登陆注册
5450800000033

第33章 XIII. THE CABIN IN THE FOREST(2)

The small local herders an' sheepmen must be considered first, the big stockmen second. Both must be charged a small fee per head for grazin'."

"How will you fight fire?"

"Wal, thet's the hard nut to crack. Fire is the forest's worst enemy. In a dry season like this Penetier would burn like tinder blown by a bellows.

Fire would race through here faster 'n a man could run. I'll need special fire rangers, an' all other rangers must be trained to fight fire, an' then any men living in or near the forest will be paid to help. The thing to do is watch for the small fires an' put them out. Campers must be made to put out their fires before leaving camp. Brush piles an' slashes mustn't be burned in dry or windy weather."

Just where we left off talking I could not remember, for I dropped off to sleep. I seemed hardly to have closed my eyes when the hunter called me in the morning. The breakfast was smoking on the red-hot coals, and outside the cabin all was dense gray fog.

When, soon after, we started down the canyon, the fog was lifting and the forest growing lighter. Everything was as white with frost as if it had snowed. A thin, brittle frost crackled under our feet. When we, had gotten below the rocky confines of the canyon we climbed the slope to the level ridge. Here it was impossible not to believe it had snowed. The forest was as still as night, and looked very strange with the white aisles lined by black tree trunks and the gray fog shrouding the tree-tops. Soon we were climbing again, and I saw that Hiram meant to head the canyon where I had left Dick.

The fog split and blew away, and the brilliant sunlight changed the forest.

The frost began to melt, and the air was full of mist. We climbed and climbed--out of the stately yellow-pine zone, up among the gnarled and blasted spruces, over and around strips of weathered stone. Once I saw a cold, white snow-peak. It was hard enough for me to carry my rifle and keep up with the hunter without talking. Besides, Hiram had answered me rather shortly, and I thought it best to keep silent. From time to time he stopped to listen. Then when he turned to go down the slope be trod carefully, and cautioned me not to loosen stones, and he went slower and yet slower. From this I made sure we were not far from the springhole.

"Thar's the canyon," he whispered, stopping to point below, where a black, irregular line marked the gorge. "I haven't heerd a thing, an' we're close.

Mebbe they're asleep. Mebbe most of them are trallin' you, an' I hope so.

Now, don't you put your hand or foot on anythin' thet'll make a noise."

Then he slipped off, and it was wonderful to see how noiselessly he stepped, and how he moved between trees and dead branches without a sound.

I managed pretty well, yet more than once a rattling stone or a broken branch stopped Hiram short and made him lift a warning hand.

At last we got down to the narrow bench which separated the canyon-slope from the deep cut. It was level and roughly strewn with boulders. Here we took to all fours and crawled. It was easy to move here without noise, for the ground was rocky and hard, and there was no brush.

Suddenly I fairly bumped into the hunter. Looking up, I saw that he had halted only a few feet from the edge of the gorge where I had climbed out in my escape. He was listening. There was not a sound save the dull roar of rushing water.

Hiram slid forward a little, and rose cautiously to look over. I did the same. When I saw the cave and the spring-hole I felt a catch in my throat.

But there was not a man in sight. Dick's captors had broken camp; they were gone. The only thing left in the gorge to show they had ever been there was a burned-out campfire.

"They're gone," I whispered.

"Wal, it 'pears so," replied Hiram. "An' it's a move I don't like.

Youngster, it's you they want. Leslie's no particular use to them. They'll have to let him go sooner or later, if they hain't already."

"What'll we do now?"

"Make tracks. We'll cut back acrost the ridge an' git some blankets an' grub, then light out for the other side of Penetier."

I thought the old hunter had made rapid time on our way up, but now I saw what he really meant by "making tracks." Fortunately, after a short, killing climb, the return was all down-hill. One stride of Hiram's equalled two of mine, and he made his faster, so that I had to trot now and then to catch up. Very soon I was as hot as fire, and every step was an effort. But I kept thinking of Dick, of my mustang and outfit, and I vowed I would stick to Hiram Bent's trail till I dropped. For the matter of that I did drop more than once before we reached the cabin.

A short rest while Hiram was packing a few things put me right again. I strapped my rifle over my shoulder, and then went out to untie my bear cub.

It would have cost me a great deal to leave him behind. I knew I ought to, still I could not bring myself to it. All my life I had wanted a bear cub.

Here was one that I had helped to lasso and tie up with my own hands. I made up my mind to hold to the cub until the last gasp.

