登陆注册
5397300000023

第23章

In other respects, Sir Arthur Wardour lived like most country gentlemen in Scotland, hunted and fished--gave and received dinners--attended races and county meetings--was a deputy-lieutenant and trustee upon turnpike acts.But, in his more advanced years, as he became too lazy or unwieldy for field-sports, he supplied them by now and then reading Scottish history; and, having gradually acquired a taste for antiquities, though neither very deep nor very correct, he became a crony of his neighbour, Mr.Oldbuck of Monkbarns, and a joint-labourer with him in his antiquarian pursuits.

There were, however, points of difference between these two humourists, which sometimes occasioned discord.The faith of Sir Arthur, as an antiquary, was boundless, and Mr.Oldbuck (notwithstanding the affair of the Pr

torium at the Kaim of Kinprunes) was much more scrupulous in receiving legends as current and authentic coin.Sir Arthur would have deemed himself guilty of the crime of leze-majesty had he doubted the existence of any single individual of that formidable head-roll of one hundred and four kings of Scotland, received by Boethius, and rendered classical by Buchanan, in virtue of whom James VI.claimed to rule his ancient kingdom, and whose portraits still frown grimly upon the walls of the gallery of Holyrood.

Now Oldbuck, a shrewd and suspicious man, and no respecter of divine hereditary right, was apt to cavil at this sacred list, and to affirm, that the procession of the posterity of Fergus through the pages of Scottish history, was as vain and unsubstantial as the gleamy pageant of the descendants of Banquo through the cavern of Hecate.

Another tender topic was the good fame of Queen Mary, of which the knight was a most chivalrous assertor, while the esquire impugned it, in spite both of her beauty and misfortunes.

When, unhappily, their conversation turned on yet later times, motives of discord occurred in almost every page of history.

Oldbuck was, upon principle, a staunch Presbyterian, a ruling elder of the kirk, and a friend to revolution principles and Protestant succession, while Sir Arthur was the very reverse of all this.They agreed, it is true, in dutiful love and allegiance to the sovereign who now fills* the throne; but this was their * The reader will understand that this refers to the reign of our late * gracious Sovereign, George the Third.

only point of union, It therefore often happened, that bickerings hot broke out between them, in which Oldbuck was not always able to suppress his caustic humour, while it would sometimes occur to the Baronet that the descendant of a German printer, whose sires had ``sought the base fellowship of paltry burghers,'' forgot himself, and took an unlicensed freedom of debate, considering the rank and ancient descent of his antagonist.

This, with the old feud of the coach-horses, and the seizure of his manor-place and tower of strength by Mr.Oldbuck's father, would at times rush upon his mind, and inflame at once his cheeks and his arguments.And, lastly, as Mr.

Oldbuck thought his worthy friend and compeer was in some respects little better than a fool, he was apt to come more near communicating to him that unfavourable opinion, than the rules of modern politeness warrant.In such cases they often parted in deep dudgeon, and with something like a resolution to forbear each other's company in future:

But with the morning calm reflection came;and as each was sensible that the society of the other had become, through habit, essential to his comfort, the breach was speedily made up between them.On such occasions, Oldbuck, considering that the Baronet's pettishness resembled that of a child, usually showed his superior sense by compassionately making the first advances to reconciliation.But it once or twice happened that the aristocratic pride of the far-descended knight took a flight too offensive to the feelings of the representative of the typographer.In these cases, the breach between these two originals might have been immortal, but for the kind exertion and interposition of the Baronet's daughter, Miss Isabella Wardour, who, with a son, now absent upon foreign and military service, formed his whole surviving family.She was well aware how necessary Mr.Oldbuck was to her father's amusement and comfort, and seldom failed to interpose with effect, when the office of a mediator between them was rendered necessary by the satirical shrewdness of the one, or the assumed superiority of the other.Under Isabella's mild influence, the wrongs of Queen Mary were forgotten by her father, and Mr.

