登陆注册
5439200000083

第83章 The Tree of Justice(5)

"Be it so," said Henry. "Sit, then, thou that hast been Harold of England."

'The madman sat, and hard, dark Henry looked at him between half-shut eyes. We others stared like oxen, all but De Aquila, who watched Rahere as I have seen him watch a far sail on the sea.

'The wine and the warmth cast the old man into a dream. His white head bowed; his hands hung. His eye indeed was opened, but the mind was shut. When he stretched his feet, they were scurfed and road-cut like a slave's.

'"Ah, Rahere," cried Hugh, "why hast thou shown him thus?

Better have let him die than shame him - and me!"

'"Shame thee?" said the King. "Would any baron of mine kneel to me if I were witless, discrowned, and alone, and Harold had my throne?"

'"No," said Rahere. "I am the sole fool that might do it, Brother, unless" - he pointed at De Aquila, whom he had only met that day - "yonder tough Norman crab kept me company.

But, Sir Hugh, I did not mean to shame him. He hath been somewhat punished through, maybe, little fault of his own."

, "Yet he lied to my Father, the Conqueror, " said the King, and the old man flinched in his sleep.

'"Maybe," said Rahere, "but thy Brother Robert, whose throat we purpose soon to slit with our own hands -"

'"Hutt!" said the King, laughing. "I'll keep Robert at my table for a life's guest when I catch him. Robert means no harm. It is all his cursed barons."

'"None the less," said Rahere, "Robert may say that thou hast not always spoken the stark truth to him about England. I should not hang too many men on that bough, Brother."

'"And it is certain," said Hugh, "that" - he pointed to the old man - "Harold was forced to make his promise to the Great Duke."

'"Very strongly, forced," said De Aquila. He had never any pride in the Duke William's dealings with Harold before Hastings.

Yet, as he said, one cannot build a house all of straight sticks.

'"No matter how he was forced," said Henry, "England was promised to my Father William by Edward the Confessor. Is it not so?" William of Exeter nodded. "Harold confirmed that promise to my Father on the bones of the Saints. Afterwards he broke his oath and would have taken England by the strong hand. "

'"Oh! La! La!" Rahere rolled up his eyes like a girl. "That ever England should be taken by the strong hand!"

'Seeing that Red William and Henry after him had each in just that fashion snatched England from Robert of Normandy, we others knew not where to look. But De Aquila saved us quickly.

'"Promise kept or promise broken," he said, "Harold came near enough to breaking us Normans at Santlache. "

"Was it so close a fight, then?" said Henry.

"A hair would have turned it either way," De Aquila answered. "His house-carles stood like rocks against rain. Where wast thou, Hugh, in it?"

'"Among Godwin's folk beneath the Golden Dragon till your front gave back, and we broke our ranks to follow," said Hugh.

"But I bade you stand! I bade you stand! I knew it was all a deceit!" Harold had waked, and leaned forward as one crying from the grave.

'"Ah, now we see how the traitor himself was betrayed!" said William of Exeter, and looked for a smile from the King.

'"I made thee Bishop to preach at my bidding," said Henry; and turning to Harold, "Tell us here how thy people fought us?" said he. "Their sons serve me now against my Brother Robert!"

'The old man shook his head cunningly. "Na - Na - Na!" he cried. "I know better. Every time I tell my tale men stone me.

But, Thanes, I will tell you a greater thing. Listen!" He told us how many paces it was from some Saxon Saint's shrine to another shrine, and how many more back to the Abbey of the Battle.

'"Ay," said he. "I have trodden it too often to be out even ten paces. I move very swiftly. Harold of Norway knows that, and so does Tostig my brother. They lie at ease at Stamford Bridge, and from Stamford Bridge to the Battle Abbey it is -" he muttered over many numbers and forgot us.

'"Ay, " said De Aquila, all in a muse. "That man broke Harold of Norway at Stamford Bridge, and came near to breaking us at Santlache - all within one month."

'"But how did he come alive from Santlache fight?" asked the King. "Ask him! Hast thou heard it, Rahere?"

"Never. He says he has been stoned too often for telling the tale. But he can count you off Saxon and Norman shrines till daylight," said Rahere and the old man nodded proudly.

'"My faith!" said Henry after a while. "I think even my Father the Great Duke would pity if he could see him.

'"How if he does see?" said Rahere.

'Hugh covered his face with his sound hand. "Ah, why hast thou shamed him?" he cried again to Rahere.

'"No - no," says the old man, reaching to pluck at Rahere's cape. "I am Rahere's man. None stone me now," and he played with the bells on the scollops of it.

