登陆注册
5426200000210

第210章 CHAPTER THE FORTY-NINTH. THE NIGHT.(3)

"Show me the second room," she said.

The second room was also in front of the house. More ugliness (of first-rate quality) in the paper and the carpet. Another heavy mahogany bedstead; but, this time, a bedstead with a canopy attached to the head of it--supporting its own curtains.

Anticipating Anne's inquiry, on this occasion, Hester looked toward the next room, at the back of the cottage, and pointed to herself. Anne at once decided on choosing the second room; it was the farthest from Geoffrey. Hester waited while she wrote the address at which her luggage would be found (at the house of the musical agent), and then, having applied for, and received her directions as to the evening meal which she should send up stairs, quitted the room.

Left alone, Anne secured the door, and threw herself on the bed.

Still too weary to exert her mind, still physically incapable of realizing the helplessness and the peril of her position, she opened a locket that hung from her neck, kissed the portrait of her mother and the portrait of Blanche placed opposite to each other inside it, and sank into a deep and dreamless sleep.

Meanwhile Geoffrey repeated his final orders to the lad, at the cottage gate.

"When you have got the luggage, you are to go to the lawyer. If he can come here to-night, you will show him the way. If he can't come, you will bring me a letter from him. Make any mistake in this, and it will be the worst day's work you ever did in your life. Away with you, and don't lose the train."

The lad ran off. Geoffrey waited, looking after him, and turning over in his mind what had been done up to that time.

"All right, so far," he said to himself. "I didn't ride in the cab with her. I told her before witnesses I didn't forgive her, and why I had her in the house. I've put her in a room by herself. And if I _must_ see her, I see her with Hester Dethridge for a witness. My part's done--let the lawyer do his."

He strolled round into the back garden, and lit his pipe. After a while, as the twilight faded, he saw a light in Hester's sitting-room on the ground-floor. He went to the window. Hester and the servant-girl were both there at work. "Well?" he asked.

"How about the woman up stairs?" Hester's slate, aided by the girl's tongue, told him all about "the woman" that was to be told. They had taken up to her room tea and an omelet; and they had been obliged to wake her from a sleep. She had eaten a little of the omelet, and had drunk eagerly of the tea. They had gone up again to take the tray down. She had returned to the bed. She was not asleep--only dull and heavy. Made no remark. Looked clean worn out. We left her a light; and we let her be. Such was the report. After listening to it, without making any remark, Geoffrey filled a second pipe, and resumed his walk. The time wore on. It began to feel chilly in the garden. The rising wind swept audibly over the open lands round the cottage; the stars twinkled their last; nothing was to be seen overhead but the black void of night. More rain coming. Geoffrey went indoors.

An evening newspaper was on the dining-room table. The candles were lit. He sat down, and tried to read. No! There was nothing in the newspaper that he cared about. The time for hearing from the lawyer was drawing nearer and nearer. Reading was of no use.

Sitting still was of no use. He got up, and went out in the front of the cottage--strolled to the gate--opened it--and looked idly up and down the road.

But one living creature was visible by the light of the gas-lamp over the gate. The creature came nearer, and proved to be the postman going his last round, with the last delivery for the night. He came up to the gate with a letter in his hand.

"The Honorable Geoffrey Delamayn?"

"All right."

He took the letter from the postman, and went back into the dining-room. Looking at the address by the light of the candles, he recognized the handwriting of Mrs. Glenarm. "To congratulate me on my marriage!" he said to himself, bitterly, and opened the letter.

Mrs. Glenarm's congratulations were expressed in these terms:

MY ADORED GEOFFREY,--I have heard all. My beloved one! my own! you are sacrificed to the vilest wretch that walks the earth, and I have lost you! How is it that I live after hearing it? How is it that I can think, and write, with my brain on fire, and my heart broken! Oh, my angel, there is a purpose that supports me--pure, beautiful, worthy of us both. I live, Geoffrey--I live to dedicate myself to the adored idea of You. My hero! my first, last, love! I will marry no other man. I will live and die--I vow it solemnly on my bended knees--I will live and die true to You.

I am your Spiritual Wife. My beloved Geoffrey! _she_ can't come between us, there--_she_ can never rob you of my heart's unalterable fidelity, of my soul's unearthly devotion. I am your Spiritual Wife! Oh, the blameless luxury of writing those words!

Write back to me, beloved one, and say you feel it too. Vow it, idol of my heart, as I have vowed it. Unalterable fidelity! unearthly devotion! Never, never will I be the wife of any other man! Never, never will I forgive the woman who has come between us! Yours ever and only; yours with the stainless passion that burns on the altar of the heart; yours, yours, yours--E. G."

This outbreak of hysterical nonsense--in itself simply ridiculous--assumed a serious importance in its effect on Geoffrey. It associated the direct attainment of his own interests with the gratification of his vengeance on Anne. Ten thousand a year self-dedicated to him--and nothing to prevent his putting out his hand and taking it but the woman who had caught him in her trap, the woman up stairs who had fastened herself on him for life!

He put the letter into his pocket. "Wait till I hear from the lawyer," he said to himself. "The easiest way out of it is _that_way. And it's the law."

