登陆注册
5428300000361

第361章 CHAPTER XIII(6)

In addition to the functions with which the Emperor at first invested me, I had to discharge the duties of French Consul-General at Hamburg, and in that character I was obliged to present to the Minister for Foreign Affairs a very singular request, viz. that the judicial notifications, which as Consul-General I had to make known to the people of Hamburg, might be written in a more legible hand. Many of these notifications had been disregarded on account of the impossibility of reading them: With respect to one of them it was declared that it was impossible to discover whether the writing was German, French, or Chinese.

I shall not record all the acts of spoliation committed by second-rate ambitious aspirants who hoped to come in for their share in the division of the Continent: The Emperor's lieutenants regarded Europe as a twelfthcake, but none of them ventured to dispute the best bit with Napoleon. Long would be the litany were I to enregister all the fraud and treachery which they committed, either to augment their fortunes or to win the favour of the chief who wished to have kings for his subjects.

The fact is, that all the Princes of Germany displayed the greatest eagerness to range themselves under the protection of Napoleon, by, joining the Confederation of the Rhine. I received from those Princes several letters which served to prove at once the influence of Napoleon in Germany and the facility with which men bend beneath the yoke of a new power. I must say that among the emigrants who remained faithful to their cause there were some who evinced more firmness of character than the foreign Princes. I may mention, for example, M. Hue, the 'valet de chambre' of Louis XVI. I do not intend to deny the high regard I entertained for that faithful servant of the martyred King; but the attentions which I congratulate myself on having shown to an excellent man should not have subjected me to false imputations.

I have read the following statement in a publication:

"M. Hue retired to Hamburg, where he passed nine, months in perfect obscurity. He afterwards went to Holland, provided with a passport from Bourrienne, who was Napoleon's Minister, though in disgrace, and who, foreseeing what was to happen, sought to ingratiate himself in the favour of the Bourbons."

The above passage contains a falsehood in almost every line. M. Hue wished to reside in Hamburg, but he did not wish to conceal himself.

I invited him to visit me, and assured him that he might remain in Hamburg without apprehension, provided he acted prudently. He wished to go to Holland, and I took upon myself to give him a passport. I left M.

Hue in the free management of his business, the nature of which I knew very well, and which was very honourable; he was deputed to pay the pensions which Louis XVIII. granted to the emigrants. As for myself, I had tendered my resignation of private secretary to Bonaparte; and even admitting I was in disgrace in that character, I was not so as Minister and Consul-General at Hamburg. My situation, which was of little consequence at the time I was appointed to it, was later on rendered exceedingly important by circumstances. It was, in fact, a sort of watch-tower of the Government, whence all the movements of northern Germany were observed; and during my residence in the Hanse Towns I continually experienced the truth of what Bonaparte said to me at my farewell audience--"Yours is a place independent and apart."

It is absurd to say that the kindness I showed to M. Hue was an attempt to ingratiate myself with the Bourbons. My attentions to him were dictated solely by humanity, unaccompanied by any afterthought. Napoleon had given me his confidence, and by mitigating the verity of his orders I served him better than they who executed them in a way which could not fail to render the French Government odious. If I am accused of extending every possible indulgence to the unfortunate emigrants, I plead guilty; and, far from wishing to defend myself against the charge, I consider it honourable to me. But I defy any one of them to say that I betrayed in their favour the interests with which I was entrusted. They who urged Bonaparte to usurp the crown of France served, though perhaps unconsciously, the cause of the Bourbons. I, on the contrary, used all my endeavours to dissuade him from that measure, which I clearly saw must, in the end, lead to the restoration, though I do not pretend that I was sufficiently clear-sighted to guess that Napoleon's fall was so near at hand. The kindness I showed to M. Hue and his companions in misfortune was prompted by humanity, and not by mean speculation.

As well might it be said that Bernadotte, who, like myself, neglected no opportunity of softening the rigour of the orders he was deputed to execute, was by this means working his way to the throne of Sweden.

Bernadotte had proceeded to Denmark to take the command of the Spanish and French troops who had been removed from the Hanse Towns to occupy that kingdom, which was then threatened by the English. His departure was a great loss to me, for we had always agreed respecting the measures to be adopted, and I felt his absence the more sensibly when I was enabled to make a comparison between him and his successor. It is painful to me to detail the misconduct of those who injured the French name in Germany, but in fulfilment of the task I have undertaken, I am bound to tell the truth.

In April 1808 General Dupas came to take the command of Hamburg, but only under the orders of Bernadotte, who retained the supreme command of the French troops in the Hanse Towns. By the appointment of General Dupas the Emperor cruelly thwarted the wishes and hopes of the inhabitants of Lower Saxony. That General said of the people of Hamburg, "As long as I see those . . . driving in their carriages I can get money from them."

