登陆注册
5397500000012

第12章

At first I was tempted to send her a reminder, after which Irelinquished the idea (against my judgment as to what was right in the particular case), on the general ground of wishing to keep quiet.If Miss Bordereau suspected me of ulterior aims she would suspect me less if I should be businesslike, and yet I consented not to be so.It was possible she intended her omission as an impertinence, a visible irony, to show how she could overreach people who attempted to overreach her.

On that hypothesis it was well to let her see that one did not notice her little tricks.The real reading of the matter, I afterward perceived, was simply the poor old woman's desire to emphasize the fact that I was in the enjoyment of a favor as rigidly limited as it had been liberally bestowed.

She had given me part of her house, and now she would not give me even a morsel of paper with her name on it.

Let me say that even at first this did not make me too miserable, for the whole episode was essentially delightful to me.

I foresaw that I should have a summer after my own literary heart, and the sense of holding my opportunity was much greater than the sense of losing it.There could be no Venetian business without patience, and since I adored the place I was much more in the spirit of it for having laid in a large provision.

That spirit kept me perpetual company and seemed to look out at me from the revived immortal face--in which all his genius shone--of the great poet who was my prompter.

I had invoked him and he had come; he hovered before me half the time;it was as if his bright ghost had returned to earth to tell me that he regarded the affair as his own no less than mine and that we should see it fraternally, cheerfully to a conclusion.

It was as if he had said, "Poor dear, be easy with her;she has some natural prejudices; only give her time.

Strange as it may appear to you she was very attractive in 1820.

Meanwhile are we not in Venice together, and what better place is there for the meeting of dear friends?

See how it glows with the advancing summer; how the sky and the sea and the rosy air and the marble of the palaces all shimmer and melt together." My eccentric private errand became a part of the general romance and the general glory--I felt even a mystic companionship, a moral fraternity with all those who in the past had been in the service of art.They had worked for beauty, for a devotion; and what else was I doing?

That element was in everything that Jeffrey Aspern had written, and I was only bringing it to the light.

I lingered in the sala when I went to and fro; I used to watch--as long as I thought decent--the door that led to Miss Bordereau's part of the house.A person observing me might have supposed I was trying to cast a spell upon it or attempting some odd experiment in hypnotism.

But I was only praying it would open or thinking what treasure probably lurked behind it.I hold it singular, as I look back, that I should never have doubted for a moment that the sacred relics were there; never have failed to feel a certain joy at being under the same roof with them.

After all they were under my hand--they had not escaped me yet;and they made my life continuous, in a fashion, with the illustrious life they had touched at the other end.I lost myself in this satisfaction to the point of assuming--in my quiet extravagance--that poor Miss Tita also went back, went back, as I used to phrase it.

She did indeed, the gentle spinster, but not quite so far as Jeffrey Aspern, who was simply hearsay to her, quite as he was to me.Only she had lived for years with Juliana, she had seen and handled the papers and (even though she was stupid) some esoteric knowledge had rubbed off on her.

That was what the old woman represented--esoteric knowledge;and this was the idea with which my editorial heart used to thrill.

It literally beat faster often, of an evening, when I had been out, as I stopped with my candle in the re-echoing hall on my way up to bed.

It was as if at such a moment as that, in the stillness, after the long contradiction of the day, Miss Bordereau's secrets were in the air, the wonder of her survival more palpable.These were the acute impressions.

I had them in another form, with more of a certain sort of reciprocity, during the hours that I sat in the garden looking up over the top of my book at the closed windows of my hostess.In these windows no sign of life ever appeared; it was as if, for fear of my catching a glimpse of them, the two ladies passed their days in the dark.

But this only proved to me that they had something to conceal;which was what I had wished to demonstrate.Their motionless shutters became as expressive as eyes consciously closed, and I took comfort in thinking that at all events through invisible themselves they saw me between the lashes.

I made a point of spending as much time as possible in the garden, to justify the picture I had originally given of my horticultural passion.

And I not only spent time, but (hang it! as I said) I spent money.

As soon as I had got my rooms arranged and could give the proper thought to the matter I surveyed the place with a clever expert and made terms for having it put in order.I was sorry to do this, for personally I liked it better as it was, with its weeds and its wild, rough tangle, its sweet, characteristic Venetian shabbiness.

I had to be consistent, to keep my promise that I would smother the house in flowers.Moreover I formed this graceful project that by flowers I would make my way--I would succeed by big nosegays.

I would batter the old women with lilies--I would bombard their citadel with roses.Their door would have to yield to the pressure when a mountain of carnations should be piled up against it.

