登陆注册
5452900000037

第37章

So he drew back, wondering much; and, bidding farewell to the aged priest, he went with Rei, the Master Builder, through the town of Tanis, where the Apura were still spoiling the people of Khem, and he came to the Palace where he was lodged. Here he turned over in his mind how he might see the strange woman of the temple, and yet escape the baths of bronze. There he sat and thought till at length the night drew on, and one came to summon him to sup with Pharaoh in the Hall.

Then he rose up and went, and meeting Pharaoh and Meriamun the Queen in the outer chamber, passed in after them to the Hall, and on to the da?s which he had held against the rabble, for the place was clear of dead, and, save for certain stains upon the marble floor that might not be washed away, and for some few arrows that yet were fixed high up in the walls or in the lofty roof, there was nothing to tell of the great fray that had been fought but one day gone.

Heavy was the face of Pharaoh, and the few who sat with him were sad enough because of the death of so many whom they loved, and the shame and sorrow that had fallen upon Khem. But there were no tears for her one child in the eyes of Meriamun the Queen. Anger, not grief, tore her heart because Pharaoh had let the Apura go. For ever as they sat at the sad feast there came a sound of the tramping feet of armies, and of lowing cattle, and songs of triumph, sung by ten thousand voices, and thus they sang the song of the Apura:--A lamp for our feet the Lord hath litten, Signs hath He shown in the Land of Khem.

The Kings of the Nations our Lord hath smitten, His shoe hath He cast o'er the Gods of them.

He hath made Him a mock of the heifer of Isis, He hath broken the chariot reins of Ra, On Yak?b He cries, and His folk arises, And the knees of the Nation are loosed in awe.

He gives us their goods for a spoil to gather, Jewels of silver, and vessels of gold;For Yahveh of old is our Friend and Father, And cherisheth Yak?b He chose of old.

The Gods of the Peoples our Lord hath chidden, Their courts hath He filled with His creeping things;The light of the face of the Sun he hath hidden, And broken the scourge in the hands of kings.

He hath chastened His people with stripes and scourges, Our backs hath He burdened with grievous weights, But His children shall rise as a sea that surges, And flood the fields of the men He hates.

The Kings of the Nations our Lord hath smitten, His shoe hath He cast o'er the Gods of them, But a lamp for our feet the Lord hath litten, Wonders hath he wrought in the Land of Khem.

Thus they sang, and the singing was so wild that the Wanderer craved leave to go and stand at the Palace gate, lest the Apura should rush in and spoil the treasure-chamber.

The King nodded, but Meriamun rose, and went with the Wanderer as he took his bow and passed to the great gates.

There they stood in the shadow of the gates, and this is what they beheld. A great light of many torches was flaring along the roadway in front. Then came a body of men, rudely armed with pikes, and the torchlight shone on the glitter of bronze and on the gold helms of which they had spoiled the soldiers of Khem. Next came a troop of wild women, dancing, and beating timbrels, and singing the triumphant hymn of scorn.

Next, with a space between, tramped eight strong black-bearded men, bearing on their shoulders a great gilded coffin, covered with carven and painted signs.

"It is the body of their Prophet, who brought them hither out of their land of hunger," whispered Meriamun. "Slaves, ye shall hunger yet in the wilderness, and clamour for the flesh-pots of Khem!"

同类推荐
  • 正了知王药叉眷属法

    正了知王药叉眷属法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠从弟冽

    赠从弟冽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇然智禅师语录

    奇然智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TALES FROM TWO HEMISPHERES

    TALES FROM TWO HEMISPHERES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • La Grande Breteche