同类推荐
  • Of the Conduct of the Understanding

    Of the Conduct of the Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 审斋词

    审斋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花名宝卷

    花名宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真龙虎九仙经

    真龙虎九仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颖江漫稿

    颖江漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 枢纽:3000年的中国

    枢纽:3000年的中国

    这本书能带你看懂: 中国历史演进的逻辑、中国奇迹持续的原因、 以及该如何认知我们的世界角色。 在这个关键节点,每个人都在思考未来。 我们在思考未来的时候,最重要的事情是对目标的设定。 而如何设定目标,取决于你怎么理解自己、理解中国、理解世界。 每个人,都该思考—— 在起伏的浪潮中,一个人怎么认知环境? 过去40年,中国为什么能迅速崛起? 中国式奇迹能否持续? 未来,世界会有怎样的格局? 在大环境下,你该扮演怎样的角色?
  • 我的世界·“游戏骑士999”系列:绿色军团

    我的世界·“游戏骑士999”系列:绿色军团

    全球100个国家超过2100所学校都在使用《我的世界·教育版》,2019年正式引入中国;该游戏中国玩家超过1.5亿人,它培养孩子的创造力、逻辑思维能力、团队协作能力、解决问题能力,实现奇思妙想,发现不一样的世界。回到现实世界后,“游戏骑士999”发誓再也不去游戏世界了,哪知妹妹擅自开启数字转换器,进入了游戏世界。“游戏骑士”不得不再次进入《我的世界》,他发现好友工匠的村庄正面临第二次僵尸大侵袭。为对抗怪物,同时寻找妹妹,“游戏骑士”扮成僵尸潜入僵尸村,他能从僵尸之王手里救出妹妹吗?
  • 倾世京华

    倾世京华

    她,仅仅是一名小小的考古工作者。唯一拿得出手就是从小熟读四书五经、经史典集。不就去考个古吗?怎么就穿越了?女主表示很绝望:为什么她还要上学?为什么她要被卷入一个又一个的麻烦事?就不能让她好好地按照剧本,依靠穿越金手指躺赢得天下吗?他,仅仅是一名没有母族支持的皇子。一生遭人背板,更易感情用事。他也笑看苍生,不畏险阻。他与她,从相遇到相识再到相爱。如同凤与凰,不离不弃。=================================本书没有金手指,时间线稍显复杂,部分剧情采用古制,应为大女主倾向。更新较慢,保证质量。不喜者慎入(此文为原创,如有雷同,纯属巧合)
  • 三国之白马公孙续

    三国之白马公孙续

    现代人穿越回汉朝,成为白马将军公孙瓒的儿子公孙续,苏醒后被于吉老道抓住填坑,传授六卷《太平要术》,并让其以天下苍生为己任。老爹要救,天下要争,背负着神医的名号,公孙续骑着白马四处招摇撞骗,此书有毒,甚入!
  • 蜜爱深吻:总裁悠着点

    蜜爱深吻:总裁悠着点

    郁子茉只是一个普通的女大学生,本想过着安稳的小日子,谁知道一次路见不平竟让她惹上了堂堂的梁氏总裁……她东躲西藏,他步步为营,逼得她在豪门深海里沉浮不定,她想当包子认怂,他却死死抓着她不放。女人,想逃离我的手掌心,没门儿!--情节虚构,请勿模仿
  • 中医药与中西医结合政策手册

    中医药与中西医结合政策手册

    为了进一步落实卫生部、国家中医药管理局关于三级甲等中西医结合医院建设的有关文件精神,发挥中西医结合医院的服务特色,提升科学化、规范化、精细化管理水平,经过精心遴选,我们编写了《中医药与中西医结合政策手册》。本书依据三级甲等中西医结合医院评审要求,汇集了近年来国务院、卫生部、国家中医药管理局公开下发的相关文件,以发挥中医药特色、中医药文化建设、科室建设为重点,便于医院领导、各职能科室、临床医技科室负责人系统掌握中医药和中西医结合政策、中医药和中西医结合知识及管理知识,同时,也可作为医院及科室开展中医药及中西医结合相关工作的依据,增加医院日常管理及监督考核的针对性和客观性。
  • 老板,笑一个

    老板,笑一个

    七叶因重创失去记忆留在绿纱坊老板晏莲的身边,在跟随晏莲寻找名医解药的旅途中,邂逅了一系列有趣的人事,并逐渐找回了自己的记忆。得知晏莲的真实身份是西夏国皇子,而自己曾经为了西夏与北宋间的国家利益,和自己对晏莲的感情付出牺牲良多。两人最终放下过去,喜结连理。
  • 光在云那边

    光在云那边

    (如果有朋友看到收费,就不要再订阅啦,第一次写,没摸到门道,写的不好,大家不要花冤枉钱啦。嘻嘻,虽然也没几个人看吧,但是还想说一下。)又整理了大纲,换了人设,有兴趣的请移步《你看起来一点都不好吃》,谢谢大家。
  • 斗罗之魔道降临

    斗罗之魔道降临

    阴郁的笛声再次响起,一支支枯白的手自地底探出,死亡的气息开始浸入整个斗罗大陆。天空染成血色,大地开始碎裂。夷陵冢上,少年看着满目恐惧的武魂殿的魂师,嘴角扯起一抹残忍的笑容,阴鸷的瞳孔难复当年,断指的右手握紧了竹笛。“我唐轩是这大陆的法则。”…………群号:421120314
  • 七扑夫君

    七扑夫君

    天刚刚的亮着,还有些灰蒙蒙的色彩,一个小小的身影拿着笔在一个小案上一笔一笔的画着什么东西。“一个大圆圈是他的大饼脸,两个小圆圈是他那双蛤蟆眼,两个黑点点是他那朝天吸气的鼻孔,一条横线是他最好永远不要张开的嘴巴,哈哈哈,什么第一美王爷?燕无痕,现在就是母夜叉都比你漂亮!”玄影得意的摇了摇她的小脑袋,看着纸上那个比鬼还要恐怖的画像,随手又加了几笔,细长的胳膊,粗壮的腿,嘿嘿,现在看你还怎么……