登陆注册
5436900000158

第158章 Chapter 26 (4)

In the second place, I desire to express my regret at my own inability to remember the precise day on which Lady Glyde left Blackwater Park for London. I am told that it is of the last importance to ascertain the exact date of that lamentable journey, and I have anxiously taxed my memory to recall it. The effort has been in vain. I can only remember now that it was towards the latter part of July. We all know the difficulty, after a lapse of time, of fixing precisely on a past date unless it has been previously written down. That difficulty is greatly increased in my case by the alarming and confusing events which took place about the period of Lady Glyde's departure. I heartily wish I had made a memorandum at the time. I heartily wish my memory of the date was as vivid as my memory of that poor lady's face, when it looked at me sorrowfully for the last time from the carriage window. THE STORY CONTINUED IN SEVERAL NARRATIVES 1. THE NARRATIVE OF HESTER PINHORN, COOK IN THE SERVICE OF COUNT FOSCO Taken down from her own statement I AM sorry to say that I have never learnt to read or write. I have been a hard-working woman all my life, and have kept a good character.

I know that it is a sin and wickedness to say the thing which is not, and I will truly beware of doing so on this occasion. All that I know I will tell, and I humbly beg the gentleman who takes this down to put my language right as he goes on, and to make allowances for my being no scholar.

In this last summer I happened to be out of place (through no fault of my own), and I heard of a situation as plain cook, at Number Five, Forest Road, St John's Wood. I took the place on trial. My master's name was Fosco.

My mistress was an English lady. He was Count and she was Countess. There was a girl to do housemaid's work when I got there. She was not over-clean or tidy, but there was no harm in her. I and she were the only servants in the house.

Our master and mistress came after we got in; and as soon as they did come we were told, downstairs, that company was expected from the country.

The company was my mistress's niece, and the back bedroom on the first floor was got ready for her. My mistress mentioned to me that Lady Glyde (that was her name) was in poor health, and that I must be particular in my cooking accordingly. She was to come that day, as well as I can remember -- but whatever you do, don't trust my memory in the matter. I am sorry to say it's no use asking me about days of the month, and such-like. Except Sundays, half my time I take no heed of them, being a hard-working woman and no scholar. All I know is Lady Glyde came, and when she did come, a fine fright she gave us all surely. I don't know how master brought her to the house, being hard at work at the time. But he did bring her in the afternoon, I think, and the housemaid opened the door to them, and showed them into the parlour. Before she had been long down in the kitchen again with me, we heard a hurry-skurry upstairs, and the parlour bell ringing like mad, and my mistress's voice calling out for help.

We both ran up, and there we saw the lady laid on the sofa, with her face ghastly white, and her hands fast clenched, and her head drawn down to one side. She had been taken with a sudden fright, my mistress said, and master he told us she was in a fit of convulsions. I ran out, knowing the neighbourhood a little better than the rest of them, to fetch the nearest doctor's help. The nearest help was at Goodricke's and Garth's, who worked together as partners, and had a good name and connection, as I have heard, all round St John's Wood. Mr Goodricke was in, and he came back with me directly.

It was some time before he could make himself of much use. The poor unfortunate lady fell out of one fit into another, and went on so till she was quite wearied out, and as helpless as a new-born babe. We then got her to bed. Mr Goodricke went away to his house for medicine, and came hack again in a quarter of an hour or less. Besides the medicine he brought a bit of hollow mahogany wood with him, shaped like a kind of trumpet, and after waiting a little while, he put one end over the lady's heart and the other to his ear, and listened carefully.

When he had done he says to my mistress, who was in the room, ‘This is a very serious case,' he says, ‘I recommend you to write to Lady Glyde's friends directly.' My mistress says to him, ‘Is it heart-disease?' And he says, ‘Yes, heart-disease of a most dangerous kind.' He told her exactly what he thought was the matter, which I was not clever enough to understand.

But I know this, he ended by saying that he was afraid neither his help nor any other doctor's help was likely to be of much service.

My mistress took this ill news more quietly than my master. He was a big, fat, odd sort of elderly man, who kept birds and white mice, and spoke to them as if they were so many Christian children. He seemed terribly cut up by what had happened. ‘Ah! poor Lady Glyde! poor dear Lady Glyde!' he says, and went stalking about, wringing his fat hands more like a play-actor than a gentleman. For one question my mistress asked the doctor about the lady's chances of getting round, he asked a good fifty at least. I declare he quite tormented us all, and when he was quiet at last, out he went into the bit of back garden, picking trumpery little nosegays, and asking me to take them upstairs and make the sick-room look pretty with them. As if that did any good. I think he must have been, at times, a little soft in his head. But he was not a bad master -- he had a monstrous civil tongue of his own, and a jolly, easy, coaxing way with him. I liked him a deal better than my mistress. She was a hard one, if ever there was a hard one yet.

同类推荐
  • 弦索西厢

    弦索西厢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 留别复本修古二上人

    留别复本修古二上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台菩萨戒疏

    天台菩萨戒疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋公羊传注疏

    春秋公羊传注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肇论新疏

    肇论新疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 警富新书

    警富新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今天天气真好,在一起吗

    今天天气真好,在一起吗

    听说你喜欢我,好巧,我也是。今天天气真好,要不要考虑一下和我在一起。坚持过,犹豫过,放弃过,所幸,我们都停留在原地。青春年少时不敢说出口的喜欢,可能会在漫长的岁月中逐渐消散。我以为我放下了你,直到再次遇见你。
  • 重生军营小厨娘

    重生军营小厨娘

    生活本就无奈,失恋是常态,失恋旅行也是常态,可是谁知道你会不会被命运安排进另一个坑?既然如此,且看且行吧,已经死过一次了还怕什么呢?
  • 穿越之糊涂的幸福

    穿越之糊涂的幸福

    唐双双本来是一名正读高中的女学生,一向出了名的糊涂,在一次学校化学实验中,她因为错用了一种化学剂差点把整间实验室给炸了,自己则晕了过去,可当她醒来的时候,她却发现周围所有的一切都变了,她以为是自己摔坏了脑袋,产生了幻想,可当她真正清醒过来的时候,才意识到自己已经穿越了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 云上晴空

    云上晴空

    她是住进他心里的光明,他是驱走她内心阴霾的太阳。于平淡中相爱,于阴谋中分离。她眼睁睁地看着自己家族破产,亲人离去。他以为给她最好的爱,却留不住她的人。三年后华丽归来,破除阴谋诡计,揭开真相的面纱,到底是因爱生恨还是为爱而做出的无望的等待?
  • 如何创办美容美发店

    如何创办美容美发店

    本书为《“金阳光”新农村丛书》之一,围绕农民朋友所关心的话题展开,主要讲述了美容与美发、筹办美容美发店、美容基础知识、美容化妆技术、美容运用实例、美发的操作、发型设计运用实例及美容美发店的经营与管理,全书新颖实用,简明易懂。
  • 绣云阁

    绣云阁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 醉以归

    醉以归

    【无CP】让我大醉一场,来寻觅归途一方‖身为风家的嫡子,出生高贵,风小少爷从来都没有想过家破人亡这样的事,却不曾想他也有那么一天。他带着一身伤痕孤身一人离开,可当他归来时,他以另一身份出现在人前,名满天下。
  • 灵道法则

    灵道法则

    混元之际,万物皆有灵!无法皆为劫,无序皆无则!古人开天,后人立法!而他偷偷立了个道!回味过去,不由得说出一句:谁说厨子就不能修仙来着?