同类推荐
  • 七元真诀语驱疫秘经

    七元真诀语驱疫秘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草新编

    本草新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 野趣有声画

    野趣有声画

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续齐谐记

    续齐谐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无能胜大明心陀罗尼经

    无能胜大明心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 侏儒查尔斯

    侏儒查尔斯

    《侏儒查赫斯》曾经被归人到“童话小说”一类,也有人称之为“艺术童话”,它的创作背景是霍夫曼所生活的落后衰朽的德国社会,故事则是法国大革命后王朝复辟时期的真实写照。这部小说里的主人公查赫斯是个容貌可怕、性情古怪的小侏儒,由于仙女的怜悯而被赋予神奇的魔力,凭借仙女的梳子和赐给的三根魔发,他开始以齐恩诺贝尔的身份出现,神奇的魔力使他在现实世界里如鱼得水,过上了富足而受人景仰的生活,然而,这样颐指气使的生活在他失去魔发之后便烟消云散,以至于最后落魄地淹死在御赐的浴缸中。在《侏儒查赫斯》中,霍夫曼借助于一个侏儒的传奇故事向读者展现了他自己想象和幻想中的怪诞世界。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天道逍遥君

    天道逍遥君

    风雷火山起,太极为独尊,五方神兽聚,至尊灵宝现!……逍遥子拿着藏宝图正在暗自思考,背后突然一柄红色宝剑刺穿了他的心脏,逍遥子慢慢转过身看不相信的指着拿剑的人说:为什么…,持红剑阴笑着说:呵呵…师父没想到吧!这叫螳螂捕蝉,燕雀在后……,
  • 七九年之战目击记

    七九年之战目击记

    在当前现代化建设轰轰烈烈,改革热潮震撼祖国大地的重大时期,广阔的社会生活和人们的精神世界都在发生急剧的变化和更新,新的信息纷至沓来,这无疑是报告文学这种样式大展身手的好时候,有人甚至说,现在是报告文学的时代,这虽然不无夸大,但这种最能有声有色地传递信息曲文学样式,越来越受群众欢迎,越来越为读者所欣赏喜爱,却是事实。
  • 信任:西柏坡纪事

    信任:西柏坡纪事

    关仁山,满族,1963年2月生于河北唐山丰南市,1981年河北昌黎师范学校毕业后当过教师、乡文化长和县政府秘书。现为中国作家协会会员,河北省作家协会副主席,与著名作家何申、谈歌被文坛誉为河北“三驾马车”。1984年开始文学创作并发表作品,主要著作有长篇小说《风暴湖》《福镇》等五部,中短篇小说集《小雪无乡》《关仁山小说选》《野秧子》等九部,以及中短篇小说《大雪无乡》《九月还乡》《落魂天》《苦雪》等,约计五百余万字。作品多次被《小说月报》《小说选刊》《新华文摘》等转载。两次获《人民文学》优秀小说奖,获第六届《十月》文学奖,小说《船祭》香港《亚洲周刊》第二届世界华文小说比赛冠军奖,小说集《关仁山小说选》获中国作协第五届全国少数民族文学奖等。部分作品翻译成英、法、日文字。作品多次被改编拍摄成影视作品或话剧等。
  • 必谈的军事之谜

    必谈的军事之谜

    军事是一个国家和民族强大和稳定的象征,在国家生活中具有举足轻重的作用。国家兴亡,匹夫有责,全面而系统地掌握军事知识,是我们每一个人光荣的责任和义务,也是我们进行国防教育的主要内容。
  • 不可不知的礼仪常识

    不可不知的礼仪常识

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。
  • 公主姐姐憨妹妹

    公主姐姐憨妹妹

    天启三年,大魏与大周交战惨胜于文耳湖畔,时年六月大魏国降下天灾各地大旱百姓颗粒无收,恰与此时右相顾知业之妻木氏为其诞下双生女儿,却被一老道批命:生不缝时,祸及天下!
  • 英云梦传

    英云梦传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左宗棠究竟多彪悍

    左宗棠究竟多彪悍

    他出生于晚清动乱年代,青年时期怀才不遇,中年步入仕途,在接下来的时间里他对抗太平天国、收复边疆,成为了晚清第一重臣。他是一位伟大的军事家和政治家,被人们誉为“再世诸葛亮”。他究竟有多彪悍?可以在战场上无所畏惧,在官场上官运亨通。