The place in truth had been brutally neglected.The Venetian capacity for dawdling is of the largest, and for a good many days unlimited litter was all my gardener had to show for his ministrations.

同类推荐
  • 三侠五义

    三侠五义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠三惠大师

    赠三惠大师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若论

    金刚般若论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剪胜野闻

    剪胜野闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿推拿广意

    小儿推拿广意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙幻灵域记

    仙幻灵域记

    天界500万年一度向凡间开放,并举办成人礼大会。天上到地下,共分七界,每界七个空间,每个空间有七个地域,每个地域都会选出本国最漂亮的一对男女,来参加这个天上地下的盛会。阿拉善也代表自己的灵国来到大会,但是她来的目的却不是为了夺魁,而是为了······
  • 英雄联盟之剑豪亚索

    英雄联盟之剑豪亚索

    因为一场诬陷,亚索被迫逃亡,和路上认识的拿着断剑的白发女孩踏上寻找真凶的路途……新书《英雄联盟:剑豪传奇》已发。
  • 谋妃之凤逆天下

    谋妃之凤逆天下

    她是太师府嫡出大小姐,却天生懦弱,任人欺辱,二十一世纪天才杀手穿越而来,集一世滟潋,风华绝代,废材草包逆天而起。他是帝王的左膀右臂,残忍嗜血,阴险毒辣,撞见她扮猪吃老虎,却不揭发,而是纠缠不休……
  • 恃楚而娇

    恃楚而娇

    夏乐不曾想过,会在花店里再次遇见那个埋在心底的少年。他已亭亭,褪去青涩,成了一个温和的男子。秋子楚朝思暮念的人,真的出现在他面前,温柔带笑。【秋先生的同学录】希望十年后能在街头巷尾,与你相遇,道句好久不见,苟富贵勿相忘!——夏乐留【夏小姐的秘密】秋先生书架上有一本唐家三少的书,书中有一页被秋先生翻烂了——我喜欢你!这本书是夏乐毕业送给秋子楚的礼物,她以为没人会知道。【新文】《诚如季年且顾心安》简介:顾安心里,没觉得季诚多好,季诚像太阳,却比太阳还要温暖三分。当顾安披星戴月来到季诚面前:“季诚,我们玩个游戏,我做你女朋友好不好?”季诚淡笑摇头:“小安,我想要的从来不是在游戏里做你男朋友。”曾以为到他身边,不过是为了让自己的余生不留遗憾;可走进了季诚的生活,她再也不想离开。
  • 国琛集

    国琛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我曾深爱过你

    我曾深爱过你

    离婚被净身出户那晚,廉骁忽然出现对她说:“离婚了,那就和我在一起。”§她一身狼狈却一脸笑意问道:“和你结婚吗?”§和廉骁结婚是她的十几年来的心愿,然而他却说:“你觉得我会娶一个离过婚的女人吗?”
  • 翡瞳

    翡瞳

    蒸汽文明让人彷徨于金属的千变万化之中,无法自拔。异能?恶魔?超凡生命?在被蒸汽层层掩盖的真相中,哪怕连神也不过如此。各种因果带来的必然结果面前,只有绝对的疯狂才能改变这被猩红腐蚀的世界。
  • 莱茵河的硝烟龙背上的新娘

    莱茵河的硝烟龙背上的新娘

    表世界光鲜亮丽,里世界暗流涌动,莱茵河畔的硝烟何时熄灭,龙背上的新娘又有多么可怜。莱茵河畔没有在内外夹击之中消亡,扭曲的局部时空挽救了冤枉的亡魂,但也逃不脱因果循环。科技停滞,魔法也已抵触到了瓶颈,可科学的理论依旧强大到可怕,他们渴望使用公式诠释魔法,诠释神明,诠释因果。
  • 伊妮德的故事

    伊妮德的故事

    它当然可以简单地被认作是发生在大约英国乔治三世时期的故事,但同样也可以是任何时间里的故事,或者停留在了任何的空间维度里,也可以仅是作者千万个心思的流露。你可以认为它是悬疑的,更可以当做是书写爱情的,但在作者而言唯一重要的是,她的故事是出于对虚空的时间的信仰。
  • 重生都市狂神

    重生都市狂神

    穿我战靴,披我战袍。在滚滚红尘,灯红酒绿的都市中。只为保护校花、美人,生生杀出一条血路来。所有仇敌,皆殁我赤龙枪下!已有完本老书《逍遥小神农》《修道千年归来》,人品保证,必完本