登陆注册
5397300000100

第100章

``If your honours are thinking of tirling the floor,'' said old Edie, ``and wad but take a puir body's advice, I would begin below that muckle stane that has the man there streekit out upon his back in the midst o't.''

``I have some reason for thinking favourably of that plan myself,'' said the Baronet.

``And I have nothing to say against it,'' said Oldbuck: ``it was not unusual to hide treasure in the tombs of the deceased --many instances might be quoted of that from Bartholinus and others.''

The tombstone, the same beneath which the coins had been found by Sir Arthur and the German, was once more forced aside, and the earth gave easy way to the spade.

``It's travell'd earth that,'' said Edie, ``it howks gae eithly --I ken it weel, for ance I wrought a simmer wi' auld Will Winnet, the bedral, and howkit mair graves than ane in my day; but I left him in winter, for it was unco cald wark; and then it cam a green Yule, and the folk died thick and fast--for ye ken a green Yule makes a fat kirkyard; and I never dowed to bide a hard turn o' wark in my life--sae aff I gaed, and left Will to delve his last dwellings by himsell for Edie.''

The diggers were now so far advanced in their labours as to discover that the sides of the grave which they were clearing out had been originally secured by four walls of freestone, forming a parallelogram, for the reception, probably, of the coffin.

``It is worth while proceeding in our labours,'' said the Antiquary to Sir Arthur, ``were it but for curiosity's sake.Iwonder on whose sepulchre they have bestowed such uncommon pains.''

``The arms on the shield,'' said Sir Arthur, and sighed as he spoke it, ``are the same with those on Misticot's tower, supposed to have been built by Malcolm the usurper.No man knew where he was buried, and there is an old prophecy in our family, that bodes us no good when his grave shall be discovered.''

``I wot,'' said the beggar, ``I have often heard that when Iwas a bairn--If Malcolm the Misticot's grave were fun', The lands of Knockwinnock were lost and won.''

Oldbuck, with his spectacles on his nose, had already knelt down on the monument, and was tracing, partly with his eye, partly with his finger, the mouldered devices upon the effigy of the deceased warrior.``It is the Knockwinnock arms, sure enough,'' he exclaimed, ``quarterly with the coat of Wardour.''

``Richard, called the red-handed Wardour, married Sybil Knockwinnock, the heiress of the Saxon family, and by that alliance,'' said Sir Arthur, ``brought the castle and estate into the name of Wardour, in the year of God 1150.''

``Very true, Sir Arthur; and here is the baton-sinister, the mark of illegitimacy, extended diagonally through both coats upon the shield.Where can our eyes have been, that they did not see this curious monument before?''

``Na, whare was the through-stane, that it didna come before our een till e'enow?'' said Ochiltree; ``for I hae ken'd this auld kirk, man and bairn, for saxty lang years, and I neer noticed it afore; and it's nae sic mote neither, but what ane might see it in their parritch.''

All were now induced to tax their memory as to the former state of the ruins in that corner of the chancel, and all agreed in recollecting a considerable pile of rubbish which must have been removed and spread abroad in order to malke the tomb visible.Sir Arthur might, indeed, have remembered seeing the monument on the former occasion, but his mind was too much agitated to attend to the circumstance as a novelty.

While the assistants were engaged in these recollections and discussions, the workmen proceeded with their labour.They had already dug to the depth of nearly five feet, and as the flinging out the soil became more and more difficult, they began at length to tire of the job.

同类推荐
  • 还丹复命篇

    还丹复命篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张文襄幕府纪闻

    张文襄幕府纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪堂集

    雪堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 施食通览

    施食通览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千顷堂书目

    千顷堂书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吾家娇女

    吾家娇女

    穿越了,穿到名门望族、清贵之家。祖父祖母慈祥可亲,爹疼娘爱哥哥宠,一家子把她视若珍宝,捧在手心怕摔,含在嘴里怕化,生活优厚,无忧无虑,日子顺心。可是早产、体弱、恐子嗣艰难。晏家千宠万娇的姑娘,嫁不出去,这可怎么办?祖母说:“嫁回我娘家去,我有七个侄孙。”母亲说:“嫁回我娘家去,我有七个侄子。”太子妃说:“我家老三愿娶。”对储君位虎视眈眈的楚王说:“世子愿娶。”怀恩公夫人说:“我家小五与令媛十分匹配。”保清侯夫人说:“小儿愿娶令媛为妻。”大长公主一挥手,“都一边去,这是我的孙媳妇,”这么多人求娶,嫁给谁?某人一声轻咳。某女立刻怂了,“就嫁给你吧!”“嫁给我,难道还辱没了你?”“不辱没,是我高攀了。”握住她的小手,某男笑得天光失色,“没有高攀,我们是天生一对。”
  • 魔兽战神13:神魔战场

