登陆注册
5424300000001

第1章 RETROSPECTIVE PROPHECY AS A FUNCTION OF SCIENCE(1)

"Une marque plus sure que toutes celles de Zadig."((1) "Discours sur les revolutions de la surface du globe." Recherches sur les Ossemens Fossiles, Ed. iv, t.i. p.185.])--Cuvier.

It is an usual and a commendable practice to preface the discussion of the views of a philosophic thinker by some account of the man and of the circumstances which shaped his life and coloured his way of looking at things; but, though Zadig is cited in one of the most important chapters of Cuvier's greatest work, little is known about him, and that little might perhaps be better authenticated than it is.

It is said that he lived at Babylon in the time of King Moabdar; but the name of Moabdar does not appear in the list of Babylonian sovereigns brought to light by the patience and the industry of the decipherers of cuneiform inscriptions in these later years; nor indeed am I aware that there is any other authority for his existence than that of the biographer of Zadig, one Arouet de Voltaire, among whose more conspicuous merits strict historical accuracy is perhaps hardly to be reckoned.

Happily Zadig is in the position of a great many other philosophers. What he was like when he was in the flesh, indeed whether he existed at all, are matters of no great consequence.

What we care about in a light is that it shows the way, not whether it is lamp or candle, tallow or wax. Our only real interest in Zadig lies in the conceptions of which he is the putative father; and his biographer has stated these with so much clearness and vivacious illustration, that we need hardly feel a pang, even if critical research should prove King Moabdar and all the rest of the story to be unhistorical, and reduce Zadig himself to the shadowy condition of a solar myth.

Voltaire tells us that, disenchanted with life by sundry domestic misadventures, Zadig withdrew from the turmoil of Babylon to a secluded retreat on the banks of the Euphrates, where he beguiled his solitude by the study of nature.

The manifold wonders of the world of life had a particular attraction for the lonely student; incessant and patient observation of the plants and animals about him sharpened his naturally good powers of observation and of reasoning; until, at length, he acquired a sagacity which enabled him to perceive endless minute differences among objects which, to the untutored eye, appeared absolutely alike.

It might have been expected that this enlargement of the powers of the mind and of its store of natural knowledge could tend to nothing but the increase of a man's own welfare and the good of his fellow-men. But Zadig was fated to experience the vanity of such expectations.

"One day, walking near a little wood, he saw, hastening that way, one of the Queen's chief eunuchs, followed by a troop of officials, who appeared to be in the greatest anxiety, running hither and thither like men distraught, in search of some lost treasure.

"'Young man,' cried the eunuch, 'have you seen the Queen's dog?'

Zadig answered modestly, 'A bitch, I think, not a dog.'

'Quite right,' replied the eunuch; and Zadig continued, 'A very small spaniel who has lately had puppies; she limps with the left foreleg, and has very long ears.' 'Ah! you have seen her then,' said the breathless eunuch. 'No,' answered Zadig, 'I have not seen her; and I really was not aware that the Queen possessed a spaniel.'

"By an odd coincidence, at the very same time, the handsomest horse in the King's stables broke away from his groom in the Babylonian plain. The grand huntsman and all his staff were seeking the horse with as much anxiety as the eunuch and his people the spaniel; and the grand huntsman asked Zadig if he had not seen the King's horse go that way.

"'A first-rate galloper, small-hoofed, five feet high; tail three feet and a half long; cheek pieces of the bit of twenty-three carat gold; shoes silver?' said Zadig.

"'Which way did he go? Where is he?' cried the grand huntsman.

"'I have not seen anything of the horse, and I never heard of him before,' replied Zadig.

"The grand huntsman and the chief eunuch made sure that Zadig had stolen both the King's horse and the Queen's spaniel, so they haled him before the High Court of Desterham, which at once condemned him to the knout, and transportation for life to Siberia. But the sentence was hardly pronounced when the lost horse and spaniel were found. So the judges were under the painful necessity of reconsidering their decision: but they fined Zadig four hundred ounces of gold for saying he had seen that which he had not seen.

"The first thing was to pay the fine; afterwards Zadig was permitted to open his defence to the court, which he did in the following terms:

"'Stars of justice, abysses of knowledge, mirrors of truth, whose gravity is as that of lead, whose inflexibility is as that of iron, who rival the diamond in clearness, and possess no little affinity with gold; since I am permitted to address your august assembly, I swear by Ormuzd that I have never seen the respectable lady dog of the Queen, nor beheld the sacrosanct horse of the King of Kings.

"'This is what happened. I was taking a walk towards the little wood near which I subsequently had the honour to meet the venerable chief eunuch and the most illustrious grand huntsman.

I noticed the track of an animal in the sand, and it was easy to see that it was that of a small dog. Long faint streaks upon the little elevations of sand between the footmarks convinced me that it was a she dog with pendent dugs, showing that she must have had puppies not many days since. Other scrapings of the sand, which always lay close to the marks of the forepaws, indicated that she had very long ears; and, as the imprint of one foot was always fainter than those of the other three, I judged that the lady dog of our august Queen was, if I may venture to say so, a little lame.

