登陆注册
5451900000016

第16章

The presence in Tangier of the King of Messina and his suite, and the arrival there of the French noblemen who had volunteered for the expedition, could not escape the observation of the resident Consuls-General and of the foreign colony, and dinners, riding and hunting parties, pig-sticking, and excursions on horseback into the outlying country were planned for their honor and daily entertainment. Had the conspirators held aloof from these, the residents might have asked, since it was not to enjoy themselves, what was the purpose of their stay in Tangier; and so, to allay suspicion as to their real object, different members of the expedition had been assigned from time to time to represent the visitors at these festivities. On the morning following the return of the yacht from Messina, an invitation to ride to a farmhouse some miles out of Tangier and to breakfast there had been sent to the visitors, and the King had directed the Prince Kalonay, and half of the delegation from Paris, to accept it in his name.

They were well content to go, and rode forth gayly and in high spirits, for the word had been brought them early in the morning that the expedition was already prepared to move, and that same evening at midnight the yacht would set sail for Messina. They were careless as to what fortune waited for them there. The promise of much excitement, of fighting and of danger, of possible honor and success, stirred the hearts of the young men gloriously, and as they galloped across the plains, or raced each other from point to point, or halted to jump their ponies across the many gaping crevices which the sun had split in the surface of the plain, they filled the still, warm air with their shouts and laughter. In the party there were many ladies, and the groups changed and formed again as they rode forward, spread out on either side of the caravan-trail and covering the plain like a skirmish line of cavalry. But Kalonay kept close at Miss Carson's stirrup, whether she walked her pony or sent him flying across the hard, sunbaked soil.

"I hope you won't do that again," he said, earnestly, as she drew up panting, with her sailor hat and hair falling to her shoulders. They had been galloping recklessly over the open crevices in the soil.

"It's quite the nastiest country I ever saw," he said. "It looks as though an earthquake had shaken it open and had forgotten to close it again. Believe me, it is most unsafe and dangerous. Your pony might stumble--" He stopped, as though the possibilities were too serious for words, but the girl laughed.

"It's no more dangerous than riding across our prairie at dusk when you can't see the barbed wire. You are the last person in the world to find fault because a thing is dangerous," she added.

They had reached the farm, where they went to breakfast, and the young Englishman who was their host was receiving his guests in his garden, and the servants were passing among them, carrying cool drinks and powdered sweets and Turkish coffee. Kalonay gave their ponies to a servant and pointed with his whip to an arbor that stood at one end of the garden.

"May we sit down there a moment until they call us?" he said.

"I have news of much importance--and I may not have another chance," he begged, looking at her wistfully. The girl stood motionless; her eyes were serious, and she measured the distance down the walk to the arbor as though she saw it beset with dangers more actual than precipices and twisted wire.

The Prince watched her as though his fate was being weighed in his presence.

"Very well," she said at last, and moved on before him down the garden-path.

The arbor was open to the air with a low, broad roof of palm-leaves that overhung it on all sides and left it in deep shadow. Around it were many strange plants and flowers, some native to Morocco and some transplanted from their English home. From where they sat they could see the other guests moving in and out among the groves of orange and olive trees and swaying palms, and standing, outlined against the blue sky, upon the low, flat roof of the farm-house.

"I have dared to ask you to be so good as to give me this moment," the Prince said humbly, "only because I am going away, and it may be my last chance to speak with you. You do not mind? You do not think I presume?""No, I do not mind," said the girl, smiling. "In my country we do not think it a terrible offence to talk to a girl at a garden-party. But you said there was something of importance you wanted to say to me. You mean the expedition?""Yes," said Kalonay. "We start this evening." The girl raised her head slightly and stared past him at the burning white walls and the burning blue sky that lay outside the circle of shadow in which they sat.

"This evening--" she repeated to herself.

"We reach there in two days," Kalonay continued; "and then we--then we go on--until we enter the capital."The girl's head was bent, and she looked at her hands as they lay in her lap and frowned at them, they seemed so white and pretty and useless.

"Yes, you go on," she repeated, "and we stay here. You are a man and able to go on. I know what that means. And you like it," she added, with a glance of mingled admiration and fear.

"You are glad to fight and to risk death and to lead men on to kill other men."Kalonay drew lines in the sand with his ridingwhip, and did not raise his head.

"I suppose it is because you are fighting for your home," the girl continued, "and to set your country free, and that you can live with your own people again, and because it is a holy war. That must be it. Now that it is really come, I see it all differently. I see things I had not thought about before.

They frighten me," she said.

