登陆注册
5439300000076

第76章 Chapter XIII Family Affairs(2)

"My Dear Mary: I am glad to see by your letter of yesterday that you are recovering so well from your fall. I hope you may soon be well again.... Caroline [the cook] got back this morning. Left her daughter better. Says there is a very good girl in Lynchburg, from General Cocke's estate, anxious to live with us. I shall have more conversation with her [Caroline], and, if satisfied, will write for her, by the boat to-night. Her father is in Lynchburg, and anxious for her to come.... Tell Mrs. Cabell I am sorry to have missed seeing her. Where is Katie? I wish she would send her to see me. I will endeavour to find some one to carry this to you. Love to all.

"Very affectionately and truly yours, "R. E. Lee."

The mails in those days were not very direct, and private messenger was often the surest and speediest method of letter-carriage. In the absence of my mother, my father was trying to better the staff of servants. Their inefficiency was the drawback to our comfort then, as it is now. Often the recommendation of some was only the name of the estate from which they came. A few days later, my father writes again:

"Lexington, Virginia, July 20, 1866.

"My Dear Mary: I was glad to receive your note this morning, and wish it could have reported a marked improvement in your health. But that, I trust, will come in time. It has been impossible for me to return to you this week, and, indeed, I do not see how I can absent myself at all. I shall endeavour to go to the Baths Monday, and hope during the week you may be able to determine whether it would be more advantageous for you to remain there or go further, as I shall have to return here as soon as I can. I can accomplish nothing while absent. Custis ahs determined to accompany Mr. Harris to the White Sulphur Monday, and the girls seem indifferent about leaving home.

They ask, properly, what is to become of it? Mr. Pierre Chouteau, son of Julia Gratiot and Charles Chouteau, will hand you this. He will remain over Sunday at the Baths, and can tell you all about St.

Louis. I send such letters as have come for you. I have no news.

The heat seems to extend everywhere, but it will be cool enough after a time. We are as usual, except that 'Aunt' Caroline [the cook] seems more overcome, and Harriet [the maid] indulges in lighter attire. I fear Mrs. Myers had an awful time. The Elliotts do not seem in haste to leave town. They are waiting for a cool day to go to the Natural Bridge, and do not seem to have decided whether to go to the Baths or Alum Springs. We had an arrival last night from the latter place--General Colquit and daughters. They return to-morrow. The girls will write of domestic matters. I received a letter from Rob at Romancoke. He is still taking cholagogue, but well. Nothing of interest has occurred.

"Affectionately yours, "R. E. Lee."

Cholagogue was a fever-and-argue remedy of which I partook largely at that time. After this letter, my sisters joined my mother at the Baths, my father still spending most of his time in Lexington, but riding over to see them whenever he could. He was very busy repairing some of the old buildings of the college and arranging his work for the next session. Here is another short note to my mother:

"Lexington, Virginia, August 2, 1866.

"My Dear Mary: Mr. Campbell has just informed me that Cousins George and Eleanor Goldsborough are with you. Tell them they must not go till I can get to the Baths. I think the waters of the latter will do them as much good as anything they can try, and the sight of them will do me great benefit. I find here much to do, but will endeavour to be with you to-morrow evening or Saturday morning. Custis has just come, but finding me occupied with builders, shook hands, got his dinner, and left for the Institute. So I do not know where he is from or where he will go next. Our neighbours are generally well, and inquire for you. Colonel Reid better. Tell the girls, if I find them improving, I will bring them something. Remember me to Cousins George and Eleanor and all the ladies. I have about a bushel of letters to answer and other things to do.

"Very affectionately, "R. E. Lee."

On one of his visits to my mother, he took advantage of the comparative quiet and rest there and wrote me a long letter, which I give her in full:

"Rockbridge Baths, July 28, 1866.

"My Dear Robert: I was very glad to see from your letter of the 2d the progress you are making in your farm. I hope things may move prosperously with you, but you must not expect this result without corresponding attention and labour. I should like very much to visit you, but it will be impossible. I have little time for anything but my business. I am here with your mother, waiting to see the effects of these waters upon her disease, before proceeding to the Warm Springs.