同类推荐
  • 太上说利益蚕王妙经

    太上说利益蚕王妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送崔侍御之岭南二十

    送崔侍御之岭南二十

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Prayers Written At Vailima

    Prayers Written At Vailima

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代诗话索考

    历代诗话索考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通关文

    通关文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 历代家书

    历代家书

    “烽火连三月,家书抵万金”。《历代家书》收录了上起先秦,下迄明清的一百余份家书,堪为家书中的佳品。其中当然有部分与我们现在的价值观念、伦理意识不相符合之处,但去芜以存真、披沙以见金,唯看读者朋友鉴别与取舍。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 上邪

    上邪

    阿袁编著的《上邪》是一个男人爱上一个女人的故事,和大多数爱情故事没有什么不同,爱情写多了总不免落入俗套,千篇一律的一见钟情,千篇一律的唏嘘不已。作者说一个男人爱上一个女人,这是一个美妙无比的过程,比芙蓉初开更美,比白雪轻舞更美,看一辈子,都看不厌。《上邪》以三部曲的形式,叙说发生在高校的三对知识分子之间的情感故事:孟渔和朱茱,汤弥生和姬元,孟渔和姬元。他们都是接受过高等爱情教育的“精致的利己主义者”,因此这只是几个“伪爱情”故事。小说以《上邪》为名,是反讽,亦是“揭示病苦,引起疗救的注意”——并且,也算是给了一个古老的药方。
  • 诺斯特罗莫

    诺斯特罗莫

    这部长篇小说被认为是一部政治小说杰作,美国现代文库评选的20世纪百佳英语小说将之排在第47位。小说虚构了一个南美国家科斯塔瓦那,这个国家长期处于暴政、革命和战争之中。查尔斯·古尔德拥有一座藏量丰富的银矿,他对这个国家的动荡与无处不在的腐败深恶痛绝,决定用他的财富支持当时的独裁政府,认为此举能给这个国家带来稳定。
  • 强势锁婚:盛少,请让开

    强势锁婚:盛少,请让开

    他们青梅竹马,相知却不相惜,只因他们之间“已故”的第三人。“凌珠珠,他已经死了,你还在念和他。”看着书中遗落出一角凌珠珠与那个男人的照片,盛云阳压制在心中的愤怒彻底爆发。“盛云阳你疯了,他也是你的朋友。”“但你是我的妻子!即使我不爱你,也不允许你想着别的男人。”盛云阳转身离去,凌珠珠跌坐在地上,遗落的照片握在手里,三个青涩的少年印在照片中,微笑那么刺眼。--情节虚构,请勿模仿
  • 魅力男人气质何来

    魅力男人气质何来

    如果说女人可以凭借姿色、温柔去挑战男人,那么男人就可以气质、魅力去挑战事业。气质:如果一个男人没气质,那他的人生并不完美;如果一个男人没有气质,就犹如“脊椎”病变的人,“屹立不倒”只能是一句空话。如果一个男人没有气质,他必将沦为弱者。魅力:男人应有魅力。魅力是一种可贵的品质,它不可能同任何卑贱的东西联系起来。自信的男人有魅力:自信的男人总是将神话变成现实,他们的生活的每一天都放射着自信的光芒。
  • 梦境之无缘

    梦境之无缘

    自天界三圣归位,万世生平。主圣颜姬感慨世间之事已超出自己的掌控,万般变化如梦似幻。
  • 未来交响曲

    未来交响曲

    想象一下,两万年之后的今天,世界是什么样的?一望无际的荒原、史无前例的怪物、巨大骇人的器械、天花乱坠的魔法、精妙绝伦的科技、变生不测的灾祸、以及被人遗忘的文明。若是这一切发生在同一时代,它们将会碰撞出怎么样的火花?有些人睡醒之后,将要面对平凡无奇的日常。而有些人睡醒之后,世界发生了翻天覆地的变化。这不是穿越,也不是转生,而是活生生血淋淋的现实。来自二十一世纪旧文明世界的人类章延,将要拼上一切,在跨越了两万年之后的残酷新世界活下去。这是一个发生在未来世界、充斥着硬核科幻和硬核魔幻的故事。
  • 贺老大的忏悔

    贺老大的忏悔

    作为一名两次收到党和国家领导人亲切接见,头顶“全国优秀军队转业干部”,“五一劳动金质奖章”,部省级“劳动模范”和“有突出贡献优秀企业家”等无数光环的著名英雄模范人物,贺大凯的一生,经历了痛苦与磨难,光荣与梦想,成功与辉煌,同时,也经历了人间的大悲大喜和大起大落。在改革开放以后,最终从一名光荣的党员和解放军战士,逐步走向堕落深渊。
  • 报告:我夫已上交

    报告:我夫已上交

    末笙拎着昂贵的衣服袋子从*市最大的商城走出来,进了一辆不怎么起眼的商用汽车。一双星星眼还没熄下光,便射向坐在驾驶座位的司机:小李,现在的小伙子眼光可真不错哈,你看看我这满袋子电话号码!末笙满脸愉悦,完全没看到小李那个挤眉弄脸。知道背后一冷——“顾夫人,您长得贼眉鼠眼,整日披头散发。这群男人真是瞎了眼才会看到你,你就只能配我这个瞎了眼耳也笼毫无存在的人了。”某女尴尬地陪笑着,肉疼地看着男人把整袋电话号码扔出了窗外,而后男人一脸不悦:今晚……司机只能表示:夫人,你可长点心吧!【爽文甜暴,咱是西瓜甜哦!】