登陆注册
5427800000071

第71章 CHAPTER XVI(3)

"I know, but we both have others besides ourselves to consider. I have my uncles. They have done everything for me. And you have your father. Does he know--about me--about what you have just said to me?"

And now Crawford hesitated. Not long, but long enough for Mary to know what the answer would be before it was spoken.

"He doesn't know," she said. "I thought not. Do you think he will approve?"

"I hope he will. There is every reason why he should and absolutely none why he shouldn't. Of course he'll approve; he's sensible."

"Yes, but he may have plans of his own for you, and your marrying an Eastern girl may not be one of them. You have often told me how prejudiced he is against the East and Eastern people. He may disapprove strongly."

Crawford squared his shoulders. There was no hesitation or doubt in his next speech.

"If he does it will make no difference," he declared. "I care a whole lot for Dad and I'd do anything on earth for him--anything but the one thing, that is: I won't give you up--provided you care for me--for him or for anyone else. That's final."

He certainly looked as if it were. But Mary only shook her head.

In the new thoughts and new imaginings which had come to her during the past winter there had been a vague foreshadowing of a possible situation somewhat like this. She had her answer ready.

"Oh, no, it isn't," she said. "You are his son, his only child, Crawford. He cares so much for you. You have often told me that, and--and I know he must. And you and he have been so happy together. Do you think I would be the cause of breaking that relationship?"

He waved the question aside and asked one of his own.

"Do you love me, Mary?" he asked.

"You mustn't ask me, Crawford. Write your father. Tell him everything. Will you?"

"Yes, I will. I should have done it, anyway. If I go home, and I suppose I must, I shall tell him; it will be better than writing.

But I want your answer before I go. Won't you give it to me?"

He looked very handsome and very manly, as he stood there pleading.

But Mary had made up her mind.

"I can't, Crawford," she said. "Perhaps I don't know. I do know that it would not be right for me to say what you want me to say--now. Go home to your father; he needs you. Tell him everything and then--write me."

He looked at her, a long, long look. Then he nodded slowly.

"All right," he said; "I will. I will tell him that I mean to marry you. If he says yes--as he will, I'm sure--then I'll write you that. If he says no, I'll write you that. But in either case, Mary Lathrop, I shall marry you just the same. Your own no will be the only thing that can prevent it. And now may I come and see you tomorrow evening?"

"Not tomorrow, Crawford. When will you start for home?"

"Saturday, I think. May I come the day after tomorrow? Just to say good-by, you know."

Mary was troubled. She could not deny him and yet she was certain it would be better for them both if he did not come.

"Perhaps," she said doubtfully. "But only to say good-by. You must promise that."

There was a ring at the bell. Then Maggie, the maid, appeared to announce that the Howe motor car was waiting at the curb. A few moments later Mary was in her room adjusting her new hat before the mirror. Ordinarily, adjusting that hat would have been an absorbing and painstaking performance; just now it was done with scarcely a thought. How devoutly she wished that the Howe car and the Howe dinner were waiting for anyone in the wide world but her! She did not wish to meet strangers; she did not wish to go anywhere, above all she did not wish to eat. That evening, of all evenings in her life, she wished to be alone. However, accepted invitations are implied obligations and Mary, having adjusted the hat, gave her eyes a final dab with a handkerchief and cold water and hastened down to answer the call to social martyrdom.

It was not excruciating torture, that dinner in the Howe dining-room, even to a young lady who had just listened to a proposal of marriage and desired to think of nothing less important. Mr. Howe was big and jolly. Mrs. Howe was gray-haired and gracious and Barbara was--Barbara. Also, there was a friend of Mr. Howe's, an elderly gentleman named Green, who it seemed was one of a firm of wholesale grocers downtown, and who told funny stories and, by way of proving that they were funny, laughed heartiest of all at the ending of each. He sat next Mrs. Howe during dinner, but later, when they were all in the handsome drawing-room, he came over and seated himself upon the sofa next Mary and entered into conversation with her.

"You are not a born Bostonian, I understand, Miss Lathrop," he observed. "An importation, eh? Ho, ho! Yes. Well, how do you like us?"

Mary smiled. "Oh, I like Boston very much, Mr. Green," she answered. "I know it better than any other American city, perhaps that is why. It was the only city I had ever seen until quite recently. I am imported--as you call it--from not so far away. My home is on Cape Cod."

