登陆注册
5450800000034

第34章 XIII. THE CABIN IN THE FOREST(3)

The more, however, that he jerked me and hauled me along, the more I determined to hang on. I thought I had a genuine love for him up to the time he had almost knocked my head off, but it was funny how easily he roused my anger after that. What would have happened had he taken a notion to go through the brush? Luckily he kept to the trail, which certainly was rough enough. So, with watching the cub and keeping my feet free of roots and rocks, I had no chance to look ahead. Still I had no concern about this, for the old hunter was at my heels, and I knew he would keep a sharp lookout.

Before I was aware of it we had gotten out of the narrow canyon into a valley with well-timbered bottom, and open, slow rising slopes. We were getting down into Penetier. Cubby swerved from the trail and started up the left slope. I did not want to go, but I had to keep with him, and that was the only way. The hunter strode behind without speaking, and so I gathered that the direction suited him. By leaning back on the rope I walked up the slope as easily as if it were a moving stairway. Cubby pulled me up; I had only to move my feet. When we reached a level once more I discovered that the cub was growing stronger and wanted to go faster. We zigzagged across the ridge to the next canyon, which at a glance I saw was deep and steep.

"Thet'll be some work goin' down that!" called Hiram. "Let me pack your gun."

I would have been glad to give it to him, but how was I to manage? I could not let go of the rope, and Hiram, laden as he was, could not catch up with me. Then suddenly it was too late, for Cubby lunged forward and down.

This first downward jump was not vicious--only a playful one perhaps, by way of initiating me; but it upset me, and I was dragged in the pine-needles. I did not leap to my feet; I was jerked up. Then began a wild chase down that steep, bushy slope. Cubby got going, and I could no more have checked him than I could a steam-engine. Very soon I saw that not only was the bear cub running away, but he was running away with me. I slid down yellow places where the earth was exposed, I tore through thickets, I dodged a thousand trees. In some grassy descents it was as if I had seven-league boots. I must have broken all records for jumps. All at once I stumbled just as Cubby made a spurt and flew forward, alighting face downward. I dug up the pine--needles with my outstretched hands, I scraped with my face and ploughed with my nose, I ate the dust; and when I brought up with a jolt against a log a more furious boy than Ken Ward it would be bard to imagine. Leaping up, I strove with every ounce of might to hold in the bear. But though fury lent me new strength, he kept the advantage.

Presently I saw the bottom of the canyon, an open glade, and an old log-cabin. I looked back to see if the hunter was coming. He was not in sight, but I fancied I heard him. Then Cubby, putting on extra steam, took the remaining rods of the slope in another spurt. I had to race, then fly, and at last lost my footing and plunged down into a thicket.

There farther progress stopped for both of us. Cubby had gone down on one side of a sapling and I on the other, with the result that we were brought up short. I crashed through some low bushes and bumped squarely into the cub. Whether it was his frantic effort to escape, or just excitement, or deliberate intention to beat me into a jelly I had no means to tell. The fact was he began to dig at me and paw me and maul me. Never had I been so angry. I began to fight back, to punch and kick him.

Suddenly, with a crashing in the bushes, the cub was hauled away from me, and then I saw Hiram at the rope.

"Wal, wal!" he ejaculated, "your own mother wouldn't own you now!" Then he laughed heartily and chuckled to himself, and gave the cub a couple of jerks that took the mischief out of him. I dragged myself after Hiram into the glade. The cabin was large and very old, and part of the roof was sunken in.

"We'll hang up here an' camp," said Hiram. "This is an old hunters' cabin, an' kinder out of the way. We'll hitch this little fighter inside, where mebbe he won't be so noisy."

The hunter hauled the cub up short, and half pulled, half lifted him into the door. I took off my rifle, emptied my pockets of brush and beat out the dust, and combed the pine-needles from my hair. My hands were puffed and red, and smarted severely. And altogether I was in no amiable frame of mind as regarded my captive bear cub.

When I stepped inside the cabin it was dark, and coming from the bright light I could not for a moment see what the interior looked like. Presently I made out one large room with no opening except the door. There was a tumble-down stone fireplace at one end, and at the other a rude ladder led up to a loft. Hiram had thrown his pack aside, and had tied Cubby to a peg in the log wall.

"Wal, I'll fetch in some fresh venison," said the hunter. "You rest awhile, an' then gather some wood an' make a fire."

The rest I certainly needed, for I was so tired I could scarcely untie the pack to get out the blankets. The bear cub showed signs or weariness, which pleased me. It was not long after Hiram's departure that I sank into a doze.

When my eyes opened I knew I had been awakened by something, but I could not tell what. I listened. Cubby was as quiet as a mouse, and his very quiet and the alert way he held his ears gave me a vague alarm. He had heard something. I thought of the old hunter's return, yet this did not reassure me.

All at once the voices of men made me sit up with a violent start. Who could they be? Had Hiram met a ranger? I began to shake a little, and was about to creep to the door when I heard the clink of stirrups and soft thud of hoofs. Then followed more voices, and last a loud volley of curses.

"Herky-Jerky!" I gasped, and looked about wildly.

I had no time to dash out of the door. I was caught in a trap, and I felt cold and sick. Suddenly I caught sight of the ladder leading to the loft.

Like a monkey I ran up, and crawled as noiselessly as possible upon the rickety flooring of dry pine branches. Then I lay there quivering.