同类推荐
  • 初学记

    初学记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金液还丹百问诀唐

    金液还丹百问诀唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经疏卷

    大方广佛华严经疏卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上升玄说消灾护命妙经注

    太上升玄说消灾护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经会译

    无量寿经会译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 跟着刘备去卖鞋

    跟着刘备去卖鞋

    “九层高台,起于垒土,千里之行,始于足下”千里的远行,是从第一步开始的,而迈出第一步之前,每个人需要一双鞋子,于是便有了卖鞋人。跟着刘备卖鞋,开始或许会食不果腹但只要努力奋斗,一切都会有的,酒会有的,肉也会有的。从青铜到王者,过程漫长而艰难,这是一个三国鞋王慢慢炼成的故事。
  • 你好,总监大人

    你好,总监大人

    在他还是总监的时候,林妙说:一场火,埋葬了我的纯真,从此,我的心死了。多年以后,他成为坐拥上亿资产的集团董事长。他将她逼至墙角,摸着她的心口问:它活了吗?林妙仰起头,没有,它早就遗失了。
  • 两面玲珑

    两面玲珑

    爱恨交织,到底谁对谁错?素楠:“姐姐,姐姐!你能不能不要那么傻啊?他根本就只是为了你的天蟒珠啊!”素霏微微一笑,安抚的摸了摸妹妹的发顶:“可即便知道如此,又能如何?”凌世:“枫儿,为了你,我自甘丧尽仁义道德,负了她。”青枫:“凌哥哥,她那么好,你以后还会爱我吗?让我自私一次吧。”(宠文?抱歉,你爱我就是宠,不爱我,哼,我就虐,使劲虐,QAQ)
  • 都市童话

    都市童话

    也许青春留给我们的仅仅是一场舞蹈、一次演唱落幕后的感慨,在长大后的日子忆起那人、那歌、那梦,恍然如昨。仿佛一粒尘埃入眼,让你自然地落下一滴疼痛的泪。生活就是灯光迷乱的舞台,其实打动人的并非是出众的容颜、靓丽的服饰以及美妙的嗓音,而是那颗用真情演唱的心,不管是掌声如雷,还是知音难寻,这真情演绎的过程自然流淌成一曲精彩的歌。
  • 评点李渔:《闲情偶寄》、《窥词管见》研究

    评点李渔:《闲情偶寄》、《窥词管见》研究

    《评点李渔:<闲情偶寄>、<窥词管见>研究》作者杜书瀛,研究李渔30余年,他对李渔研究的理论内涵的发现和阐述,多有超群出众处,自1982年推出《论李渔的戏剧美学》开始,陆续出版了一系列李渔研究的专著,成为享誉海内外的李渔研究专家、行家、大家。《评点李渔:<闲情偶寄>、<窥词管见>研究》是杜书瀛先生关于李渔最新最全的一部专著。他借鉴中国古典文论中特有的“评点”的形式,对清代戏曲家、理论家李渔两部重要著作《闲情偶寄》和《窥词管见》进行全面、系统而深入的校勘、注释和评点。
  • 有人要杀我

    有人要杀我

    一朝穿越,尹雪发现,自己占据的这副身体居然是被人杀死的!一定要找到凶手完成复仇!
  • 快穿之拯救男神100次

    快穿之拯救男神100次

    虚空中,元乐从睁开眼睛就在仔细的观察四周情况,一片漆黑,整个身体轻飘飘的,无处着力。难道这就是死后的场景一点都没有小说电影里那样恐怖,还以为能看到牛头马面呢。元乐没想到作为21世纪的进步女青年,还没来得及完成自己的梦想,就因为一场拍戏事故早早的断送了自己的性命,做了多年的三流演员,终于上了一次头条却是这样的情况,真不知是该哭还是该笑。元乐想到额度为0的银行卡也没有什么遗憾了,还好活着的……
  • 重阳立教十五论

    重阳立教十五论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越古代种田忙

    穿越古代种田忙

    计算机系元宝穿越乱世成古代大力女被爹娘卖进农家做童养媳。败家婆婆、黑心贪兄嫂、懒癌大姑子……腹黑汉:谁要欺负我媳妇儿,我让他跪着哭。“小元宝过来给我锤一锤。”元宝小拳拳打在某男心口,某男胸口痛痛痛,宛若胸口碎大石……里的大石,赶快求饶。“娘子辛苦了,快放下你的手,为夫给你揉肩锤腿。”腹黑好丈夫VS巨力小媳妇,农家欢乐多,尽在此文中
  • 姐妹之间

    姐妹之间

    梅格安·唐斯特是一个饱受心碎折磨的女人。25年前,她被迫做出了一个糟糕的选择——让她付出了一切代价,包括她妹妹克莱尔的爱。现在,梅格安是一个不相信亲密关系的离婚律师,直到她遇到一个改变她的男人。克莱尔·凯文诺人生中第一次坠入爱河。当她结婚的日子临近的时候,她准备面对她严厉、挑剔的姐姐和她们的母亲。这是他们二十年来第一次在一起。在一个炎热的太平洋西北部的夏天,这三个相信自己毫无共同之处的女人将会尝试她们从未有过的经历:家庭。温柔,有趣,苦乐参半,在姐妹之间庆祝的欢乐和只能由姐妹们分享的心痛,在爱情的名义下犯下的错误,以及新开始的治愈力量,都来自作家克莉斯汀·汉娜的笔下。