登陆注册
5434400000006

第6章 Chapter 3 - Cyrano, Rostand, Coquelin(3)

"If Rostand's play is the best this century has produced, and our greatest critics are unanimous in pronouncing it equal, if not superior, to Victor Hugo's masterpieces, the young author has not stolen his laurels, but gained them leaf by leaf during endless midnight hours of brain-wringing effort - a price that few in a generation would be willing to give or capable of giving for fame. The labor had been in proportion to the success; it always is! I doubt if there is one word in his `duel' ballad that has not been changed again and again for a more fitting expression, as one might assort the shades of a mosaic until a harmonious whole is produced. I have there in my desk whole scenes that he discarded because they were not essential to the action of the piece. They will probably never be printed, yet are as brilliant and cost their author as much labor as any that the public applauded to- night.

"As our rehearsals proceeded I saw another side of Rostand's character; the energy and endurance hidden in his almost effeminate frame astonished us all. He almost lived at the theatre, drilling each actor, designing each costume, ordering the setting of each scene. There was not a dress that he did not copy from some old print, or a PASSADE that he did not indicate to the humblest member of the troop. The marvellous diction that I had noticed during the reading at Sarah's served him now and gave the key to the entire performance. I have never seen him peevish or discouraged, but always courteous and cheerful through all those weary weeks of repetition, when even the most enthusiastic feel their courage oozing away under the awful grind of afternoon and evening rehearsal, the latter beginning at midnight after the regular performance was over.

"The news was somehow spread among the theatre-loving public that something out if the ordinary was in preparation. The papers took up the tale and repeated it until the whole capital was keyed up to concert pitch. The opening night was eagerly awaited by the critics, the literary and the artistic worlds. When the curtain rose on the first act there was the emotion of a great event floating in the air." Here Coquelin's face assumed an intense expression I had rarely seen there before. He was back on the stage, living over again the glorious hours of that night's triumph. His breath was coming quick and his eyes aglow with the memory of that evening. "Never, never have I lived through such an evening.

Victor Hugo's greatest triumph, the first night of HERNANI, was the only theatrical event that can compare to it. It, however, was injured by the enmity of a clique who persistently hissed the new play. There is but one phrase to express the enthusiasm at our first performance - UNE SALLE EN DELIRE gives some idea of what took place. As the curtain fell on each succeeding act the entire audience would rise to its feet, shouting and cheering for ten minutes at a time.

The coulisse and the dressing-rooms were packed by the critics and the author's friends, beside themselves with delight. I was trembling so I could hardly get from one costume into another, and had to refuse my door to every one. Amid all this confusion Rostand alone remained cool and seemed unconscious of his victory. He continued quietly giving last recommendations to the figurants, overseeing the setting of the scenes, and thanking the actors as they came off the stage, with the same self-possessed urbanity he had shown during the rehearsals. Finally, when the play was over, and we had time to turn and look for him, our author had disappeared, having quietly driven off with his wife to their house in the country, from which he never moved for a week."

It struck two o'clock as Coquelin ended. The sleepless city had at last gone to rest. At our feet, as we stood by the open window, the great square around the Arc de Triomphe lay silent and empty, its vast arch rising dimly against the night sky.

As I turned to go, Coquelin took my hand and remarked, smiling: "Now you have heard the story of a genius, an actor, and a masterpiece."

同类推荐
  • Nada the Lily

    Nada the Lily

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Roughing It

    Roughing It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法华三昧经

    佛说法华三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙经

    龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝下元水官消愆灭罪忏

    太上灵宝下元水官消愆灭罪忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凡生奇笔录

    凡生奇笔录

    这一生她本来是想要平凡安逸的过一生倒是因为他的到来而结束了
  • 做最好的HR

    做最好的HR

    想要企业的人员稳定,业绩提升,首先需要有一个合格的HR对人员情况进行把关。本书全面阐述了企业HR的角色定位、岗位要求、管理技能、实操技巧等。通过阅读本书,HR可以找到从优秀到卓越的正确途径,从而有效提高管理能力,轻松打造高效团队。
  • BOSS缠上身:合约后妈不好当

    BOSS缠上身:合约后妈不好当

    叶晚做了五年陆太太,却惨遭背叛!离婚前,她丈夫亲手把她送给了别人!在她最落魄的时候——一个陌生的五岁小包子却出现了:你们这些坏人,不许欺负我妈咪!小包子不仅果断帮她虐渣,还硬要收她当妈!……某天包子亲爹地纪时谦对包子说:把这个送给你妈咪,告诉她我爱她!小包子扭头大喊:妈咪,爹地给别的女人买了礼物,还让我帮忙表白!挨揍后的小包子喜滋滋的扭着小手指,他又可以独占妈咪了!--情节虚构,请勿模仿
  • 婚婚欲醉:甜妻,别太萌

    婚婚欲醉:甜妻,别太萌

    四年前,她是千金小姐,他是高攀不起穷小子,他们两情相悦。四年后,她是丧家之犬,他是国民男神大总裁,他们相爱相杀。误会?阴谋?到底是谁导演了这一场人生大戏?
  • 天赋卡牌闪耀

    天赋卡牌闪耀

    李源穿越后灵魂中竟出现了一张卡牌。利用卡牌可以穿梭不同的世界。每个世界都能获得新的天赋卡。神雕世界抽卡变武学天才。海贼世界抽卡变霸气强者。
  • 如果没有爱上你

    如果没有爱上你

    白小小穿越成为了傲剑山庄庄主的千金,8岁那年,被发现身中奇毒,被送到天山解毒,一住就是8年,她爱上了如仙人般的白展,但是白展却逃避着她的情感。一气之下,她下了天山,与好友左浪结伴闯荡江湖,又遇上了拥有倾倒众生美貌的男子——幽冥宫的宫主颜惑,但是最后她发现居然最爱的还是白展……--情节虚构,请勿模仿
  • 地府我开的

    地府我开的

    被失恋的叶凡机缘巧合下得到了失传无数年的地府,成了新一任的阎王殿下。
  • 弗洛伊德12:文明及其缺憾

    弗洛伊德12:文明及其缺憾

    纪伯伦生命中曾有两位红颜知己,对他的一生都有重要的影响。其中这位年长纪伯伦的异国女性,在纪伯伦生命最艰难、最晦暗的时候给了他巨大的帮助,注入给纪伯伦的绝不简简单单是金钱,而是一种高山流水的能量。在所有纪伯伦的通信中,从来没有这样巨大数量的书信写给特定的一个人。纪伯伦蒙受她的照顾,迅速在异国成长。因为命运的安排,这对高尚的精神情侣未能在一起。纪伯伦临终前,把所有的画作全部送给了玛丽。因为这些画全都来自于玛丽的精神指导。本书收入了纪伯伦致玛丽的信179封,玛丽致纪伯伦的信72封,纪伯伦日记3篇,玛丽日记34篇。读者今日有幸一睹他们之间的通信,真是莫大的福气。
  • 醉是清风月撩人

    醉是清风月撩人

    一个不小心被人拽下跳台,结果穿越了?!别人都是帅哥美男俊小生,怎么轮到她就变成满脸胡茬子的李逵?天命不公呐。
  • 异界小小铁匠铺

    异界小小铁匠铺

    有一天,醒来发现来到了异世界,然后,一个小小的铁匠铺,还有脑海里的一个声音......