登陆注册
5437300000053

第53章 CHAPTER XIX(1)

THE CATS

MISS DUNROSS had so completely perplexed me, that I was at a loss what to say next. To ask her plainly why it was necessary to keep the room in darkness while she remained in it, might prove (for all I knew to the contrary) to be an act of positive rudeness. To venture on any general expression of sympathy with her, knowing absolutely nothing of the circumstances, might place us both in an embarrassing position at the outset of our acquaintance. The one thing I could do was to beg that the present arrangement of the room might not be disturbed, and to leave her to decide as to whether she should admit me to her confidence or exclude me from it, at her own sole discretion. She perfectly understood what was going on in my mind. Taking a chair at the foot of the bed, she told me simply and unreservedly the sad secret of the darkened room.

"If you wish to see much of me, Mr. Germaine," she began, "you must accustom yourself to the world of shadows in which it is my lot to live. Some time since, a dreadful illness raged among the people in our part of this island; and I was so unfortunate as to catch the infection. When I recovered--no! 'Recovery' is not the right word to use--let me say, when I escaped death, I found myself afflicted by a nervous malady which has defied medical help from that time to this. I am suffering (as the doctors explain it to me) from a morbidly sensitive condition of the nerves near the surface to the action of light. If I were to draw the curtains, and look out of that window, I should feel the acutest pain all over my face. If I covered my face, and drew the curtains with my bare hands, I should feel the same pain in my hands. You can just see, perhaps, that I have a very large and very thick veil on my head. I let it fall over my face and neck and hands, when I have occasion to pass along the corridors or to enter my father's study--and I find it protection enough. Don't be too ready to deplore my sad condition, sir! I have got so used to living in the dark that I can see quite well enough for all the purposes of _my_ poor existence. I can read and write in these shadows--I can see you, and be of use to you in many little ways, if you will let me. There is really nothing to be distressed about. My life will not be a long one--I know and feel that. But I hope to be spared long enough to be my father's companion through the closing years of his life. Beyond that, I have no prospect. In the meanwhile, I have my pleasures; and I mean to add to my scanty little stack the pleasure of attending on you. You are quite an event in my life. I look forward to reading to you and writing for you, as some girls look forward to a new dress, or a first ball. Do you think it very strange of me to tell you so openly just what I have in my mind? I can't help it! I say what I think to my father and to our poor neighbors hereabouts--and I can't alter my ways at a moment's notice. I own it when I like people; and I own it when I don't. I have been looking at you while you were asleep; and I have read your face as I might read a book. There are signs of sorrow on your forehead and your lips which it is strange to see in so young a face as yours. I am afraid I shall trouble you with many questions about yourself when we become better acquainted with each other. Let me begin with a question, in my capacity as nurse. Are your pillows comfortable? I can see they want shaking up. Shall I send for Peter to raise you? I am unhappily not strong enough to be able to help you in that way. No? You are able to raise yourself? Wait a little. There! Now lie back--and tell me if I know how to establish the right sort of sympathy between a tumbled pillow and a weary head." She had so indescribably touched and interested me, stranger as I was, that the sudden cessation of her faint, sweet tones affected me almost with a sense of pain. In trying (clumsily enough) to help her with the pillows, I accidentally touched her hand. It felt so cold and so thin, that even the momentary contact with it startled me. I tried vainly to see her face, now that it was more within reach of my range of view. The merciless darkness kept it as complete a mystery as ever. Had my curiosity escaped her notice? Nothing escaped her notice. Her next words told me plainly that I had been discovered.

"You have been trying to see me," she said. "Has my hand warned you not to try again? I felt that it startled you when you touched it just now." Such quickness of perception as this was not to be deceived; such fearless candor demanded as a right a similar frankness on my side. I owned the truth, and left it to her indulgence to forgive me. She returned slowly to her chair at the foot of the bed.

"If we are to be friends," she said, "we must begin by understanding one another. Don't associate any romantic ideas of invisible beauty with _me_, Mr. Germaine. I had but one beauty to boast of before I fell ill--my complexion--and that has gone forever. There is nothing to see in me now but the poor reflection of my former self; the ruin of what was once a woman. I don't say this to distress you--I say it to reconcile you to the darkness as a perpetual obstacle, so far as your eyes are concerned, between you and me. Make the best instead of the worst of your strange position here. It offers you a new sensation to amuse you while you are ill. You have a nurse who is an impersonal creature--a shadow among shadows; a voice to speak to you, and a hand to help you, and nothing more. Enough of myself!" she exclaimed, rising and changing her tone. "What can I do to amuse you?" She considered a little. "I have some odd tastes," she resumed; "and I think I may entertain you if I make you acquainted with one of them. Are you like most other men, Mr. Germaine? Do you hate cats?" The question startled me. However, I could honestly answer that, in this respect at least, I was not like other men.