同类推荐
  • 老残游记

    老残游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Heavens

    On the Heavens

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Clue of the Twisted Candle

    The Clue of the Twisted Candle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录宪宗实录

    明实录宪宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 汉冠

    汉冠

    一个历史系高材生,不小心到了西晋末年。 清谈论玄,纵横捭阖。 王敦、卫阶、江应元。 潘安、贾谧、贾南风。 这是理智与荒唐并存的时代。 这是一个寒门在高门大族中崛起的故事。 (前期种田,后期争霸。).......................作者已有百万字老书《曹魏》,人品有保证,可放心收藏!轻松作,勿较真。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 庶女医香

    庶女医香

    精简含蓄版简介: 一介小小庶女,善种花懂植草,会制茶能酿酒 更有一手深藏不露的医术 她,究竟想要些什么 她,最终又能得到些什么 ………… 故事情节版简介: 历经变故之后,凌远黛毅然抛却从前尊贵安逸的生活,回到了生身母亲的身边。在这里,她成了凌府一名看似平凡无奇的庶女,悄无声息的蜗居在凌府的别院内。她之所求,只是平凡安逸,悠然一生,然而上天似乎并不愿她如此。亲手炮制的一种奇茶,让她无意的走进了那个她避之惟恐不及的圈子。当新科状元、豪门世子、皇室王爷全数卷入她的生命时,她究竟会选择谁?她的从前,又是否当真已经过去了呢? PS:哭求包养订阅及各种PP
  • 异界之制定规则

    异界之制定规则

    一个小厨师意外穿越,却是来到了一个魔法斗气的世界,这里种族林立,强者无数,看我们的主角张傲炎如何在异界大陆一步一步的攀上巅峰,如何让世人匍匐在脚下颤抖。本书是一个少年,艰苦努力的奋斗为中心,讲述他一步步的超越前人的故事!(这是小烟的第一本书,我会认真写好它,同时也希望大家多多支持,小烟先行谢了!人品第一,每天五千字更新,虽然少了点,但永不断更!)
  • 戛然而止的幸福生活

    戛然而止的幸福生活

    本书收录了作者裘山山近年来发表的13部中短篇小说。《戛然而止的幸福生活》作品均以爱情婚姻为主题。用真诚、坦率、直观现实的态度,挖掘了城市女性失衡的婚姻形态和社会压力下扭曲的爱情观,以令人震惊的细腻笔触敏锐地剖析了都市女性的精神困惑,并道出了困惑的根源:人们的欲望和最求无止境和难以满足。
  • 神级系统之无限嚣张

    神级系统之无限嚣张

    天空一声巨响,老子闪亮登场,专治各种不服,吊打菜鸡,有我无敌!主角无意装逼,却在装逼的道路一去不回头,装逼界的扛把子,一代逼王从此诞生。
  • 叶罗丽精灵梦之南汐

    叶罗丽精灵梦之南汐

    她叫南汐,一次机缘巧合下得到叶罗丽仙子——紫萦,为寻求紫萦记忆,两人经历许多,渐渐地身份越来越浮出水面,南汐梦里总出现的梦越来越频繁,梦醒总会忘记梦的内容,她究竟是谁,奇怪的梦到底是什么,复杂的身份让她多次陷入迷茫。【叶罗丽精灵梦同人文】推荐我的另一个号的小说:穿越后我成了大佬收割机
  • 盛唐九歌

    盛唐九歌

    唐正,因排行第九,故小名九哥儿。时年其父蓝田县令唐文山,因牵连进天皇天后二圣之争被诛,唐正随母其后几年,求存于蓝田秦岭山下。史载唐正少时顽劣,年十二,家遭大难,其后,却能正其心,诚其意,修其身。在山中时,体悟自然,得知行合一之道。十八岁出山后,更是词绝天下。又因唐正丰神俊朗,浪漫多情,能处处体谅她人,时年,长安女子皆言:不愿穿绫罗,愿依九哥旁,不愿王侯召,愿得九哥叫。
  • 中国古代政治文化研究

    中国古代政治文化研究

    中国古代政治文化,在其形成和发展的数千年历史中,一脉相承。《中国古代政治文化研究》所揭示的谶纬对东汉主流政治文化的影响、帝国的日常运作及其意义、东晋南朝文化的特点和来源、十六国北朝的胡族政策、唐初对周边民族文化的整合、中晚唐对南朝政治文化的继承和发展、赵宋“祖宗之法”的基本精神、宋代士大夫对为政之道的探索和实践、元明政治的君主集权专制特征、宋明之际传统政治文化嬗变等,已大致显现出这一漫长历史时期中政治文化的基本走向和发展脉络,提出了一些有新意、有价值的观点,对中国古代政治文化的基础研究有所贡献。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。