Mr. Green regarded her with interest.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝智慧本愿大戒上品经

    太上洞玄灵宝智慧本愿大戒上品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤城琐录

    凤城琐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋大事记讲义

    宋大事记讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子论定程董学则

    朱子论定程董学则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台风俗志

    天台风俗志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 教子

    教子

    教子继承了教父全部的智慧、手腕与意志,却与教父走上了针锋相对的道路。他必须提防教父,但他更要提防自己。
  • 邪王追妻

    邪王追妻

    原书名《邪王追妻:废材逆天小姐》她,21世纪金牌杀手,却穿为苏府最无用的废柴四小姐身上。他,帝国晋王殿下,冷酷邪魅强势霸道,天赋卓绝。世人皆知她是草包废材,任意欺压凌辱,唯独他慧眼识珠对她强势霸道纠缠誓死不放手。且看他们如何强者与强者碰撞,上演一出追逐与被追逐的好戏。
  • 迎着子弹缠绵

    迎着子弹缠绵

    凄美浪漫的故事,感人至深的爱情,唏嘘伤感的落幕雕刻了《迎着子弹缠绵》。主人公老木的知青生涯中,穿插着他与三个美丽女人的爱,与现役连长之间的仇恨纠葛。为爱,老木杀了残暴荒淫的连长;为爱,三个把老木视为生命的女人送老木走上刑场。缠绵于爱恨之中的老木迎着子弹倒在莽莽昆仑山下的荒酷深处,老木的爱在三个女人心中烙下了永远的印痕。杨志军大胆的笔锋,跌宕起伏的情节,使整部小说充满批判。让人掩卷之余无比心酸,触痛文革年代的累累伤痕,名家的风范尽在于此。《迎着子弹缠绵》不仅仅是作者的青春,更是八零后一代父母的青春记忆。
  • 最强婚宠,总裁霸道爱

    最强婚宠,总裁霸道爱

    陆承俊这辈子什么都没怕过,却独独怕她——闹离婚。他说,只要不离婚,随她大街小巷上蹿下跳。他冷酷不羁,谁碰谁倒霉。唯独对她,温柔噬骨。“陆承俊,我要离婚!”她拍案而起。他立马扛着她就往家里跑。“老婆,我们不离婚,我们要生孩子。”当总裁被问“如何驾驭老婆?”他深思熟虑,悠悠道来:“不敢驾驭老婆,以老婆为中心,买买买!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 想把前半生的风景对你讲

    想把前半生的风景对你讲

    银杏树下,一对男女静静地互望对方,“等我一年。”牧嬴坚定地看着乔晴,他内心想和她在一起的渴望,是他大学四年努力的唯一动力,“我要回到我的家乡。”乔晴的无可奈何又有谁懂······一年后的一天,“来机场接我。”“我喜欢你。”“哪种喜欢?”“想娶你的那种喜欢。”“你不喜欢我,我可以等,等你喜欢我,我只希望自己可以陪你走完余生的路,把自己的前半生风景对你讲,这样的话,你就看遍了我的的一生。“我和你说啊!我这个人只原谅别人三次,你要是真的到了第三次,我就再也不回头了。”乔晴做出威胁的表情看着牧嬴,“如果我哪天真的成那个样子,你就罚我,这辈子都不能再见你,记不得你的样子,让我所爱隔山海。”牧嬴淡淡的笑,深情的望着乔晴······谁知再刻骨铭心的爱情也抵不过说不清的误解,抵不过二人的执拗,是彼此不愿原谅,还是自己不愿原谅自己,牧嬴和乔晴到自己走的那一天也没说清,牧嬴独自回到他来的地方,他最后真的不记得乔晴的样子,只是天天写着乔晴的名字,到最后闭眼也没再见过乔晴一次,乔晴把他葬在最南面的银杏树下,自己死后让儿女把自己葬在最北面的银杏树下,遗嘱只写了一句话,“是你说的,所爱隔山海。”
  • 我心目中的花店

    我心目中的花店

    是本人作者从小到中年的一些人生经历,从一个自卑的女孩到事业上人认可后慢慢变的自信,但是后来确因为家庭的缘故没有得到自己想要的生活,为了大我舍弃自我,只能牺牲自己却又不甘心
  • 语言艺术全书3

    语言艺术全书3

    说话实在小觑不得,所谓人情世故。一大半是在说话里体现。良好的口才并不是天生的,它是可以通过学习和训练塑造的。语言是一个人不可缺少的传达思想的工具,更是门艺术。人不是孤立存在的,都在与他人的交往中生存。而我们用来交往的基本手段就是语言。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 受益一生的44种思维方法

    受益一生的44种思维方法

    本书向大家陈列出种种的思维方法的最主要的目的就是要掌握思维的钥匙,每个人都应当有这样的紧迫感和自觉性。