    La Grande Breteche

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 磨刀

    磨刀

    沙啦、沙啦、沙啦……一楼天井的磨刀声由刚才沙沙沙的快板改成慢拍。有经验的农人都知道,沙沙沙是粗磨,急促、有力、速度快,是快点让刀开口;但磨出的刀口粗糙,不均匀。一般是在粗刀石上走。而沙啦、沙啦、沙啦像拉长锯,一个沙啦就让刀口在细刀石上走个来回,这样多沙啦几个来回,拿起来,用拇指在刀口上弹一弹,检查一下,不行放在细刀石上再走,再沙啦几个来回,一把钝刀就会锐利起来。钝刀是沉睡的。它的刃裹在厚厚的铁里睡,只有经粗刀石、细刀石反复的沙沙沙和沙啦才能把它唤醒。醒过来的刀会渴,吃茅草、吃柴禾都行,最好是饮血。现在,这把长柄的大砍刀它醒了。
  • 太上灵宝净明入道品

    太上灵宝净明入道品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我就假装修炼一下

    我就假装修炼一下

    假如你遇见了纳兰嫣然,怎么才能帮助她成为人生赢家?遥远的未来,一座巨型高科技成人乐园「玄幻世界」建成,这是一座以玄幻为主题的仿生人世界,它提供给游客杀人夺宝,肆意妄为的机会,以及自由篡改剧情的能力。主角作为游客来到「玄幻世界」,加入到纳兰嫣然的阵营,利用游客的身份帮助纳兰嫣然打败萧炎,走上强者之路……你获得了来自纳兰嫣然的好感,+1你获得了来自萧炎的负面情绪,+10000 ps:本书不是斗破苍穹的同人文,不是传统玄幻,对仿生人题材感兴趣的请无脑收藏,本书绝对符合你的喜好。
  • 欧陆风云史记

    欧陆风云史记

    银河系中的万千生灵就像是被困在笼子里的野兽,不断争斗,直到一方胜出,获得被更强大存在毁灭的权利。但是小的星火也会发光,一个人,数段历史,吞并征服联统外交军事政治神罗天命革命。他手持罗盘钟,不断斗争,只为找回生灵存在的伟大,哪怕他真的……很弱小。
  • 续命

    续命

    我自出生就命格特殊,只能躲在一家香店保命。为了续命,我接手了很多古怪离奇的事情,每一件都让我对人心产生不一样的看法。最后我才知道,我看似是在渡鬼,实则是在渡我……
  • 千山万水只在你眼中

    千山万水只在你眼中

    “你收留我吧,我帮你挡掉一切麻烦,你管我饱就行。”“不能谈爱。”“我没有心。”“好,成交!”他需要个挡桃花的宠物,而她需要个饲养员,两人看似一拍即合。看着仰头天真无害的妮子,男人当时脑子一抽,就这么给收了。从此,过上了鸡飞狗跳、水深火热的‘悲催’生活!炎司御,名门炎家的二公子,向来冷面示人,傲得很,痞但不渣。就这么一个生性淡薄的主儿,偏偏栽到了一个蠢萌姑娘手里。遇到她之前,他是女人趋之若附,众人畏惧敬仰的炎家二爷。遇到她之后,放下所有身段,成了丫头片子的御用饲养员,硬生生给宠出了个混世小霸王。她的承诺:【阿御别怕,我不会让你死,我保护你。】他的表白:【我叫炎司御,防御的御,除了你万敌不侵。】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 基督山伯爵(套装上下册)(译文名著精选)

    基督山伯爵(套装上下册)(译文名著精选)

    《基督山伯爵(套装上下册)》是法国著名通俗历史小说家大仲马(1802-1870)的代表作。法老大副堂泰斯船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打死牢。狱友法里亚神甫向他传授各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏秘密告诉了他。堂泰斯越狱后找到了宝藏,成为巨富。从此名基督山伯爵,经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。本充满浪漫的传奇色彩,章章奇特新颖,引人入胜。
  • 汤姆叔叔的小屋(英文版)

    汤姆叔叔的小屋(英文版)

    《汤姆叔叔的小屋》,19世纪极具影响力的小说(其销量仅次于《圣经》),并被认为是刺激1850年废奴主义兴起的一大因素。在其发表的头一年里,仅美国本土便销售出了三十多万册,这在19世纪中叶可是天文数字。《汤姆叔叔的小屋》对美国社会的影响如此巨大,以致在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说到:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”后来,这句话为众多作家竞相引用。