同类推荐
  • 渚宫旧事

    渚宫旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闽川闺秀诗话

    闽川闺秀诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宿吉祥寺寄庐山隐者

    宿吉祥寺寄庐山隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药师如来念诵仪轨

    药师如来念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沈阳日记

    沈阳日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妃是尘中不染尘,奈何情深遇良人

    妃是尘中不染尘,奈何情深遇良人

    紫魁降世则帝王归,得此人者得天下。她本是一医科女,不想一朝穿越成了世人争夺的紫魁星。时运不济,她是被人抛弃的唐家小姐,改名换姓,她成了流落在外的叶家嫡女。渣爹无情,白莲花陷害,娘亲惨死,这些她要血债血偿。破庙长大,干爹离去,她只身在外闯荡,阅尽世间爱恨情仇。赏花时节与那北郡王爷一见倾心,迷渊瘴受伤她幸得瑞兽赠丹,药圣阁试炼成为五位长老的关门弟子,闲逛黑市她赚得钵满盆满……然而好景不长,紫魁星身份暴露她成了众矢之的,偶遇叶家人她不知所措,众多复杂感情牵扯其中,最终还是在万家争夺后身死。与卿再世相逢日,玉树临风一少年。十里红妆凤冠霞帔,我许你一世繁华。原来,那个人从来没有变,自始至终都在等她……
  • 会魔术的魔法师

    会魔术的魔法师

    求评论,求推荐,求收藏,新书《关于我努力学习是为了修仙这件事》。不要开玩笑,那只是在变魔术。没人会魔法,但有人会高超的骗术。别来烦我,我只是个魔术师。一一一一选自《威尔经典语录》。
  • 花式追妻:精分男神,高调宠

    花式追妻:精分男神,高调宠

    被投资商要求出演《凛冬时夏》女主,新人男主完美到逆天。她本色出演,奈何隔行隔座山,片场小白她渣到想自杀,再观那位——完美内敛,呸,自行加戏到不要脸。偏偏还没人敢喊——CUT!片场镜头:回忆里男神很高冷,她撩他爱理不理。现场这人入戏太深,倒贴成瘾!后来,她才知道,这货就是当年被她逼得转学的冷白月光。-“南先生如此多才多艺,还颜好,所有女人心中的完美情人。”“我体活也很好,古小姐要不要替所有女人验证一番?”她报复式撩他上瘾,纵火却不救火,最终惹火烧身。他布下天罗地网,只为找回当初那抹藏在心底最深处的身影。-他餍足笑:“还想怎么撩?”“滚!”【腹黑真霸总VS绝色活妖精,甜双洁】
  • 重生九零小福妻

    重生九零小福妻

    前世掉了狼窝,夏羽泉凭自己的能力,依旧闯下一番事业。没想到正要享受的时候,却被人一车撞回原点。重来正好,她可不再懦弱。驯狼版本2.0正式上线,这一次,朋友、爱人、事业──该我的,就是我的!=========================基本盘的极品,主要在事业线,老配方老味道。【新书已开】《快穿:种田撩汉100式》──星际首席战士楼神农,穿梭世界,性(霸)感(道)种田!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 书法的秘密(谷臻小简·AI导读版)

    书法的秘密(谷臻小简·AI导读版)

    《书法的秘密》主要选编中国古文字的源流、演变以及所蕴涵的文化底蕴,同时也比较详细介绍了中国古代书法的代表大家以及书法流派的发展轨迹等方面的内容。内容神秘吸引人,图文并茂,是读者在趣味阅读的过程中,了解中国五千年的文明史,了解一些人文知识,从而提高自己品位,并激起求知探索的兴趣。
  • 鹤唳青城

    鹤唳青城

    自幼在道观之中修炼的小道士,弱冠之年整个门派发生重大变故,危急存亡之秋,他能否力挽狂澜?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 超神魔咒师

    超神魔咒师

    剑与魔法的世界,人类与诸神共存……天族步凡,出曼陀罗,入魔域地宫,传废墟之城,遇远古要塞,到曼陀罗神殿,进卡利亚废墟,闯天空诸城……成就一代超神魔咒师……
  • 西点军校经典法则

    西点军校经典法则

    这是一本值得所有渴望成功的读者认真阅读的好书,从中不仅能够获得人生启示,更重要的是获知了从普通人走向精英阶层的奥秘。学习西点人的精神及处世准则并在实践中运用,正如西点人最终脱颖而出一样,通过努力,你肯定也会远离平庸,拥有一个很好的人生。这是一本值得所有的管理者和企业家用心研读的管理经典,从中不仅能学到提升组织凝聚力、建设企业文化的方法,更能获知最大限度地发挥每位员工的潜力,提升整体战斗力的有效策略,从而让组织充满活力,让企业获得效益。无论你是普通员工还是企业管理人员,从本书中你都能找到你所需要的精神食粮。