登陆注册
5455400000022

第22章 VII(1)

THE FRAGMENTS

[Amongst the papers of the well-known physician, Dr.

Robert Matheson, of Ashley Street, Piccadilly, who died suddenly, of apoplectic seizure, at the beginning of 1892, a leaf of manuscript paper was found, covered with pencil jottings. These notes were in Latin, much abbreviated, and had evidently been made in great haste. The MS. was only deciphered with difficulty, and some words have up to the present time evaded all the efforts of the expert employed.

The date, "XXV Jul. 1888," is written on the right-hand corner of the MS. The following is a translation of Dr.

Matheson's manuscript.]

"Whether science would benefit by these brief notes if they could be published, I do not know, but rather doubt. But certainly I shall never take the responsibility of publishing or divulging one word of what is here written, not only on account of my oath given freely to those two persons who were present, but also because the details are too abominable. It is probably that, upon mature consideration, and after weighting the good and evil, I shall one day destroy this paper, or at least leave it under seal to my friend D., trusting in his discretion, to use it or to burn it, as he may think fit.

"As was befitting, I did all that my knowledge suggested to make sure that I was suffering under no delusion.

At first astounded, I could hardly think, but in a minute's time I was sure that my pulse was steady and regular, and that I was in my real and true senses. I then fixed my eyes quietly on what was before me.

"Though horror and revolting nausea rose up within me, and an odour of corruption choked my breath, I remained firm.

I was then privileged or accursed, I dare not say which, to see that which was on the bed, lying there black like ink, transformed before my eyes. The skin, and the flesh, and the muscles, and the bones, and the firm structure of the human body that I had thought to be unchangeable, and permanent as adamant, began to melt and dissolve.

"I know that the body may be separated into its elements by external agencies, but I should have refused to believe what I saw. For here there was some internal force, of which I knew nothing, that caused dissolution and change.

"Here too was all the work by which man had been made repeated before my eyes. I saw the form waver from sex to sex, dividing itself from itself, and then again reunited. Then Isaw the body descend to the beasts whence it ascended, and that which was on the heights go down to the depths, even to the abyss of all being. The principle of life, which makes organism, always remained, while the outward form changed.

"The light within the room had turned to blackness, not the darkness of night, in which objects are seen dimly, for Icould see clearly and without difficulty. But it was the negation of light; objects were presented to my eyes, if I may say so, without any medium, in such a manner that if there had been a prism in the room I should have seen no colours represented in it.

"I watched, and at last I saw nothing but a substance as jelly. Then the ladder was ascended again... [here the MS. is illegible] ...for one instance I saw a Form, shaped in dimness before me, which I will not farther describe. But the symbol of this form may be seen in ancient sculptures, and in paintings which survived beneath the lava, too foul to be spoken of... as a horrible and unspeakable shape, neither man nor beast, was changed into human form, there came finally death.

"I who saw all this, not without great horror and loathing of soul, here write my name, declaring all that I have set on this paper to be true.

"ROBERT MATHESON, Med. Dr."

Such, Raymond, is the story of what I know and what I have seen. The burden of it was too heavy for me to bear alone, and yet I could tell it to none but you. Villiers, who was with me at the last, knows nothing of that awful secret of the wood, of how what we both saw die, lay upon the smooth, sweet turf amidst the summer flowers, half in sun and half in shadow, and holding the girl Rachel's hand, called and summoned those companions, and shaped in solid form, upon the earth we tread upon, the horror which we can but hint at, which we can only name under a figure. I would not tell Villiers of this, nor of that resemblance, which struck me as with a blow upon my heart, when I saw the portrait, which filled the cup of terror at the end. What this can mean I dare not guess. I know that what I saw perish was not Mary, and yet in the last agony Mary's eyes looked into mine. Whether there can be any one who can show the last link in this chain of awful mystery, I do not know, but if there be any one who can do this, you, Raymond, are the man. And if you know the secret, it rests with you to tell it or not, as you please.

I am writing this letter to you immediately on my getting back to town. I have been in the country for the last few days; perhaps you may be able to guess in which part. While the horror and wonder of London was at its height--for "Mrs.

Beaumont," as I have told you, was well known in society--Iwrote to my friend Dr. Phillips, giving some brief outline, or rather hint, of what happened, and asking him to tell me the name of the village where the events he had related to me occurred. He gave me the name, as he said with the less hesitation, because Rachel's father and mother were dead, and the rest of the family had gone to a relative in the State of Washington six months before. The parents, he said, had undoubtedly died of grief and horror caused by the terrible death of their daughter, and by what had gone before that death.

