登陆注册
5451700000031

第31章

'No, a Numidian. Gods be good to her! A dear, fat, brown thing with a tongue like a cowbell. She was a free woman. By the way, are you free, maiden?'

'Oh, quite,' said Una. 'At least, till tea-time; and in summer our governess doesn't say much if we're late.'

The young man laughed again - a proper understanding laugh.

'I see,' said he. 'That accounts for your being in the wood. We hid among the cliffs.'

'Did you have a governess, then?'

'Did we not? A Greek, too. She had a way of clutching her dress when she hunted us among the gorse-bushes that made us laugh. Then she'd say she'd get us whipped. She never did, though, bless her! Aglaia was a thorough sportswoman, for all her learning.'

'But what lessons did you do - when - when you were little?'

'Ancient history, the Classics, arithmetic and so on,'he answered. 'My sister and I were thickheads, but my two brothers (I'm the middle one) liked those things, and, of course, Mother was clever enough for any six. She was nearly as tall as I am, and she looked like the new statue on the Western Road - the Demeter of the Baskets, you know. And funny! Roma Dea! How Mother could make us laugh!'

'What at?'

'Little jokes and sayings that every family has. Don't you know?'

'I know we have, but I didn't know other people had them too,' said Una. 'Tell me about all your family, please.'

'Good families are very much alike. Mother would sit spinning of evenings while Aglaia read in her corner, and Father did accounts, and we four romped about the passages. When our noise grew too loud the Pater would say, "Less tumult! Less tumult! Have you never heard of a Father's right over his children? He can slay them, my loves - slay them dead, and the Gods highly approve of the action!" Then Mother would prim up her dear mouth over the wheel and answer: "H'm! I'm afraid there can't be much of the Roman Father about you!" Then the Pater would roll up his accounts, and say, "I'll show you!" and then - then, he'd be worse than any of us!'

'Fathers can - if they like,' said Una, her eyes dancing.

'Didn't I say all good families are very much the same?'

'What did you do in summer?' said Una. 'Play about, like us?'

'Yes, and we visited our friends. There are no wolves in Vectis. We had many friends, and as many ponies as we wished.'

'It must have been lovely,' said Una. 'I hope it lasted for ever.'

'Not quite, little maid. When I was about sixteen or seventeen, the Father felt gouty, and we all went to the Waters.'

'What waters?'

'At Aquae Sulis. Every one goes there. You ought to get your Father to take you some day.'

'But where? I don't know,' said Una.

The young man looked astonished for a moment.

'Aquae Sulis,' he repeated. 'The best baths in Britain. just as good, I'm told, as Rome. All the old gluttons sit in hot water, and talk scandal and politics. And the Generals come through the streets with their guards behind them; and the magistrates come in their chairs with their stiff guards behind them; and you meet fortune-tellers, and goldsmiths, and merchants, and philosophers, and feather-sellers, and ultra-Roman Britons, and ultra-British Romans, and tame tribesmen pretending to be civilised, and Jew lecturers, and - oh, everybody interesting.

We young people, of course, took no interest in politics. We had not the gout. There were many of our age like us. We did not find life sad.

'But while we were enjoying ourselves without thinking, my sister met the son of a magistrate in the West - and a year afterwards she was married to him. My young brother, who was always interested in plants and roots, met the First Doctor of a Legion from the City of the Legions, and he decided that he would be an Army doctor. I do not think it is a profession for a well-born man, but then - I'm not my brother. He went to Rome to study medicine, and now he's First Doctor of a Legion in Egypt - at Antinoe, I think, but I have not heard from him for some time.

'My eldest brother came across a Greek philosopher, and told my Father that he intended to settle down on the estate as a farmer and a philosopher. You see,' - the young man's eyes twinkled - 'his philosopher was a long-haired one!'

'I thought philosophers were bald,' said Una.

'Not all. She was very pretty. I don't blame him.

Nothing could have suited me better than my eldest brother's doing this, for I was only too keen to join the Army. I had always feared I should have to stay at home and look after the estate while my brother took this.'

He rapped on his great glistening shield that never seemed to be in his way.

'So we were well contented - we young people - and we rode back to Clausentum along the Wood Road very quietly. But when we reached home, Aglaia, our governess, saw what had come to us. I remember her at the door, the torch over her head, watching us climb the cliff-path from the boat. "Aie! Aie!" she said. "Children you went away. Men and a woman you return!" Then she kissed Mother, and Mother wept. Thus our visit to the Waters settled our fates for each of us, maiden.'

He rose to his feet and listened, leaning on the shield-rim.

'I think that's Dan - my brother,' said Una.

'Yes; and the Faun is with him,'he replied, as Dan with Puck stumbled through the copse.

'We should have come sooner,' Puck called, 'but the beauties of your native tongue, O Parnesius, have enthralled this young citizen.'

Parnesius looked bewildered, even when Una explained.

'Dan said the plural of "dominus" was "dominoes", and when Miss Blake said it wasn't he said he supposed it was "backgammon", and so he had to write it out twice - for cheek, you know.'

Dan had climbed into Volaterrae, hot and panting.

