登陆注册
5395400000096

第96章

With calm, proud bearing Marie entered the sitting-room of her parents, and returned the salutations of her betrothed, who hastened toward her with tender assiduity.

"My dear Marie," cried her mother, "I have the honor to present to you Herr Ebenstreit von Leuthen. The certificate of nobility arrived this morning.""I congratulate you, mother--you have at last found the long-desired heir to your name.""Congratulate me above all, my beautiful betrothed," said Herr Ebenstreit, in a hoarse, scarcely intelligible voice. "This title crowns all my wishes, as it makes me your husband. I came to beg, dear Marie, that our marriage should take place to-morrow, as there is nothing now to prevent.""Sir," she proudly interrupted him, "have I ever permitted this familiar appellation?""I have allowed it," blurted out the general, packed in cushions in his roiling chair. "Proceed, my dear son."The latter bowed with a grateful smile, and continued: "I would beg, my dear Marie, to choose whether our wedding-journey shall be in the direction of Italy, Spain, France, or wherever else it may please her.""Is it thus arranged?" asked Marie. "Is the marriage to take place early to-morrow, and then the happy pair take a journey?""Yes," answered her mother, hastily, "it is so decided upon, and it will be carried out. You may naturally, my dear daughter, have some preference; so make it known--I am sure your betrothed will joyfully accord it.""I will avail myself of this permission," she quietly answered. "Iwish to have a private conversation with this gentleman immediately, and without witnesses.""Oh, how unfortunate I am!" sighed Herr Ebenstreit. "My dear Marie asks just that which I unfortunately cannot grant her.""What should prevent your fulfilling my wish?" asked Marie.

"My promise," he whined. "On the very day of my betrothal, I was obliged to promise my dear mother-in-law never to speak with you alone or correspond with my sweet lady-love.""These are the rules of decency and of etiquette, which I hope my daughter will respect," said Frau von Werrig, in a severe tone. "No virtuous young girl would presume to receive her betrothed alone or exchange love-letters with him before marriage!""After the wedding there will be opportunities enough for such follies," grumbled the general.

"You may be sure that I shall use them, dear father," laughed Ebenstreit. "I would beg my respected mother to release me a half-hour from my oath to-day, that I may indulge the first expressed wish that my future wife favors me with.""It is impossible, my son. I never deviate from my principles. You will not speak with my daughter before marriage, except in the presence of her parents.""Mother, do you insist upon it?" cried Marie, terrified. "Will you not indulge this slight wish?""'This slight wish!'" sneered her mother. "As if I did not know why you ask this private conversation. You wish to persuade our son-in-law to what you in vain have tried to implore your parents to do. Amodest maiden has nothing to say to her future husband, which her parents, and above all her mother, could not hear. So tell your betrothed what you desire.""Well, mother, you must then take the consequences.--Herr Ebenstreit, they will force me to become your wife, they will sell me as merchandise to you, and you have accepted the bargain in good faith, believing that I agree to sacrifice my freedom and human rights for riches. They have deceived you, sir! I am not ready to give myself up to the highest bidder. I am a woman, with a heart to love and hate, who esteems affection superior to wealth. I cannot marry you, and I beg you not to teach me to hate you."A savage curse broke forth from the general, who, forgetting his gout, rose furious, shaking his clinched fist at his daughter.

His wife was immediately by his side, and pushed him into his arm-chair, commanding him, in her harsh, cold to remain quiet and take care of his health, and listen to what his son-in-law had to say to his unfeeling and unnatural daughter. "He alone has to decide.--Speak, my dear son," said she, turning to the young man, who, with a malicious smile, had listened to the baroness, fixing his dull-blue eyes upon the young girl, who never seemed so desirable to him, as she now stood before him with glowing cheeks.

"Again I say, speak, my dear son, and tell my daughter the truth; do you hear, the truth?""If you will permit me, my dearest mother, I will," answered Ebenstreit, with submissive kindness, again regarding the daughter.

"You have made me a sad confession, Marie," said he, sighing, "but Iwill acknowledge that I am not surprised, for your mother told me when I asked for your hand, that she feared I should never gain your consent, for you did not love me, although she herself, and the general, would grant theirs.""Was that all that I told you?" asked the mother, coldly.