同类推荐
  • 晋录

    晋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猫苑

    猫苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新定诗格

    新定诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Adieu

    Adieu

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沩山古梅冽禅师语录

    沩山古梅冽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重建的世界

    重建的世界

    亨利·基辛格为20世纪最著名的美国外交家、世界历史的重要人物、诺贝尔和平奖得主。本书为基辛格的处女作,部分为政治传记,部分为外交史,既有基于历史文献的严谨历史叙事,也有基于其理论的客观分析和评论,集中研究了俄国击败拿破仑后世界各国为构建新的国际秩序所做的努力,尤其关注外交的局限性和国际稳定的要素。该书所阐发的“均势外交”思想奠定了基辛格战略思维的基础,本书的成功奠定了基辛格作为现实主义学派中第一流学者的声誉。《重建的世界》看似一部讲述欧洲历史的著作,但基辛格在书中亦描绘了均势外交的基本原则,而我们也不难在他日后担任国家安全事务助理和国务卿时采取的政策当中发现这些原则。本书清晰地表明了基辛格的观点:国际和平最好不是由法律或者国际组织来确保,而是要依靠分散权力以克制强势者的野心来实现。
  • 剑弑八荒

    剑弑八荒

    浩瀚大陆,宗门繁多,群雄乱战,逆天夺命。一剑可破山河,秀口微吐,可食日月。转身间,星海齐动,执手风云!重活尊者,青衣仗剑,偌大天地,唯一人求索。
  • 世界上的特种部队考察(世界军事之旅)

    世界上的特种部队考察(世界军事之旅)

    青少年具有强烈的求知欲和探索欲,他们不仅对飞速发展的科学技术有着浓厚的兴趣,也对军事科学充满了强烈的好奇。真实地展现人类军事活动,也许我们无法成为一场军事变革的参与者和见证者,但我们可以把军事百科作为模拟战场。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 薄情王爷非常妃

    薄情王爷非常妃

    十二月初八,宜婚嫁,柳丞相府。原本以为婚约真的会取消,可是等到的却是王府的花轿,屋子里,柳雪儿笑眯了双眼,看着镜子里粉妆玉琢的影像,至于三天前和水沁柔的一幕却已然忘记而来,她一定是嫉妒自己可以嫁给王爷,所以才会不顾一切的诋毁羞辱自己,如果真的如水沁柔说的那般,今天她就不会上花轿了。锣鼓声响彻震天,伴随着鞭炮的喜悦声,大红的花轿从丞相府出发,向着东边的轩辕王府行去,花轿里,低着头,满眼都……
  • 七罪之界

    七罪之界

    “傲慢、妒忌、暴怒、懒惰、贪婪、贪食、色欲......呵呵,多么美妙的魔法,如同七座透明的围栏,圈养着迦洛德大陆上浑然不知的生命”——魔剑七罪
  • 太上洞真安灶经

    太上洞真安灶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恒星纪

    恒星纪

    他,百年难遇的绝世天才,却被身边的长辈所废,从此沦为废人,遭人唾弃。她,神秘世家的清冷女神,却被孤傲的他所吸引,从此深陷其中,无法自拔。世人皆知他是废人,唯有她,慧眼识珠,至始至终对其不离不弃。而他,亦不负其所望,一路披荆斩棘,逆天而上,遇神杀神,遇佛弑佛,屠尽一切阻路之人,登临世界之巅,让得众生敬仰,九天神魔朝拜!
  • 20年后,你拿什么养家

    20年后,你拿什么养家

    本书主要针对目前正处于奋斗阶段的年轻人所写。当20年后,我们已不再年轻,父辈已经年迈甚至衰老,孩子已经逐渐长大,那时候的你我,养活一大家子人,靠什么呢?俗话说,“人无远虑,必有近忧”,20年的时间,说长也不长,当父母的养老、孩子的教育,甚至自己的养老问题摆在面前的时候,再去后悔没能提早为之规划,可就悔之晚矣。本书针对一个个示例人物来介绍该如何去做打算与规划,所以,书中展现的是一个个令人身临其境的小故事,在你兴趣之至、随性阅读之间,触摸到了丰富的理财知识。
  • 晚清有个李鸿章

    晚清有个李鸿章

    本书不仅仅是一部传记,作者更是将李鸿章作为一个符号来审视中国传统文化的命运。晚清重臣李鸿章,以其风云变幻的一生成为晚清时期最有争议的历史人物,去世不久,大儒梁启超便为他立传。李鸿章一个以喜剧的方式进入世界,却以悲剧终场的命运的宠儿。说他是命运的宠儿,是因为上天在铸造李鸿章的时候,充分彰显了人类的丰富性、复杂性和神秘性。我写作李鸿章的动机却是非常明确的,那源于清醒和困惑的交织——一种极端的清醒,也是一种极端的困惑。这种困惑与清醒是相联系的,更是相融合的。它不仅仅是对李鸿章本身的困惑和清醒,是对中国文化的困惑与清醒,同时也是对于世界以及人类思想和行为的困惑与清醒。