登陆注册
5414500000066

第66章 THE PAVILION ON THE LINKS(8)

And then I knew that I loved her, and thought in my glad heart that she - she herself - was not indifferent to my suit. Many a time she has denied it in after days, but it was with a smiling and not a serious denial. For my part, I am sure our hands would not have lain so closely in each other if she had not begun to melt to me already. And, when all is said, it is no great contention, since, by her own avowal, she began to love me on the morrow.

And yet on the morrow very little took place. She came and called me down as on the day before, upbraided me for lingering at Graden, and, when she found I was still obdurate, began to ask me more particularly as to my arrival. I told her by what series of accidents I had come to witness their disembarkation, and how I had determined to remain, partly from the interest which had been wakened in me by Northmour's guests, and partly because of his own murderous attack. As to the former, I fear I was disingenuous, and led her to regard herself as having been an attraction to me from the first moment that I saw her on the links. It relieves my heart to make this confession even now, when my wife is with God, and already knows all things, and the honesty of my purpose even in this; for while she lived, although it often pricked my conscience, I had never the hardihood to undeceive her. Even a little secret, in such a married life as ours, is like the rose-leaf which kept the Princess from her sleep.

From this the talk branched into other subjects, and I told her much about my lonely and wandering existence; she, for her part, giving ear, and saying little. Although we spoke very naturally, and latterly on topics that might seem indifferent, we were both sweetly agitated. Too soon it was time for her to go; and we separated, as if by mutual consent, without shaking hands, for both knew that, between us, it was no idle ceremony.

The next, and that was the fourth day of our acquaintance, we met in the same spot, but early in the morning, with much familiarity and yet much timidity on either side. When she had once more spoken about my danger - and that, I understood, was her excuse for coming - I, who had prepared a great deal of talk during the night, began to tell her how highly I valued her kind interest, and how no one had ever cared to hear about my life, nor had I ever cared to relate it, before yesterday. Suddenly she interrupted me, saying with vehemence -"And yet, if you knew who I was, you would not so much as speak to me!"I told her such a thought was madness, and, little as we had met, Icounted her already a dear friend; but my protestations seemed only to make her more desperate.

"My father is in hiding!" she cried.

"My dear," I said, forgetting for the first time to add "young lady," "what do I care? If he were in hiding twenty times over, would it make one thought of change in you?""Ah, but the cause!" she cried, "the cause! It is - " she faltered for a second - "it is disgraceful to us!"CHAPTER IV - TELLS IN WHAT A STARTLING MANNER I LEARNED THAT I WASNOT ALONE IN GRADEN SEA-WOOD

This was my wife's story, as I drew it from her among tears and sobs. Her name was Clara Huddlestone: it sounded very beautiful in my ears; but not so beautiful as that other name of Clara Cassilis, which she wore during the longer and, I thank God, the happier portion of her life. Her father, Bernard Huddlestone, had been a private banker in a very large way of business. Many years before, his affairs becoming disordered, he had been led to try dangerous, and at last criminal, expedients to retrieve himself from ruin. All was in vain; he became more and more cruelly involved, and found his honour lost at the same moment with his fortune. About this period, Northmour had been courting his daughter with great assiduity, though with small encouragement; and to him, knowing him thus disposed in his favour, Bernard Huddlestone turned for help in his extremity. It was not merely ruin and dishonour, nor merely a legal condemnation, that the unhappy man had brought upon his head. It seems he could have gone to prison with a light heart. What he feared, what kept him awake at night or recalled him from slumber into frenzy, was some secret, sudden, and unlawful attempt upon his life. Hence, he desired to bury his existence and escape to one of the islands in the South Pacific, and it was in Northmour's yacht, the RED EARL, that he designed to go. The yacht picked them up clandestinely upon the coast of Wales, and had once more deposited them at Graden, till she could be refitted and provisioned for the longer voyage. Nor could Clara doubt that her hand had been stipulated as the price of passage. For, although Northmour was neither unkind nor even discourteous, he had shown himself in several instances somewhat overbold in speech and manner.

I listened, I need not say, with fixed attention, and put many questions as to the more mysterious part. It was in vain. She had no clear idea of what the blow was, nor of how it was expected to fall. Her father's alarm was unfeigned and physically prostrating, and he had thought more than once of making an unconditional surrender to the police. But the scheme was finally abandoned, for he was convinced that not even the strength of our English prisons could shelter him from his pursuers. He had had many affairs with Italy, and with Italians resident in London, in the later years of his business; and these last, as Clara fancied, were somehow connected with the doom that threatened him. He had shown great terror at the presence of an Italian seaman on board the RED EARL, and had bitterly and repeatedly accused Northmour in consequence.