    魔兽战神13:神魔战场

    掌命之神战无命被害,跌落凡间,神性尽失。若欲重返天道,必须从凡人开始修炼,百战成帝,千战成神,登顶战神巅峰;跻身仙界,历劫成帝,净化神兽鲲鹏血脉;飞升神界,修得五行圆满,九道大成,掌控天地规则,破碎虚空,方能重返天道。如若百世之内,战无命无法凭借自己的能力返回道界,那等待他的就是魂飞魄散。轮回路上的九十九世,战无命都生活在莫氏家族的阴影之下,莫氏家族,一个无人知晓却无处不在的神秘家族,上抵神界,下达凡间,遍布各大星域,渗入各大宗门。战无命与莫家有宿世杀身灭族之仇,仇深似海、不死不休!第一百世,战无命重生归来。这一世,他,要为自己复仇!
  • 园花落尽到荼靡

    园花落尽到荼靡

    刚出场就被怀疑害死了别人未婚妻,自己一个商人再大能耐还能翻出花来啊,被好友出卖,心爱之人也对自己弃之不顾。生活果然是要多精彩有多精彩。
  • 颜少请互撩!

    颜少请互撩!

    重生前她是杀人如麻的修罗鬼医,却意外被人杀害穿越于异世;重生后她是女扮男装,回到校园她却是人人喊打,调戏校草,打架闹事的纨绔子弟,她邪肆一笑,从丑男转变为美男,从学渣变为学霸,把他们打的满地找牙。
  • 江湖有名徐剑一

    江湖有名徐剑一

    每个人心中都有自己的江湖,有人仗剑走天涯,有人挥刀求争霸,世上本无持剑客,回身已无回头路。
  • 睁开眼便是你

    睁开眼便是你

    “遇见你我一点都不惊讶,因为我本就是奔你而来。”“我的两次低头是喝汤和吻你,两次单膝下跪是求婚和给你系鞋带。”高中三年,懵懵懂懂,大学四年,青春匆匆。踏进大学,顾倾禾遇见了他。这一次,他们不会再像高中那样错过彼此……(原创,码文不易,望各位珍惜。)
  • 重生女帝:魔尊,跪安吧!

    重生女帝:魔尊,跪安吧!

    看着一副餍足表情的魔尊大人,腰酸背痛的卫瑶怒吼:“混蛋,我要休夫!”“有种你再说一遍!”魔尊大人凤眸微眯。卫瑶挺直腰板,拍一下肚皮:“种在这里,我怎么没种了?”魔尊大人:“你有种,也是我种的!”卫瑶:“……”魔尊大人:“你可以辱我,骂我,打我,蹂躏我,却不能休我!”
  • 无情症

    无情症

    被世间众生冤枉成罪人,七情六欲尽失,为求死而活。“两年之后,这个罗盘会彻底改变一切你以往所有的认知,到底是罪人还是英雄,你做好选择了吗?”大火中的预言,原本以为只是一个疯子的笑话,却没想到在两年后真的应验了,颠覆科学认知的奇特领域,打碎了数年来稳固的认知。“我从来都没的选择,不是吗?”
  • 落花风起,你不来

    落花风起,你不来

    这是一场由订婚引发的将计就计。凌向佑:“我想护你一世安,为你做尽所有事。不求你理解,只盼有朝一日能捧着热腾腾的满意结果到你面前,让你开心”。想让你眉目含笑,恣意潇洒,率性纯真,一路笑闹到我面前。至今仍记得当年的画面:阳湖桥上,西风乍起,落花纷纷,春水微皱,你眉弯浅浅,笑颜赠春风。我希望,最后的最后,你依旧如昔。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。