登陆注册
5437700000001

第1章 I(1)

FIRST MEMORIES

My father's ancestors were the Shaws of Rothiemurchus, in Scotland, and the ruins of their castle may still be seen on the island of Loch-an-Eilan, in the northern Highlands. It was never the picturesque castle of song and story, this home of the fighting Shaws, but an austere fortress, probably built in Roman times; and even to-day the crumbling walls which alone are left of it show traces of the relentless assaults upon them. Of these the last and the most successful were made in the seventeenth century by the Grants and Rob Roy; and it was into the hands of the Grants that the Shaw fortress finally fell, about 1700, after almost a hundred years of ceaseless warfare.

It gives me no pleasure to read the grisly details of their struggles, but I confess to a certain satisfac- t ion in the knowledge that my ancestors made a good showing in the defense of what was theirs.

Beyond doubt they were brave fighters and strong men. There were other sides to their natures, however, which the high lights of history throw up less appealingly. As an instance, we have in the family chronicles the blood-stained page of Allen Shaw, the oldest son of the last Lady Shaw who lived in the fortress. It appears that when the father of this young man died, about 1560, his mother married again, to the intense disapproval of her son. For some time after the marriage he made no open revolt against the new-comer in the domestic circle; but finally, on the pretext that his dog had been attacked by his stepfather, he forced a quarrel with the older man and the two fought a duel with swords, after which the vic- t orious Allen showed a sad lack of chivalry. He not only killed his stepfather, but he cut off that gentleman's head and bore it to his mother in her bed- c hamber--an action which was considered, even in that tolerant age, to be carrying filial resentment too far.

Probably Allen regretted it. Certainly he paid a high penalty for it, and his clan suffered with him.

He was outlawed and fled, only to be hunted down for months, and finally captured and executed by one of the Grants, who, in further virtuous disap- p roval of Allen's act, seized and held the Shaw stronghold. The other Shaws of the clan fought long and ably for its recovery, but though they were helped by their kinsmen, the Mackintoshes, and though good Scotch blood dyed the gray walls of the fortress for many generations, the castle never again came into the hands of the Shaws. It still entails certain obligations for the Grants, however, and one of these is to give the King of England a snowball whenever he visits Loch-an-Eilan!

As the years passed the Shaw clan scattered.

Many Shaws are still to be found in the Mackintosh country and throughout southern Scotland. Others went to England, and it was from this latter branch that my father sprang. His name was Thomas Shaw, and he was the younger son of a gentleman--a word which in those days seemed to define a man who devoted his time largely to gambling and horse- r acing. My grandfather, like his father before him, was true to the traditions of his time and class.

Quite naturally and simply he squandered all he had, and died abruptly, leaving his wife and two sons penniless. They were not, however, a helpless band.

They, too, had their traditions, handed down by the fighting Shaws. Peter, the older son, became a soldier, and died bravely in the Crimean War. My father, through some outside influence, turned his attention to trade, learning to stain and emboss wall- p aper by hand, and developing this work until he became the recognized expert in his field. Indeed, he progressed until he himself checked his rise by inventing a machine that made his handwork un- n ecessary. His employer at once claimed and utilized this invention, to which, by the laws of those days, he was entitled, and thus the corner- s tone on which my father had expected to build a fortune proved the rock on which his career was wrecked. But that was years later, in America, and many other things had happened first.

For one, he had temporarily dropped his trade and gone into the flour-and-grain business; and, for another, he had married my mother. She was the daughter of a Scotch couple who had come to England and settled in Alnwick, in Northumberland County. Her father, James Stott, was the driver of the royal-mail stage between Alnwick and New- c astle, and his accidental death while he was still a young man left my grandmother and her eight children almost destitute. She was immediately given a position in the castle of the Duke of Nor- t humberland, and her sons were educated in the duke's school, while her daughters were entered in the school of the duchess.

My thoughts dwell lovingly on this grandmother, Nicolas Grant Stott, for she was a remarkable woman, with a dauntless soul and progressive ideas far in advance of her time. She was one of the first Unitarians in England, and years before any thought of woman suffrage entered the minds of her country- w omen she refused to pay tithes to the support of the Church of England--an action which precipitated a long-drawn-out conflict between her and the law.

