登陆注册
5420600000030

第30章 LETTER X(2)

The inn I was at in Laurvig this journey was not the same that I was at before.It is a good one--the people civil,and the accommodations decent.They seem to be better provided in Sweden;but in justice I ought to add that they charge more extravagantly.

My bill at Tonsberg was also much higher than I had paid in Sweden,and much higher than it ought to have been where provision is so cheap.Indeed,they seem to consider foreigners as strangers whom they shall never see again,and may fairly pluck.And the inhabitants of the western coast,isolated,as it were,regard those of the east almost as strangers.Each town in that quarter seems to be a great family,suspicious of every other,allowing none to cheat them but themselves;and,right or wrong,they support one another in the face of justice.

On this journey I was fortunate enough to have one companion with more enlarged views than the generality of his countrymen,who spoke English tolerably.

I was informed that we might still advance a mile and a quarter in our cabrioles;afterwards there was no choice,but of a single horse and wretched path,or a boat,the usual mode of travelling.

We therefore sent our baggage forward in the boat,and followed rather slowly,for the road was rocky and sandy.We passed,however,through several beech groves,which still delighted me by the freshness of their light green foliage,and the elegance of their assemblage,forming retreats to veil without obscuring the sun.

I was surprised,at approaching the water,to find a little cluster of houses pleasantly situated,and an excellent inn.I could have wished to have remained there all night;but as the wind was fair,and the evening fine,I was afraid to trust to the wind--the uncertain wind of to-morrow.We therefore left Helgeraac immediately with the declining sun.

Though we were in the open sea,we sailed more amongst the rocks and islands than in my passage from Stromstad;and they often forced very picturesque combinations.Few of the high ridges were entirely bare;the seeds of some pines or firs had been wafted by the winds or waves,and they stood to brave the elements.

Sitting,then,in a little boat on the ocean,amidst strangers,with sorrow and care pressing hard on me--buffeting me about from clime to clime--I felt "Like the lone shrub at random cast,That sighs and trembles at each blast!"On some of the largest rocks there were actually groves,the retreat of foxes and hares,which,I suppose,had tripped over the ice during the winter,without thinking to regain the main land before the thaw.

Several of the islands were inhabited by pilots;and the Norwegian pilots are allowed to be the best in the world--perfectly acquainted with their coast,and ever at hand to observe the first signal or sail.They pay a small tax to the king and to the regulating officer,and enjoy the fruit of their indefatigable industry.

One of the islands,called Virgin Land,is a flat,with some depth of earth,extending for half a Norwegian mile,with three farms on it,tolerably well cultivated.

On some of the bare rocks I saw straggling houses;they rose above the denomination of huts inhabited by fishermen.My companions assured me that they were very comfortable dwellings,and that they have not only the necessaries,but even what might be reckoned the superfluities of life.It was too late for me to go on shore,if you will allow me to give that name to shivering rocks,to ascertain the fact.

同类推荐
  • 佛说舍卫国王十梦经

    佛说舍卫国王十梦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清河图内玄经

    上清河图内玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清元始变化宝真上经

    上清元始变化宝真上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十二游经

    佛说十二游经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明文衡

    明文衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 坏蛋集中营啊

    坏蛋集中营啊

    “喂,是TY驾校程校长吗?”“对,是我,您哪位?”“我想报名学车啊,不过我是外地的……额……我家在这,工作在外地,不知道在你这报名方便吗?”“啊,没问题啊,你多长时间能回来一次啊?”
  • 少年行天下

    少年行天下

    翩翩少年古村郎,昂然行走天下狂。走出古村的第一步,前方是未来,后面是过去,一座石碑,泾渭分明。少年行走天下,看往事如烟,看风光万里,看煮酒论英雄!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 飘飞的野棉花

    飘飞的野棉花

    碗儿和外婆以及表妹藤儿一起生活。碗儿常被藤儿欺负,外婆又总让她让着藤儿,所以她常会想念爸爸妈妈。后来,借助城里的小宇哥送来的平板电脑,他们在一个摄影大赛中获奖,这给她们的留守生活增添了许多快乐与信心。她们像山坡上的野棉花一样艰难而倔强地成长着……因石龙门被列为文物保护单位,要进行修复,碗儿和藤儿终于实现了进城跟爸爸妈妈生活在一起的愿望。她们进城那天,碗儿最好的伙伴丑丑让外婆告诉他在城里的妈妈,他也想进城去……
  • 怪贩妖市

    怪贩妖市

    有一天,一个三十岁的大叔突然出现在韩小冉面前对她说道:“我有车有房,温柔体贴,会做饭。最适合你这种傻白甜了。”说完,还摸了摸他那沧桑的胡须。然而,他不知道的是我们家小冉已经活了两百年,所以回应他的是一句:“小弟弟,回家洗洗睡吧。”就这样,这死黏人的大叔跟小冉一起破邪祸,闯辋川......
  • 我的世界——守望星辰

    我的世界——守望星辰

    这是一段惊心动魄,漫漫无尽的寻友之路,是一首千变万化,充满仇恨的怒火之诗,是一曲悲欢离合,永恒不朽的友谊赞歌,更是一颗流星划过,暗藏守望的美丽星辰……我遵从十年前的誓言与遗憾,踏上此地,也许带来的是无尽毁灭,也许带来的是绵绵友情。一样的景,一样的天,一样的崖壁,不一样的,只是这个世界的物,和我的心。(群号:540292961)
  • 金陵百咏

    金陵百咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 待云散

    待云散

    云嫣是云溟宗的大小姐,十九岁时被从小喜欢的师兄林子霂灭掉整个宗门,偏偏林子霂又救了她,痛苦、卑微、矛盾、谎言与喜欢狠狠纠缠在一起,到最后,林子霂说不喜欢她了,却再没有回来......
  • 三生三世不忘前尘

    三生三世不忘前尘

    繁花落尽几许愁,霜雪飘零白了头;三世情缘不复在,满城银色冷清秋。情不知所起,缘不知何灭;纵然缘厚情深,奈何造化弄人……承蒙不弃的话,欢迎加群监督:887956407
  • 快穿之作死王宿主

    快穿之作死王宿主

    木千夏这个女的,无聊到极致还老作死,然后被系统看上,用一箱薯片加可乐骗到手,去攻略男主了。