登陆注册
5454300000015

第15章 SCENE XIII.

VALENTINE, SCANDAL, TATTLE.

TATT. I'll be gone.

VAL. You'll meet her.

TATT. Is there not a back way?

VAL. If there were, you have more discretion than to give Scandal such an advantage. Why, your running away will prove all that he can tell her.

TATT. Scandal, you will not be so ungenerous. Oh, I shall lose my reputation of secrecy for ever. I shall never be received but upon public days, and my visits will never be admitted beyond a drawing- room. I shall never see a bed-chamber again, never be locked in a closet, nor run behind a screen, or under a table: never be distinguished among the waiting-women by the name of trusty Mr Tattle more. You will not be so cruel?

VAL. Scandal, have pity on him; he'll yield to any conditions.

TATT. Any, any terms.

SCAN. Come, then, sacrifice half a dozen women of good reputation to me presently. Come, where are you familiar? And see that they are women of quality, too--the first quality.

TATT. 'Tis very hard. Won't a baronet's lady pass?

SCAN. No, nothing under a right honourable.

TATT. Oh, inhuman! You don't expect their names?

SCAN. No, their titles shall serve.

TATT. Alas, that's the same thing. Pray spare me their titles.

I'll describe their persons.

SCAN. Well, begin then; but take notice, if you are so ill a painter that I cannot know the person by your picture of her, you must be condemned, like other bad painters, to write the name at the bottom.

TATT. Well, first then -

同类推荐
  • 上清高上玉真众道综监宝讳

    上清高上玉真众道综监宝讳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经心法

    黄帝阴符经心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏斋诗话

    藏斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战城南

    战城南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮要略方论

    金匮要略方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 木叶之我带走了白

    木叶之我带走了白

    白,可愿意跟我走?当我带走了白,我就知道一切终将会改变。
  • 离岛进化

    离岛进化

    这是一座被科技监视的“孤岛”,岛上大多都是犯下严重罪行的犯人。只是有一些人,因为“需要被观察”的名义被囚禁上岛。他们在高科技的岛上战斗,进化,只是岛上的一切,都在被暗中观察。
  • 农家俏厨娘

    农家俏厨娘

    一朝重生农家女,阴阳双面惹人厌,十九年纪未嫁娶,家里亲戚全嫌弃!白禾半点不放弃,斗得了极品,赚得了银钱,空间灵泉做帮手,加上那自带的本事,过得照样风生水起!褪了疤痕,变身美人,桃花开得惹人妒!只是那无奈嫁与的丑胖相公被她强逼着扣肉减肥喝灵水,成了谦谦君子后,怎么也甩不掉!“娘子,往日你扣我肉食,今日理当补偿!就肉偿吧!鸡鸭鱼肉随你挑!所以,能从我身上起开吗?”可惜这谦谦君子背景不简单,今生今世,她都别想翻身了!
  • 扬·安德烈亚·斯泰奈

    扬·安德烈亚·斯泰奈

    晚年的玛格丽特·杜拉斯生活在疾病的困扰之中,写作、孤独几乎成了她生活的全部。扬·安德里亚·斯泰纳的到来为她打开了一扇窗,去呼吸,去回忆。去挥洒最后的激情。痛苦的力量仍在,但已转向了对人类命运的关怀。以情人的名字为题,这本《扬·安德烈亚·斯泰奈》亦如对情人的喃喃私语,八〇年的夏天,也因此充盈起来。
  • 蓝珏树

    蓝珏树

    "这下可以每天都光明正大的看你了!"黎凤看着眼前的蓝珏树有些悲凉的笑了笑。在这天牢呆太久了,黎凤已经想不起自己都失去过什么、拥有过什么了,但是她知道这蓝珏树会一直陪着她……
  • 快穿:寄主今天成仙了吗

    快穿:寄主今天成仙了吗

    乔依只是个修真界的小萌新,却被无辜牵连致死,意外获得蛋宝宝一枚。萌萌:已与寄主签订契约,我们一起获得能量吧!能量积累到一定程度,寄主就能得道飞升哦!可是为什么每个世界,她都能遇到一个莫名其妙让她有些熟悉的人?萌萌(对手指,眼神闪烁):这个,我也不知道呢。乔依:管他呢,我要成仙,谁也别拦着我!本文单男主,1V1
  • 秘令:黑衣特警侦破密案纪实

    秘令:黑衣特警侦破密案纪实

    本书主要以发生在北京的大案要案为故事素材:徐虎与“梨园弟子”宣北平、于燕华的贩毒案;“陆军上尉”的贩枪案;“老鬼”绑架人质撕票案;云上人间、紫丁香夜总会涉嫌洗钱卖淫案;李局等人贪污腐化堕落案,等等。全书将这些真实的案件、真实的人物放到真实的社会大环境中,在环环紧扣的故事悬念之中,展现了公安特警季枫、章大为、周可心、李同、李寻、曹轶等人与罪犯斗智斗勇的精彩画面,说明了正义战胜邪恶是颠扑不破的真理。
  • 英语短语动词精选

    英语短语动词精选

    学好了英语短语动词,也就学好了英语,《英语短语动词精选》精选1194个英语短语动词词条,较之其他英语短语动词书,本书独特的地方在于给每个词条标注了”不及物”或“及物”,对于用作及物动词的短语,又进一步标注了”不可分”,”可分”和”必分”三种情况,使得这本书具有了更大的学习价值。本书由李道庸编著。
  • 傲娇村姑要翻天

    傲娇村姑要翻天

    为了挚爱的幼弟,她义无反顾地夺了他的宗门至宝。谁料幼弟化身为狼,对着亲姐举起了屠刀。时隔经年,姐弟再相见,沧海已桑田,世事两茫茫,她这才恍然,原来他竟是……那失了至宝的冤家,却誓要纠缠生生世世!某人至死不从:你的至宝还在这里,本小姐现在将它还给你,您老人家就大人大量放过我好不好?某二世祖化身无赖:胡说!本座的宝贝明明在这里,不信本座掏给你看……某人脸色一黑:呸!不要脸的臭流氓,赶紧给我滚!
  • 英雄纪

    英雄纪

    中国首部以彝族奴隶社会、摩梭母系社会为背景的长篇小说。这是一次不同寻常的大西南少数民族异域风情之旅,您将领略到一幅古老的彝族奴隶社会和神秘的摩梭女儿王国画卷。