同类推荐
热门推荐
  • 等一个人的南方

    等一个人的南方

    那年化学课上他捧着一个装有毒液的容器凑到她跟前,就种下了一颗相恋的种子在心田,从高中到大学,凌简与宿钰用真情虐了不止一个校园。然毕业前夕,两人却分道扬镳,含糊不清的决绝辞别,给所有人一个迷一般的结局,让人措手不及。每逢雨天,她都会想,不知你是否还喜欢在细雨中不撑伞,那个站在地狱看天堂的少年。每逢晴天,他都会想,不知你是否还喜欢在阳光下撒欢,那个处在冬夏盼春秋的女孩。他说,等老了,我带着你,退出红尘,远离冰冷的繁华,只做自己。他说,爱你爱了十几年,就爱不上别人了。她说,自从心里有了你,就再也住不进别人。她说,不管你在哪,我都在南方等你。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 地球真变了

    地球真变了

    灵气复苏,天地大变,武者成为了世界的主导。异域连接地球,正在入侵。动植开始变异,威胁人类。……一梦万古,当苏牧走出梦境,天下因他而变!
  • 快穿法则之我家宿主帅到爆

    快穿法则之我家宿主帅到爆

    原语死了,是被自己炸死的。而且,死后还绑定了一个病态系统。“我亲爱的主人,我相信凭借你的实力肯定可以战胜眼前的困难的。所以,还得请主人好好努力哦!”“当然!毕竟,以后还要和你“好好”执行任务的,不是吗?”原语疾速奔跑着,躲避着身后的丧尸,而她的左臂已被丧尸啃得血肉模糊。而这一切,都是系统的手笔!-----------------------------------------------------“系统,你说这人呐,就是见不得别人比他好。可我就不同,我希望你好好的,好好地从斗兽场里出来。”“我亲爱的主人,我定会不辜负你的期望。”系统听闻,笑了笑,挣扎着站起身,向在空中冷眼旁观的原语鞠了个躬。“啧啧,又是这幅虚伪的模样,无趣!”绑定了一个病态的系统又怎样呢?我啊,跟系统都是同一种人呢。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 念你一辈子

    念你一辈子

    上一世胡卉在临死前得知了宋鹤早已爱上她的秘密。那这一次重新回到两人的高中时代,她腆着脸皮也要主动追击。谁让她喜欢上的人还是个害怕感情的小男生呢。
  • 如果我红天理难容

    如果我红天理难容

    如果我红,天理难容。看自带中华影视库的杨墨,如何在黑历史一大堆还都是实锤的情况下,从偶像到导演。“只有我不想,没有我不能。”——杨墨简介无能,1v1甜宠。
  • 邪帝追妻:倾国女帝

    邪帝追妻:倾国女帝

    暗煞门中,她浴血归来,欺师灭祖,取而代之。金殿之上,她以大长公主之尊,囚太后,废假帝。她踩着无数的血肉白骨,登上权利巅峰,将那些人所渴望的至尊权利尽控在手。那一日,他以金箭为聘:“这是能调令秦国所有兵力的金箭,以此为聘,嫁我如何?”骄阳之下,美人笑靥如花:“倾国之聘,你敢娶,我就敢嫁。”平八方之乱,定九州乾坤,女帝摄政,至尊天下!
  • 青涩之时遇见你

    青涩之时遇见你

    青春本是美好,而她的青春静好时光却被一连串发生的意外所打破。一个平凡人生的坎坷与不安,弱小的心灵、未成熟的心智却在一夜间感受到人世的冷漠与凄凉。无助地哭泣,哭声响彻整个安谧的人间夜晚。一夜之间,拥有的全部失去,对于十八岁的她来说,厄运夺走了她后半生的幸福与微笑,痛苦贯穿着接下来的人生。失去了家人,上苍派来了一个拯救她于水火之中的他承担起她的一切苦痛。痛与快乐,是痛还是幸福,对于她来说是水与火的一生。如果可以,多么想了结此生。如果可以选择,她不想生而为人,至少不想像一个骷髅一样存活与世,她已经没有灵魂,她的魂魄随着那些沉入海底的骨灰一起逝去,她的皮囊是肮脏、污浊的,她连看都不想再看一眼。虽然如此,但命运让她遇上了一个爱惜、珍视她一切的人。在他遇见她之时,他的性格狂妄、不羁,他喜欢她,用一切的方式来吸引她温和又或者透露着可爱的轻蔑的目光。而当他得知她遭遇的种种不幸,他更加坚定地选择了守护与责任,他把她的一切都承担在自己的心里和肩上。从遇见她那一刻起,他的心从未变过。
  • 哈尔罗杰历险记:南海奇遇

    哈尔罗杰历险记:南海奇遇

    以哈尔和罗杰两兄弟为贯穿整套丛书的主人公,每本书讲述一次探险活动。普赖斯塑造了哈尔、罗杰这两位勇敢机智的少年英雄形象。他希望青少年都能成为哈尔、罗杰那样的人:学识渊博,体魄健壮,正直、勇敢,热爱自然,热爱生活。