登陆注册
5440600000055

第55章 CHAPTER XLII

OXIDE OF COPPER POISONING

JANUARY 9 and10. -- On the 9th the wind dropped, and there was a dead calm; not a ripple disturbed the surface of the long undulations as they rose and fell beneath us; and if it were not for the slight current which is carrying us we know not whither, the raft would be absolutely stationary.

The heat was intolerable; our thirst more intolerable still; and now it was that for the first time I fully realized how the insufficiency of drink could cause torture more unendurable than the pangs of hunger. Mouth, throat, pharynx, all alike were parched and dry, every gland becoming hard as horn under the action of the hot air we breathed. At my urgent solicitation, the captain was for once induced to double our allowance of water; and this relaxation of the ordinary rule enabled us to attempt to slake our thirst four times in the day, instead of only twice. I use the word "attempt" advisedly; for the water at the bottom of the barrel though kept covered by a sail, became so warm that it was perfectly flat and unrefreshing.

It was a most trying day, and the sailors relapsed into a condition of deep despondency. The moon was nearly full, but when she rose the breeze did not return. Continuance of high temperature in daytime is a sure proof that we have been carried far to the south, and here, on this illimitable ocean, we have long ceased even to look for land; it might almost seem as though this globe of ours had veritably be- come a liquid sphere!

To-day we are still becalmed, and the temperature is as high as ever. The air is heated like a furnace, and the sun scorches like fire. The torments of famine are all forgotten; our thoughts are concentrated with fevered expectation upon the longed-for moment when Curtis shall dole out the scanty measure of lukewarm water that makes up our ration. Oh for one good draught, even if it should exhaust the whole supply! At least, it seems as if we then could die in peace!

About noon we were startled by sharp cries of agony, and looking round, I saw Owen writhing in the most horrible convulsions. I went toward him, for, detestable as his con- duct had been, common humanity prompted me to see whether I could afford him any relief. But before I reached him, a shout from Flaypole arrested my attention. The man was up in the mast, and with great excitement pointing to the east.

"A ship! A ship!" he cried.

In an instant all were on their feet. Even Owen stopped his cries and stood erect. It was quite true that in the direc- tion indicated by Flaypole there was a white speck visible upon the horizon. But did it move? Would the sailors with their keen vision pronounce it to be a sail? A silence the most profound fell upon us all. I glanced at Curtis as he stood with folded arms intently gazing at the distant point. His brow was furrowed, and he contracted every fea- ture, as with half-closed eyes he concentrated his power of vision upon that one faint spot in the far off horizon.

But at length he dropped his arms and shook his head. I

looked again, but the spot was no longer there. If it were a ship, that ship had disappeared; but probably it had been a mere reflection, or, more likely still, only the crest of some curling wave.

A deep dejection followed this phantom ray of hope. All returned to their accustomed places. Curtis alone remained motionless, but his eye no longer scanned the distant view.

Owen now began to shriek more wildly than ever. He presented truly a most melancholy sight; he writhed with the most hideous contortions, and had all the appearance of suffering from tetanus. His throat was contracted by re- peated spasms, his tongue was parched, his body swollen, and his pulse, though feeble, was rapid and irregular. The poor wretch's symptoms were precisely such as to lead us to sus- pect that he had taken some corrosive poison. Of course it was quite out of our power to administer any antidote; all that we could devise was to make him swallow something that might act as an emetic. I asked Curtis for a little of the lukewarm water. As the contents of the broken barrel were now exhausted, the captain, in order to comply with my request, was about to tap the other barrel, when Owen started suddenly to his knees, and with a wild, unearthly shriek, exclaimed:

"No! no! no! of that water I will not touch a drop."

I supposed he did not understand what we were going to do, and endeavored to explain; but all in vain; he persisted in refusing to taste the water in the second barrel. I then tried to induce vomiting by tickling his uvula, and he brought off some bluish secretion from his stomach, the character of which confirmed our previous suspicions -- that he had been poisoned by oxide of copper. We now felt convinced that any effort on our part to save him would be of no avail.

The vomiting, however, had for the time relieved him, and he was able to speak.

Curtis and I both implored him to let us know what he had taken to bring about consequences so serious. His reply fell upon us as a startling blow.

The ill-fated wretch had stolen several pints of water from the barrel that had been untouched, and that water had poisoned him!

