登陆注册
5439400000135

第135章 CHAPTER XXIX.(2)

I leave to their Highnesses, M. le Duc du Maine, M. le Comte de Toulouse, Mademoiselle de Nantes, and Mademoiselle de Blois (born during my marriage with their mother, and consequently my presumptive children), their right of legitimacy on the charge and condition of their bearing in one of their quarterings the Pardailhan-Montespan arms.

I take the respectful liberty of here thanking my King for the extreme kindness which he has shown to my wife, nee De Mortemart, to my son D'Antin, to his brothers and sisters, both dead and living, and also to myself, who have only been dismissed, and kept in exile:

In recognition of which I give and bequeath to his Majesty my vast chateau of Montespan, begging him to create and institute there a community of Repentant Ladies, to wear the habit of Carmelites or of the Daughters of the Conception, on the special charge and condition that he place my wife at the head of the said convent, and appoint her to be first Abbess.

I attach an annuity of sixty thousand livres to this noble institution, hoping that this will make up the deficiency, if there be any.

DE PARDAILHAN DE GONDRAN MONTESPAN, Separated, although inseparable spouse.

A family council being held to decide what I must do on this occasion, Madame de Thianges, M. de Vivonne, and M. de Blanville-Colbert decided that I must wear the same full mourning as my son D'Antin. As for this odious will, it was agreed that it should not even be spoken of, and that the notary of Saint Elix should be written to at once, to place it in the hands of a third party, of whom he would be presently notified at the place. The Marquis d'Antin at once had my equipage and his own draped.

We hastened to put all our household into mourning from top to toe, and the funeral service, with full ritual, was ordered to be performed at the parish church. The very same day, as the family procession was about to set out on its way to the church, a sort of sergeant, dressed in black, handed a fresh letter to the Marquis d'Antin. It contained these words:

The notary of Saint Elix deserves a canonry in the Chapter of Charenton; it is not the Marquis de Montespan who is dead; they have played a trick on you.

The only truth in all of it is the will, of which the notary of Saint Elix has been in too great a hurry to send a copy. A thousand excuses to M. le Marquis d'Antin and his mother, Madame la Marquise.

It was necessary to send orders at once to the parish church to take away the catafalque and the drapings. The priests and the musicians were paid as if they had done what they ought to do; and my widowhood, which, at another time, might have been of such importance, was, I dare to say, indifferent to me.

The King was informed of what had just taken place in my family. He spoke of it as an extremely disagreeable affair. I answered him that it was far more disagreeable for me than for any one else. His Majesty added:

"Tell the Marquis d'Antin to go to Saint Elix and pay his respects to his father. This journey will also enable him to learn if such a ridiculous will really exists, and if your husband has reached such a pitch of independence. D'Antin will beg him, on my behalf, to tear up that document, and to earn my favour by doing so."My son, after consulting with his Majesty, started indeed for the Pyrenees. His father at first gave him a cold welcome. The next day the Marquis discovered the secret of pleasing him; and M. de Montespan, at this full mourning, this family council, and at the catafalque in the middle of the church, promised to alter the will on condition that his 'lettre do cachet' should be revoked and quashed within the next fortnight.

The King agreed to these demands, which did not any longer affect him.

I was the only person sacrificed.

同类推荐
  • 太清服气口诀

    太清服气口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真仙真指语录

    真仙真指语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明天尊说御强经

    太上灵宝净明天尊说御强经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李文忠公选集

    李文忠公选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大沩五峰学禅师语录

    大沩五峰学禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 互联网黑洞:跨越边界的中国式企业扩张

    互联网黑洞:跨越边界的中国式企业扩张

    行业巨头裹挟着巨大的资本和流量,所到之处“寸草不生”。企业的互联网扩张真的没有边界吗?马化腾、张志东、李彦宏、雷军一致称赞的IT独立评论人,揭示中国互联网经济的独特发展逻辑。本书探讨了互联网的黑洞现象以及对其未来的一些思考,通过中国互联网浪潮中最典型、最有代表性的几家企业案例:BAT、小米、乐视、360、滴滴、京东……真实、深入、客观地分析各个企业的成败、突破和创新。
  • 神级扑街系统

    神级扑街系统

    我是荒域太古大陆抖腿侠赵铁柱,请问用飞船和异能换一个半成品系统真的好吗?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 星际移居

    星际移居

    在我得知地星即将毁灭,同时,外星舰队也踏入这片星域。在危机关头我带着最后的幸存的人们向着星空飞去,飞往那浩瀚的星海……星际移居也不会是梦了……这些都是很久很久以前的事了……
  • 世界给你

    世界给你

    年少不知事的顾盘山,清冷狂热的白晏苏,追光者微生爱芳,情深意重的邓风……这一群人小岛上组建了独立的世界,回忆,树影,西瓜,摇晃的水瓶,世界给你。
  • The Power of Servant-Leadership

    The Power of Servant-Leadership

    These essays, published together in one volume for the first time, contain many of Greenleaf's best insights into the nature and practice of servant-leadership and show his continual refinement of the servant-as-leader concept.
  • 诛世战王

    诛世战王

    生活在末世的查理斯,为了复仇,毅然决然走上了屠神的不归路。末世无情,要么死,要么一直拼下去,成为万人之上的王!
  • 不死神女异界狂虐渣

    不死神女异界狂虐渣

    ——人人手持心中圣旗,满面红光走向罪恶。——将心脏献给你,将生命交给深渊,这一切只是为了你,而不是那可笑的家族使命。既然这一切仍不是终结,那我宁愿做一个无心之人,为自己而活。我以为我的世界不再会有羁绊。(主升级打脸,副感情线)
  • 冬天的故事

    冬天的故事

    《冬天的故事》是英国剧作家威廉·莎士比亚的作品,1623年首次发行于《第一对开本》。尽管它首次发行时被列为喜剧类型,一些现代的编辑则将其列入“传奇剧”。因为其前三幕充满了紧张的心理描写,而后两幕为喜剧并且有一个欢喜的结局,因此一些评论家,其中包括W·W·劳伦斯,认为它是莎士比亚“问题剧”之一。尽管如此,这部作品时常非常受欢迎,并且在莎士比亚剧作表演历史中经常被一些先锋戏剧实验者改编为不同的形式和版本。
  • 异界之顶级霸主

    异界之顶级霸主

    高炎作为一个游戏宅,在玩自己卖副职业的大号时意外到了未知的世界,在这里,因为法则的问题,除了副职业,他从零开始,村庄的屠杀是否只是偶然,高炎能否解开这个迷,而今后的路应该怎么走。