同类推荐
  • 观自在菩萨心真言一印念诵法

    观自在菩萨心真言一印念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江阴城守后纪

    江阴城守后纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经论兵要义述

    道德真经论兵要义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏怀

    咏怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申传信录

    甲申传信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拿来就用的博弈论

    拿来就用的博弈论

    我们博,就是博那个我们所期待的结果;我们弈,也是期望能够推动对手往我们期待的方向移动。我们学习博弈,就是为了让我们的人生顺利地朝着我们期望的目标行进。研究博弈理论以及其中的各种均衡,是经济学家们的事。但是,把博弈论中的精髓拿来为我所用,争取获得每一次竞争和选择的胜利,是我们每个人都要关注的事情。
  • 出门在外

    出门在外

    上班时,郑平接到一个电话,是老家父亲打来的。父亲说,你结婚时借的一笔钱,人家来要了。家里一时没有,只能打电话给你,想想办法,能否立即汇过来?郑平拿着话筒愣了许久,才含糊其词地答应了父亲。郑平高中毕业,做了两年代课教师,后一直在乡广播站工作。其间,又自考了文科十几门专业,成绩门门优异。去年下半年,乡政府机构改革,人员精简,一时弄得风吹草动,人心惶惶。你找关系,他跑门路,都恋着窝不放手。郑平没什么靠山,两眼一抹黑;再之,他又是聘用人员,没有正式编制,自然就被刷下来了。正当他为今后的出路愁虑不堪时,年初,市广播电台招聘采编人员。
  • 三十岁女人的战争

    三十岁女人的战争

    从女孩到女人,从女生成长为妻子、妈咪、媳妇,每个女人都会经历不同种类的战争。作品通过三名不同女性婚姻家庭生活经历,描述每个女生艰难的成长历程和蜕变过程。
  • 我的系统是废柴

    我的系统是废柴

    系统:【你觉得超能水晶怎么样?】司徒易:“这个……可以让人有念力,很了不起的宝贝啊,不错!”系统:【那龙元呢?】司徒易:“唔……吃了能有千年功力,最重要还是长生不老,绝赞!”系统:【那无限宝石呢?】司徒易:“可以说是漫威第一神器!集齐全部,基本可以自称为神了。不过这么好的宝贝,都弄来给我的话……真的不会遭天谴吗?”系统:【想太多……是你弄来给我!我有这本事还找你当我的宿主么?】………………………………司徒易仰天长啸:“我的系统怎么可能这么废柴!!!”简而言之……这是一个需要宿主自力更生,需要宿主帮忙的废柴系统的故事!PS:新人,新书,求收藏,求票票。
  • 对不起忘了怎么爱你

    对不起忘了怎么爱你

    简白离职当家庭主妇已经有五年了,她的老领导也是一位女士,时隔五年,简白依然记得在职时领导教诲自己的话,现在她再想想觉得她真的辜负领导的教诲了。她家老领导说:简白,千万别把自己的后路堵死。我们走过了大学喧哗的四年,走过了最艰苦创业的三年,却没走过我们结婚后的两年,凌晓,你对得起我。
  • 白莲花的黑弱娇

    白莲花的黑弱娇

    (又名:两个努力凹人设的戏精本精的相爱相杀史)#婚前#“齐嘉木,我们结婚吧。”某人美眸水光流转,温柔一笑,却是吐出了淡漠至极的话语:“不要。”“为什么?”“我怕你太爱我。”毕竟很多人都是这样的。沈如乔嘴角一抽,“放心,我会超爱你的……钱。”#婚后#“齐嘉木,可以不要那么粘人吗?”沈如乔一掌盖到某人脸上。以前是谁说不要她的?!“老婆,我没钱了,你是不是不爱我了?”某人眨着星星眼,想着昨天来找沈如乔的大帅哥,委屈至极,顿感危机四伏。“放心,我会给你钱让我喜欢的。”(甜宠文——女主超宠男主的哦!)PS.男主很酷很强很霸道,但在女主面前又乖又奶;女主不白,只在男主面前天真。两个人都在努力将自己最干净的样子献给对方。
  • 中国向何处去

    中国向何处去

    改革开放30年后的今天,我们向哪里去?所走的道路选对了,我们就可以避免发展中的陷阱;走错了,我们就可能跌人社会政治动荡、经济低速发展、人民长期不富裕、国家竞争力不强并下降等发展的“中国陷阱”之中。
  • 钢铁帝王

    钢铁帝王

    日本历届内阁多年来没有间断过讨论统一钢铁业的大事,为此伤透了脑。1934年2月1日终于水到渠成,日本制铁公司诞生了,历届内阁无休止的讨论也随之结束了。日本制铁公司是以国营钢铁厂为主体,由轮西制铁公司、釜石矿山、三菱制铁公司(即设在朝鲜的兼二浦制铁所)、富士制钢公司、九州制钢公司5家公司合并而成的统一的钢铁企业,总部设在东京九之内邮船大厦内,首任董事长兼总经理由原八幡制铁所长官中井出任,领导班子由参加合并的各公司代表以及政府股份的代表陆军部、海军部、商工省、大藏省、铁道省官员组成。
  • 巨骨

    巨骨

    何存中中篇小说集,收录作家早期创作的11部精品力作。这些作品呈现出何存中对生命真挚而独特的反思:从个人命运联想到家族的命运进而联想到了整个民族的命运。何存中的文字因这些反思和底蕴,关照到一些特别的东西,那是作家故乡历史上和现实中许多与命运抗争的人物和故事的折射,它们各呈特色,色彩纷呈,让人哭泣和讴歌。
  • 豪门蜜爱

    豪门蜜爱

    倒插门父亲抢公司,继母设计卖女儿,还威逼胁迫要股票?就连男票也被妹妹抢走,光明正大晒幸福!简直不可忍!她迫不及待酒吧买个醉,竟然被陌生男人拐走?宿醉醒来,谁知……她扒上的竟然是新任顶头上司?!完了!这下惨了!