同类推荐
热门推荐
  • 我愿生命从容

    我愿生命从容

    这是一本关于生活修养的随笔集。她用区别于世俗日常的眼光去观察世界,跟随作者的角度你竟发现心境开阔起来。有时候,我们总想快进时间,看看最终的结果是不是值得,而没有耐心体味生而为人可以享受的生活滋味。在这本书中,作者选择忘记自身,出离地观察世界。鸽子、明信片、玩具,17世纪的女画家都可以是她。笔下的她,让我们唏嘘不同的人生起伏,对照失意得意时的忘形失态,抖落掉束缚自己的患得患失。人有时远离既定的轨道,是为了更好地找到自己。我们日常的行为,多是出于期待,而不是无造作的真诚。对生活缺乏真诚时,我们会变得软弱,成为自己与别人期待的牺牲品。从容地投入生活,无论前进还是后退,都身姿挺拔。
  • 九曜斋笔记

    九曜斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我有一座龙巢

    我有一座龙巢

    吕毅,游戏策划师,最擅长让玩家掏钱还觉得自己赚大了。喜欢玩弄玩家感情的吕毅却是意外穿越到了异界。这是一个神奇的世界,喜怒哀惧爱憎欲,这七种情绪成为了流通货币。而在物流横流世界中长大的吕毅,却是如鱼得水。鬼屋收割恐惧,美食收割喜悦,更别说还有游戏、互联网、神秘代码.avi。如果这些都不行,吕毅手中还有王炸——股市。对了,还有一个问题,龙和精灵存不存在生殖隔离,在线等,急。
  • 墙头马上

    墙头马上

    妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。那年垂杨柳下,郎君长身玉立,衣袂飘飘,李千金情根从此深种。那年月下花间,你侬我侬情意绵绵,怪只怪父母棒打鸳鸯。那年城外花园,恩爱夫妻盼白头,无奈秘密泄露,爱情几经考验。如今你虽功名在身,我亦不愿跟随,若是没有爱情,宁可孤独终老,绝不将就。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 初恋的柠檬

    初恋的柠檬

    天才少女安柠被大学破格录取,自此遇见了她的真命天子——杨骞羽。第一次见面,一见钟情第二次见面,二见倾心第三次见面,三见定终身?都说三见定终身!为何到这我就失败?明明前两次都还按正常剧本进行!!!后来闺蜜百里莓问安柠:“为什么喜欢上了杨骞羽,以你的条件不至于在一棵树上吊死?”一提到杨骞羽,安柠就双眼发光,一脸傻笑:“因为他长得好看呐!颜值即正义”
  • 走出焦虑风暴

    走出焦虑风暴

    目前,我们身处科学技术与网络资讯如此发达的昌明时代,但每年有不计其数者因持续的无明沮丧与极端焦虑感,最终踏上了自我毁灭的路径。韩非著的《走出焦虑风暴》即帮助患者踏上科学的自我调心之路,以更多的智慧来重新框视部分各种漂浮性焦虑障碍背后鲜为人知的心路历程与蜕变哲学。本书各章节环环相扣,中心思想与策略皆围绕着“慢性焦虑障碍”而展开。将国学中的一些辩证思想,无为思想,性理之法,禅悟,五行能量与一些现代心理学方便法相融合。让读者感受到正能量。
  • 策风云

    策风云

    神州大地,修仙问道,云起不周。林策,仙修大派七星阁弟子,得先天至宝而不知。随着身世和修炼江湖的阴谋到来,他被命运一步步引导,遇五行宗,战万魔殿,斗梵天门,一个一个修炼的门派接踵而至。
  • 哇,大掌门

    哇,大掌门

    江湖孤儿意外成为一派掌门,乱世如何自处,需要运气、人脉、财力、神兵利器、红粉知己、还是绝世武功?
  • 清风徐来楠楠语

    清风徐来楠楠语

    多年前,江思楠听闻一场青梅竹马,那个讲故事的人从此成为她的心头念想。后来,她才知,原来那个念想早已来到她身边。三个月前,她无意间救了一个男人,三个月后,这个男人告诉醉酒的她:“我是你老公。”她笑,暗喜自己捡到宝。酒醒之后,面对穷追不舍的男人,她避之不及。恋情被毁,气急败坏的女孩怒吼:“慕先生,井浅河深,齐大非偶。”他笑:“你只能属于我。”后来,慕先生发现强攻不行,改为智取,步步为营,徐徐诱之。她最终溃不成军。浓情蜜意之时,曾经旧爱归来,她主动退场,他说:“故事的结局由我定。”世人说她定是使了阴暗手段才能继续留在他身边,他嗤笑:“我若不让,谁能设计到我,我若想要,谁能拿走,我若不给,谁又能夺走。”【小片段】江思楠目光清冷的望着面色不善的苏溪雪,“苏小姐,他是我的丈夫,作为小三,你很光荣?”苏溪雪冷笑:“你也配?”江思楠淡淡道:“配不配我不知道,至少在法律上我们很相配。”苏溪雪“……”望着她气急败坏离开的身影,江思楠唇角溢出一丝苦笑……【可入坑】