So I walked up to Cubby with a manner more bold than sincere. He had not eaten anything, but he had drunk the water we had left for him. To my surprise he made no fuss when I untied the rope; on the other hand, he seemed to look pleased, and I thought I detected a cunning gleam in his little eyes. He paddled away down the canyon, and, as this was in the direction we wanted to go, I gave him slack rope and followed.

"Wal, you're goin' to have a right pert time, youngster, an' don't you forget it," said Hiram Bent.

The truth of that was very soon in evidence. Cubby would not let well enough alone, and he would not have a slack rope. I think he wanted to choke himself or pull my arms out. When I realized that Cubby was three times as strong as I was I began to see that my work was cut out for me.

同类推荐
热门推荐
  • 绿茵王牌少帅

    绿茵王牌少帅

    香克利曾言:足球无关生死,足球高于生死。司徒云兵:不夺冠我真的会死!......左脚寡欲,右脚奢靡。2008年身无分文奔赴摩纳哥的司徒云兵开始了一段掀起绿茵世界滔天波澜的华丽逆袭史诗!......流云出谷,霁月行空。泽周八荒,兵定四极。
  • 最神奇的75堂哈佛心理课

    最神奇的75堂哈佛心理课

    据一些研究机构统计显示,对哈佛学生的心理测评一一积极、情商.抗挫折.压力调试、爱心等分值远高于同类学府。哈佛的心理训练课程在一定程度上比他们的专业素质更多地成就了哈佛毕业生。
  • 史上最强战斗力系统

    史上最强战斗力系统

    【免费爽文,百万追更】许飞跃带着战斗力系统穿越异界,成为了圣女的男人。不服?哥有战斗力系统,打到你服;筋脉堵塞不能修炼?哥有战斗力系统,突破对我来说不过是随便做点任务,再妖孽的天才也只能在我面前跪下唱征服。
  • 快穿之炮灰就要搞事情

    快穿之炮灰就要搞事情

    【无CP】这是个小炮灰励志逆袭成神的故事。既然神灵视她为蝼蚁,那她就要做那个连神灵也得仰视的人!(ps:女主倒霉buff加身,本文走成长路线,想要金手指只有到任务世界自学成才外加捡破烂,所以前期一靠那有些捉急的智商、二靠运气看任务者身份、三靠自身知识储备量。)
  • 妖娆罪

    妖娆罪

    本书是当代“新古典主义诗歌”代表诗人程维的最新作品集。这些作品既根植于地气之内,直面现实,有超越了地域性经验而于读者更丰富启示与想象,拥有了寻常诗歌中少有的叙事性细节元素与色差剥杂的奇妙画面感,包含了作者对生活与文学创作的诸多想象。
  • 夙月惜惜

    夙月惜惜

    一场“阴谋”,她成了他的女人她爱他,爱得卑微他爱她,爱得小心翼翼他们都在尽力维护这段利益牵起的关联只是,两年的期限到了,你是否会愿意为我留下来…-“湛,怎样才能让她,永远留在我身边呢?”“简单,有个孩子就行了。”某男一脸的不屑,“我像是会用孩子留女人的人吗?”哦?不像么?你本来就是的好不好?
  • 九星霸体诀

    九星霸体诀

    是丹帝重生?是融合灵魂?被盗走灵根、灵血、灵骨的三无少年——龙尘,凭借着记忆中的炼丹神术,修行神秘功法九星霸体诀,拨开重重迷雾,解开惊天之局。手掌天地乾坤,脚踏日月星辰,勾搭各色美女,镇压恶鬼邪神。江湖传闻:龙尘一到,地吼天啸。龙尘一出,鬼泣神哭。
  • 邹韬奋作品集(1926-1927)

    邹韬奋作品集(1926-1927)

    1922年在黄炎培等创办的中华职业教育社任编辑部主任,开始从事教育和编辑工作。1926年接任生活周刊主编,以犀利之笔,力主正义舆论,抨击黑暗势力。因此他被大家评为100位为新中国成立作出突出贡献的英雄模范之一。本书是作者的选集作品之一。
  • 你好我的少年郎

    你好我的少年郎

    “喂!我叫许默!”曲纤尘看着眼前有点紧张的少年红着脸对自己喊到,只是淡淡的回道:“我知道!”“我...我可以和你做朋友吗?”少年眼神急切的看着曲纤尘,生怕她拒绝自己。“嗯...可以吧。”曲纤尘想了想回道,“那我们说好了!我们是朋友!”少年开心的说道,“嗯,还有事吗?没有的话我要回家了。”“没有了,再见!”曲纤尘就这样在少年的目送下离开了...
  • 都市小世界

    都市小世界

    天降小世界,幸运的李青云不但得到了小世界,还得到了神尊传承,从此李青云走上了如果发展小世界的道路。