同类推荐
  • 大萨遮尼干子所说经卷第一

    大萨遮尼干子所说经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辨惑编

    辨惑编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使琉球录

    使琉球录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁澹居文集

    宁澹居文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文心雕龙集校

    文心雕龙集校

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 萌兽掌控者

    萌兽掌控者

    天地不仁,苍天不佑,就让我,送你们上路。
  • 三界大领主

    三界大领主

    【经典版简介】命运的轮盘缓缓上升,血红的祭品在金光中消散。一道优雅的身影缓缓从另一个世界走来。带着一头酒红色的长发,把玩着手上的匕首,来自峡谷的女英雄就这样淡淡的看着身前的少年。“你,就是我的Master吗?”【真·简介】他是异世界的神之祭司。他是死亡国度的亡灵君主。他是魔都第一美女的贴身穿越者。醒掌天下权,醉卧美人膝。横行在三个世界的他其实只担心——冰山总裁要和美女未婚妻争风吃醋怎么办!!!
  • 超兽武装之至尊修罗

    超兽武装之至尊修罗

    酷爱铠甲和超兽的少年,被银河系至尊修罗铠甲选中成为其召唤人,就在修罗铠甲打算将其带到铠甲世界的时候,时空法则出现混乱,少年携带着修罗铠甲召唤器来到了超兽武装的世界,且看在超兽世界,修罗将会走出一代至尊之路。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 先人祭

    先人祭

    诗剧《先人祭》是密茨凯维奇的代表作,由四部分构成,以及序诗和附诗。这部作品的创作跨越密茨凯维奇整个人生;其中的第一、二和四部是在诗人二十三岁、二十五岁左右写成的,第三部则创作于诗人移居德累斯顿的十一年后(1832)。密茨凯维奇首先设置了一个场景,这个场景展现的是村民们在每年十一月进行的一次亵渎圣灵的宗教仪式。我们能从中看到神,看到艺术家,看到许多人物个体,看到被抛弃的情人,当然,还有那些为争取自由而被迫入狱的人。它是一部不按剧目顺序创作的、没有完结的、开放性的作品。
  • 末世兵王

    末世兵王

    一觉醒来,侵占地球的外星人战败,人类进入难得的修养期,然而一场惊天阴谋也开始酝酿……
  • 王者世界的那点事儿

    王者世界的那点事儿

    没错,这里是王者书院,也是王者峡谷。英雄们的荣耀之地。我?嘿嘿,段位是荣耀王者的我莫名其妙的被卷了进来,既来之则安之,就让我来帮你们揭秘,王者峡谷里面,你们不知道的那些事。
  • 卿本佳华

    卿本佳华

    苏家公子是个怎样的人儿呢?端的是公子世无双,陌上人如玉。只可惜这好好的公子哥,怎么一夜之间就成了女娇娘呢!沈家公子是个怎样的人儿呢?大抵说的上有些疯癫了,日日着一袭女子罗裙。哎,只可叹这世道哟!就这般的两个人却是走在了一起,沈丘宸对苏梓言曾说:我已经等你很久了,希望这一世,我们在也不会分开了!
  • 最强神豪奶爸

    最强神豪奶爸

    “爸爸,人家想去迪士尼可是人太多了诶。”“行,老爸给你买了。”“爸爸,人家不想去学校!”“行,老爸请哈佛大学、麻省理工教授给你做家教!”“快快快,都闪开。我要和女儿乘坐自家的波音747去环游世界呢!”本书只是轻描淡写的描述神豪老爸的败家哦不!土豪生活,务必请过度期待!书友群:52250945
  • 毒医皇后要逆天

    毒医皇后要逆天

    她是男装女身,亦正亦邪的鬼面医师,只要她高兴:皇宫的宝贝,乞丐的饭碗,青楼的头牌,擂台的佳婿,她都要弄来玩玩。他是才貌兼备的女人杀手:朝堂上的太子,江湖里的剑客,或气宇轩昂或淡漠如斯,都让蓝国女人魂牵梦萦。“喂,玉器公子,就你那张钟馗脸,还少女杀手?!”“哼,一个娘的像太监的男人,也配得到春香楼头牌的初夜!?”一朝为了国家的安定,他成了她的主帅:“傻小子,天塌下来,还有我给你撑着;她成了他的小兵:只要我活着,你就别想死。。。。。。