'I've run nearly all the way,'he gasped, 'and then Puck met me. How do you do, sir?'

'I am in good health,' Parnesius answered. 'See! I have tried to bend the bow of Ulysses, but -' He held up his thumb.

'I'm sorry. You must have pulled off too soon,' said Dan. 'But Puck said you were telling Una a story.'

'Continue, O Parnesius,' said Puck, who had perched himself on a dead branch above them. 'I will be chorus.

Has he puzzled you much, Una?'

同类推荐
  • The Task and Other Poems

    The Task and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖乱录

    靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南诏图传

    南诏图传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续武林西湖高僧事略

    续武林西湖高僧事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严不厌乐禅师语录

    华严不厌乐禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金刚恐怖集会方广轨仪观自在菩萨三世最胜心明王经

    金刚恐怖集会方广轨仪观自在菩萨三世最胜心明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 可爱的动物

    可爱的动物

    在广阔的大自然里,生活着各种各样奇妙有趣的动物。它们有的身手矫健,攀登峭壁如履平地;有的模样古怪,好像外星来客;有的心灵嘴巧,能编出漂亮的小“靴子”;有的没有翅膀,却照样能“飞”……你想知道它们都是什么动物吗?那就赶快打开这本书,一个妙趣横生的动物世界将展现在你的眼前。
  • 心理调节100招

    心理调节100招

    《心理调节100招》一书可以给你提供很多有效的建议。本书从生活、工作、 情感、学习等诸多方面入手,运用了许多精彩的案例,有针对性地对100个心理问题进行了剖析,着重对这些心理问题的调节方法进行了翔实的讲解。本书通俗易懂,实用性较强,力图给读者提供一本全方位的心理调节指导读物,让读者能够“一书在手,心理健康”。
  • 假面(上)

    假面(上)

    孩子帮著的《假面(上)》讲述的事情发生得突然而安静。随着黑暗期降临的,还有一段徘徊在底线的危险爱情和一场抽丝剥茧的精密迷局。
  • 双姝

    双姝

    门开的时候,许柯呆在了当场。眼前,竟是一个赤身裸体的女人。许柯不敢相信自己的眼睛,但又知道自己没有看错,那的确是活生生的人,雪白的胴体,眼睛正望向许柯。钟小秀今天起床很晚,她做了很长的梦,儿时的情景,浮浮沉沉荡漾在梦里,让她感觉很甜蜜。然而现在她却头痛欲裂,脑中仿佛有什么东西在爬,在大脑的脑膜上爬,好象是因为刚才的梦境而惩罚她。洗过澡,吃过了早饭,头痛的感觉丝毫没有减轻,坐在沙发上不断地揉着太阳穴,直揉得眼睛发花,眼前昏暗。顿时,她发觉房间里死气沉沉,没有声音,没有气味,空气凝固了。
  • 乱世有嫡凤

    乱世有嫡凤

    叶乔本为南燕国最为受宠的公主,却抵不过亡国之音,落下个颠沛流离的下场。好在神灵眷顾,躲过一劫。可接踵而至的,是继父的暴虐,是母亲的病逝,是那烙下深深印记的疮疤。好在上山修行,遇见了他。龙阳瞧着眼前女子孤寂的背影,凑上去调笑道:“笑一个?”叶乔瞥了他一眼,随后淡然地望向远处山崖,无意问道:“那花儿为何那样红?”龙阳默然片刻,随即回应道:“不敌你容颜的千分之一。”叶乔侧过泠眸,嘴角勾起一抹笑意。上刀山下火海,私闯万人营……韶华易逝,愿君常在。
  • 灵印变

    灵印变

    “不要问我为什么要改名叫吴用,那是一段令人伤心的往事。”吴用面上带着追忆,思绪回到了自己第一次遭雷劈的情景。“世人又怎么能明白,我这逆天的灵印,都是被雷由一条垃圾的杂草劈出来的啊。”杂草灵印当真是杂草?那一道道的神雷,当真是乱劈的?这当中到底藏着多大的阴谋?随着吴用的成长,谜底一步步的揭开。
  • 你是我的一厘米差池

    你是我的一厘米差池

    他是受万人追捧的新星,年少成名,在外人看来是羡慕的,而真正的生活意义对自己的来说是奢侈的,比同龄人成熟稳健是对他的评价。他想舍弃一切,可是牵扯出许多的爱让他无能为力!她是他尘埃中的一抹阳光吗?她是有独特思想的闪光少女,从小被送到国外学习芭蕾,独立优雅智慧是她的代名词。十八岁的陶微微要被迫回国上学,他们之间谁又是谁的希望?让我们期待~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 两千年书生

    两千年书生

    书生严浩,在山洞避雨,误入时光遂道。当他睁开眼睛,看到的是一个陌生的世界。圣界的阳光使者,与他达成协议,保护凡界长老的遗骨,再次诛灭魔界。一年后,送他重返现代。严浩为履行契约,在三界展开了曲折离奇的修炼,诛魔故事。最终,以凡界之王的身份,战胜了魔界之王,在圣界四大护法的协助下,统一了三界,还天下太平……。