同类推荐
  • 摩诃摩耶经

    摩诃摩耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英云梦三生姻缘

    英云梦三生姻缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悦生随抄

    悦生随抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧令书

    牧令书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tom Brown's Schooldays

    Tom Brown's Schooldays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 苍天冕

    苍天冕

    十二万年前苍天已死。皇天后土掌控苍茫大地,宗门教派纷纷争益,运朝互相征伐,诸子百家争鸣。前世杨穗因无字天书《铸天庭》身死。今世杨穗欲创天庭!与天争寿!
  • 豪门罪媳

    豪门罪媳

    “求求你,放开我好不好?”她苦苦哀求。“你做梦,要知道是你害死了我大哥,我会让你生不如死!”男人嗜血般的眼神看着狼狈不堪的女人,嘴角一抹冷笑。“我没有害死你大哥,真的,我没有!”她惊恐的眼神,原来五年前死掉的男人是他的大哥。他没有听她的解释,老天爷没什么要如此对待她,她该如何去面对他。“小溪,是你吗?”婚礼上,她看到了一抹熟悉的背影,新娘竟然是她的妹妹,她该祝福她吗?“我不认识你,你认错人了!”妹妹小溪无情的话将她打入地狱。【如果让我选择,我还是会选择救你;如果爱上你是罪孽,那我们就一起下地狱吧!】【本文慢热,精彩尽在后面,亲们绝对不要错过】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我就是个守路人

    我就是个守路人

    某一天,神找到了吴毅,“我能让你身边美女如云”“别说了,看见那只炸毛的狐狸了么”神顿了顿继续说,“我可以赐予你强大的力量。”“不用了,像你这样的我能打十个。”神有些生气了,鼓起了脸,“我可以给你无上的权力。”“还是算了,我只想做个守路的。”神终于忍不住了,“我能给你用不完的财富”吴毅迅速收起了无所谓的表情,掏出了手机,“加个好友,钱直接打给我吧。”
  • 最后一名战士

    最后一名战士

    【这是一篇酣畅淋漓的网游文】2021年,由Wings公司研发VR网游『世界』横空出世。大龄青年吴潦是个狂热的游戏天才,他也没有错过这波划时代的游戏浪潮。在机缘巧合之下,吴潦得到了『世界』的003号高端游戏舱,在正式公测之前,率先进入了游戏。先人一步的吴潦占尽先机,他不仅开启了自己剽悍的战士之路,还让其他战士无路可走。(书友群:1028617592)
  • 我的世界在缩圈

    我的世界在缩圈

    开局自带轰炸区,想不吃鸡都难哦⊙?⊙!同样是穿越,人家是生存,而李衍是生活。自带世界小地图,开局欧皇捡空投,98k一枪一个小朋友。另类大逃生,不过这个游戏只有主角才明白游戏规则。穿越者的故事告诉我们,不开挂的穿越者,想活下来的时候难。(本书后面还会到不同的世界,当然,篇幅都不长,算快穿)?想改书名《我的世界从缩圈开始》
  • 重生之嫡女不善

    重生之嫡女不善

    本文重生女强,爽文,一对一。沈静秋死在爱人手中,重生回到十三岁这一年。这一次,她不会让父死母亡的悲剧发生,不会让哥哥生死不知,更不会让自己落到上辈子那样不堪的境地。她更要好好的回报害得她家破人亡的仇人。斗伯母,斗堂姐斗渣男,斗恶女一不小心,斗得朝堂翻了天,更斗出一世荣华富贵,美男倾心,良缘前程。元宝出品,必属精品完本。更新稳定,敬请收藏点阅。推荐元宝的完结文:《庶女妖娆》《锦绣权色之嫡女为尊》《嫡不如庶之嫡女不容欺》
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 大学该怎么读:给大学生的75封回信

    大学该怎么读:给大学生的75封回信

    本书是新华社原总编辑南振中在担任郑州大学新闻与传播学院院长期间,利用一个寒假给75位大学生的回信。书信的内容涉及大学生活与学习的方方面面,包括如何选书、如何读书、如何做读书笔记以及正确处理人际关系与就业前的准备等。内容丰富,语言朴实,对当代大学生真正上好大学这堂人生课有积极的教育意义。
  • 承包了先生的鱼塘

    承包了先生的鱼塘

    朔希被辣鸡系统拉入一方世界扮演反派。可是!为什么反派要扶老奶奶过马路?为什么身为反派BOSS还要好好做人,天天当红领巾?反派的逼格呢?等等,男主我是要跟你抢女主的!你别过来,哎哎哎!后来。朔希扶着墙一脸深沉。仿佛做了个假任务,仿佛跟女主换了剧本了解一下?今天,我朔希,荣获[全国好人榜]榜首!别问我为什么是个反派还要做好事!因为我对这社会爱得深沉。愿望:世界和平!