"No, not all," continued Ebenstreit, slightly inclining; "you added, 'My daughter loves a beggar, a poor school-master, and she entertains the romantic idea of marrying him.'""And what did you reply?" asked Marie, almost breathless.

"My dear Marie, I laughed, repeating my proposal of marriage to your mother, saying, that I was ready to take up the combat with the poor pedagogue, and that you seemed all the more interesting and amiable for this romantic love. Life is so tedious and wretched, that one is glad to have some change and distraction. I assure you, I have not been so entertained for long years, as in the last fourteen days in this silent war with you. It amuses me infinitely to see you so stubborn and prudish, and increases my love for you. How could it be otherwise? The rich banker, Ebenstreit, has never seen a woman who was not ready to accept his hand, and why should he not love the first one who resists it? You have excited my self-love and vanity.

同类推荐
  • 佛说十一面观世音神咒经

    佛说十一面观世音神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋堤柳

    隋堤柳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华佗神方

    华佗神方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hunting Sketches

    Hunting Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重雕清凉传

    重雕清凉传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的弟弟是杨戬

    我的弟弟是杨戬

    无简介,是不是很惊讶。哈哈哈哈哈哈哈哈哈
  • 满日桃花落间

    满日桃花落间

    只听说,那一夜宫廷十里而寂,世子府的两位姑娘与将军府里的那位将军都在心慌意乱,昶王对着两人的棋盘,独自思量。那一夜世子身陷火海,帝怒下令斩杀方圆五里的奴隶,竟无可斩杀,五里之奴,被世子半日之内远调他所。
  • 婚礼进行曲

    婚礼进行曲

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 成龙漫威历险记

    成龙漫威历险记

    钢铁侠在天空飞来飞去,蜘蛛侠在城市里荡来荡去,绿巨人愤怒的砸着车,灭霸的军队即将打到地球,成龙奔跑着躲避各种各样的攻击,大声的叫到:“倒霉倒霉倒霉!”
  • 帝少娇养指南

    帝少娇养指南

    两年前武道天才低调隐退,被家人扫地出门。初见,她路见不平拔腿相助,武力值爆棚,被大佬美貌吸引。大佬:别爱我,没结果。转头某男人合起刚刚复习过的追妻攻略:“跟我,或者我跟你,现在点头明天扯证后天结婚年末有娃绕你膝!”南绛:一千万拿去别爱我!这是她攒着买大佬的钱!初露头角刺激战场战神,是她。大佬贴身高手,是她。数学系扛把子,是她。结婚证……不是她的吧?结婚证在手,大佬冷笑:“怎么,不肯认?”不是说没结果吗!大佬:真香!
  • 医学摘粹

    医学摘粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的蠢萌夫君

    我的蠢萌夫君

    传闻江州城的四大纨绔子弟之首陆一鸣身中奇毒活不二十岁;传闻江州城陆一鸣喜怒无常,横行霸道;传闻陆一鸣毫无孝心,不敬长辈……某一个风和丽日的下午,梁未如偶然之间将陆一鸣“捡了”回去。什么救命之恩就当以身相许。陆一鸣表示这个女人就是个笨蛋,江州城的女子都对他避之不及,她却还上杆子粘着他,图谋的竟然不是他的才华,而是他的脸。梁未如表示原来你这么讨人厌,没关系以后你就是我夫君了,我不避着你。以后有我喜欢你,你就不会可怜了。陆一鸣炸毛,谁要你可怜了。他可坏人,坏人你懂吗?坏人需要人同情吗?不需要!勾心斗角中长大陆一鸣,生命中全是苦味。温馨欢乐中长大的梁未如,生命中全是甜味。原本是两个世界的人,因为一次意外而交织在一起。当甜味与苦味交织,孰能更胜一筹?
  • 争天俯生

    争天俯生

    你可以平凡的活着,像一个普通人一样娶妻生子,最后化为一抔黄土。你也可以卑微的活着,受尽别人的嘲笑,最后带着愤恨离去。你也可以隐姓埋名,在父母仇人面前苟且的活着。最后颤抖的死去。你愿意吗!就甘愿平凡或者卑微!你愿意吗!如果不愿意那就去争吧。争机缘造化,争灵药宝器。争个心安理得,争个自由人生。一个根骨残缺的少年,怎么在沧火大陆中逆天改命,争得他自己的传奇。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 忆四明山泉

    忆四明山泉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。