姐,得皇帝赐婚。性格刚烈泼辣的小姐又该如何面对自己的命运……