登陆注册
5428300000156

第156章 CHAPTER XXXIV(5)

Poor Miackzinski kept his word but, too faithfully. After writing the above letter to the First Consul he retired to his chamber and blew out his brains with a pistol. A few days after this tragical event Miackzinski's commission was transmitted to his corps, for Bonaparte had not forgotten him. A delay in the War Office had caused the death of this promising young man Bonaparte was much affected at the circumstance, and he said to me, "These Poles have such refined notions of honour....

Poor Sulkowski, I am sure, would have done the same."

At the commencement of the Consulate it was gratifying, to see how actively Bonaparte was seconded in the execution of plans for the social regeneration of France all seemed animated with new life, and every one strove to do good as if it were a matter of competition.

Every circumstance concurred to favour the good intentions of the First Consul. Vaccination, which, perhaps, has saved as many lives as war has sacrificed, was introduced into France by M. d Liancourt; and Bonaparte, immediately appreciating the 'value of such a discovery, gave it his decided approbation. At the same time a council of Prizes was established, and the old members of the Constituent Assembly were invited to return to France. It was for their sake and that of the Royalists that the First Consul recalled them, but it was to please the Jacobins, whom he was endeavouring to conciliate, that their return was subject to restrictions. At first the invitation to return to France extended only to those who could prove that they had voted in favour of the abolition of nobility. The lists of emigrants were closed, and committees were appointed to investigate their claims to the privilege of returning.

From the commencement of the month of Germinal the reorganisation of the army of Italy had proceeded with renewed activity. The presence in Paris of the fine corps of the Consular Guard, added to the desire of showing themselves off in gay uniforms, had stimulated the military ardour of many respectable young men of the capital. Taking advantage of this circumstance the First Consul created a corps of volunteers destined for the army of reserve, which was to remain at Dijon. He saw the advantage of connecting a great number of families with his cause, and imbuing them with the spirit of the army. This volunteer corps wore a yellow uniform which, in some of the salons of Paris where it was still the custom to ridicule everything, obtained for them the nickname of "canaries."

Bonaparte, who did not always relish a joke, took this in very ill part, and often expressed to me his vexation at it. However, he was gratified to observe in the composition of this corps a first specimen of privileged soldiers; an idea which he acted upon when he created the orderly gendarmes in the campaign of Jena, and when he organised the guards of honour after the disasters of Moscow.

In every action of his life Bonaparte had some particular object in view.

I recollect his saying to me one day, "Bourrienne, I cannot yet venture to do anything against the regicides; but I will let them see what I think of them. To-morrow I shall have some business with Abrial respecting the organisation of the court of Cassation. Target, who is the president of that court, would not defend Louis XVI. Well, whom do you think I mean to appoint in his place? . . . Tronchet, who did defend the king. They may say what they please; I care not."

--[On this, as on many other occasions, the cynicism of Bonaparte's language does, not admit of a literal translation.]--Tronchet was appointed.

Nearly about the same time the First Consul, being informed of the escape of General Mack, said to me, "Mack may go where he pleases; I am not afraid of him. But I will tell you what I have been thinking. There are some other Austrian officers who were prisoners with Mack; among the number is a Count Dietrichstein, who belongs to a great family in Vienna.

I will liberate them all. At the moment of opening a campaign this will have a good effect. They will see that I fear nothing; and who knows but this may procure me some admirers in Austria." The order for liberating the Austrian prisoners was immediately despatched. Thus Bonaparte's acts of generosity, as well as his acts of severity and his choice of individuals, were all the result of deep calculation.

This unvarying attention to the affairs of the Government was manifest in all he did. I have already mentioned the almost simultaneous suppression of the horrible commemoration of the month of January, and the permission for the revival of the opera balls. A measure something similar to this was the authorisation of the festivals of Longchamps, which had been forgotten since the Revolution. He at the same time gave permission for sacred music to be performed at the opera. Thus, while in public acts he maintained the observance of the Republican calendar, he was gradually reviving the old calendar by seasons of festivity. Shrove-Tuesday was marked by a ball, and Passion-week by promenades and concerts.

同类推荐
  • 上清明堂元真经诀

    上清明堂元真经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现在贤劫千佛名经

    现在贤劫千佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悦生随抄

    悦生随抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医闾漫记

    医闾漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 极道帝魔

    极道帝魔

    秦逸,一个小门派的外门弟子。毫不起眼,修为低下,弱不禁风,这是所有人对他的评价。但这个世界上却没有人知道他的另一个身份,一个在黑暗世界中独霸苍穹,孤傲冷血,横行无忌的夜之修罗,也没有人知道他就是光明圣殿通缉的罪犯,世界排行榜第五位的邪恶大师,血之帝魔。更没有人知道,他身怀世间三大禁忌之一的黑暗禁世录。当所有人都对他嗤之以鼻,嘲笑讽刺的时候,他的一次又一次的行为则让所有人瞠目结舌。
  • 一刻钟情

    一刻钟情

    秒针和分针的爱情,是注定追逐和相遇,还是注定等待和分离。关于钟表。关于梦想。关于匠人精神的传承。关于爱情真谛的探寻。
  • 故事会(2018年12月下)

    故事会(2018年12月下)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2004年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 都邑赋史论

    都邑赋史论

    都邑赋是我国古代赋体文学中一类源远流长的重要体裁,一直不乏佳作,本书是对这一文学样式的深入研究,使得这种古典文体再次进入大众的阅读视野。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 仙路在我心

    仙路在我心

    九州大陆,修行为尊,却因天道限制,无真仙果位,一代天骄萧羽凡,不甘止步于真仙门前,为求真仙之法,入星空古路,而仙路一开不可悔,自古踏上仙路者,要么披荆斩棘身合大道,羽化成仙;要么肉身消融,魂飞魄散;萧羽凡在经过重重磨难,度过肉身雷劫;再经历星空问心劫,九死一生之下,终合大道,成就无上真仙之时,却不料,遭遇真仙之战,待醒来之时,已在另一片天地……
  • 太极拳散手秘诀

    太极拳散手秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始高上玉检大箓

    元始高上玉检大箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 攻略游戏就是个坑

    攻略游戏就是个坑

    <星际三部曲之一>女主:单佩宁这是一篇连作者都看不下去的烂文。想挑战苦手的感情戏最后失败的典型,并且发誓以后再也不写主感情线了,简直在太折磨人。虽然没有感情线,但是剧情线、时间线完整,承接了后面两部,也算是为后面两部做准备吧(也只有这个作用了)。