The latter had protested that Beppo (that was the seaman's name)was a capital fellow, and could be trusted to the death; but Mr.

Huddlestone had continued ever since to declare that all was lost, that it was only a question of days, and that Beppo would be the ruin of him yet.

同类推荐
  • 陆清献公莅嘉遗迹

    陆清献公莅嘉遗迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay on Man

    An Essay on Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Inn of Tranquility and Others

    The Inn of Tranquility and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千岩和尚语录

    千岩和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Characteristics

    Characteristics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 绘魔游侠传

    绘魔游侠传

    洛都西部是一片无际的荒野,作为这个这个国家居住条件最严峻地区之一,这里常年难见人影,与荒土作伴的唯有萧瑟的尘风和栖息此地的各类异兽。不过,就算是在这人迹罕至的边土也是有着某些让人有理由驻足于此的东西。
  • 青鸟

    青鸟

    故事从平安夜开始……棣棣和咪棣受蓓丽吕仙女所托,在猫、狗和各种精灵(水、火、面包、糖)的陪伴下进入另一个世界寻找青鸟,来救她的女儿。在光神的指引下,他们经过回忆国、夜神殿、森林、坟地,幸福家园,并到达未来王国……期间经历了千辛万苦,却终究没有得到青鸟。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 皮门

    皮门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丧尸惊魂:Z因子病毒系列之三

    丧尸惊魂:Z因子病毒系列之三

    就在杰克·克朗上校和本杰明·利伯博士通力合作、试图稳定局势的期间,引起丧尸爆发的Z因子病毒依然在迅速蔓延。三百英里之外,一位少女及其父亲正与丧尸殊死搏斗,情况十分危急……
  • 以张艮为例

    以张艮为例

    医学上讲,盲肠炎是阻塞而导致的。据此,我觉得中心大街东段就是这座城市的一截一直在发炎的盲肠,因为它永远是雍塞的纠结的。我刚刚从这截盲肠中钻出来,长长吁了一口气,镇长打来电话,气呼呼地问我在哪里。我看看表说马上就到老张家了。镇上朝九晚五,这才八点四十,再有十分钟就可以赶到张艮家,不能算是迟到。镇长说掉头,掉头,赶快去省信访局,张良已在那里。我说他在那里干什么?话出口了才觉得这是一句让领导极不高兴的废话。
  • 谛空门

    谛空门

    昔日的魔道至尊,夺舍成一个小娃娃。本以为是天赐机缘,没想到夺舍的小娃娃居然是落败的佛家子弟,更是不小心得到了佛教传承。要命的啊!本尊一代天骄成了一个奶娃娃,今后更要成为一个小秃驴。传闻那个消失已久的佛教突然出现了一个小弟子。传闻那个落败的佛教小弟子长得那叫一个精致。…………
  • 情商决定孩子的一生

    情商决定孩子的一生

    情商(EQ),心理学上指人的情绪品质和对社会的适应能力。它包含着丰富的内容,可概括为五个方面:一是认识自身的情绪;二是管理自我,调控自己的情绪;三是自我激励;四是认知他人的情绪;五是人际关系的管理。孩子的创造力。觉察、掌控自己情绪的能力。与周围人相处的能力,都与之相关。可以说,情商是一种洞察人生价值的悟性;是一种克服内心矛盾冲突、协调人际关系的技巧;是一种生活智慧。通俗而言。情商就是指心理素质,指一个人运用理智控制情感和操纵行为的能力。
  • 凤主倾世

    凤主倾世

    凤莞,凤凰一族最小的公主,受魔族蛊惑,给天界带来重大灾难,天帝震怒,凤凰一族被贬,又被魔族趁机屠杀。凤王凤后在危急关头,将他们的毕生修为渡给凤莞,连同记忆一同被封印,并送入人界。——————路人一号:“听说了吗?苏家的那个苏凤莞都没有门派愿意收呢。”哦?凤莞被第一大门派黎川派掌门收为关门弟子时脸疼吗?路人二号:“听说了吗?掌门的关门弟子是个不能修炼的废物呢。”哦?凤莞参加的对抗赛上吊打对手时脸疼吗?路人三号:“听说了吗?掌门的关门弟子每天都带着面具或面纱,是因为奇丑无比呢。”哦?凤莞一舞倾城被风吹掉面纱时脸疼吗?路人四号:“……我什么都没听说,不要打脸!”凤莞在打脸的路上越走越远,没事虐虐渣很开心,可是这个一直用不怀好意的眼神盯着自己的师兄是搞哪样?!