登陆注册
5456100000042

第42章 CHAPTER XIII(1)

MORE MYSTERY

Neither Lucy nor Archie Hope had ever seen the mummy, but they knew the appearance which it would present, as Professor Braddock, with the enthusiasm of an archaeologist, had often described the same to them. It appeared, according to Braddock, that on purchasing the precious corpse in Malta, his dead assistant had written home a full description of the treasure trove. Consequently, being advised beforehand, Hope had no difficulty in recognizing the oddly shaped case, which was made somewhat in the Egyptian form. On the impulse of the moment he had proclaimed this to be the long-lost mummy, and when a closer examination by the light of a lucifer match revealed the green hue of the coffin wood, he knew that he was right.

But what was the mummy in its ancient case doing in Mrs. Jasher's arbor? That was the mute question which the two young people asked themselves and each other, as they stood in the chilly moonlight, staring at the grotesque thing. The mummy had disappeared from the Sailor's Rest at Pierside some weeks ago, and now unexpectedly appeared in a lonely garden, surrounded by marshes. How it had been brought there, or why it should have been brought there, or who had brought it to such an unlikely place, were questions hard to answer. However, the most obvious thing to do was to question Mrs. Jasher, since the uncanny object was lying within a stone-throw of her home. Lucy, after a rapid word or two, went to ring the bell, and summon the lady, while Archie stood by the arbor, wondering how the mummy came to be there. In the same way George III had wondered how the apples got into the dumplings.

Far and wide spread the marshes, flatly towards the shore of the river on one side, but on the other sloping up to Gartley village, which twinkled with many lights on the rising ground.

Some distance away the Fort rose black and menacing in the moonlight, and the mighty stream of the Thames glittered like polished steel as it flowed seaward. As there were only a few leafless trees dotted about the marshy ground, and as that same ground, lightly sprinkled with powdery snow, revealed every moving object for quite a mile or so, Hope could not conceive how the mummy case, which seemed heavy, could have been brought into the silent garden without its bearers being seen. It was not late, and soldiers were still returning through Gartley to the Fort. Then, again, some noise must have been caused by so bulky an object being thrust through the narrow wicket, and Mrs.

Jasher, inhabiting a wooden house, which was a very sea-shell for sound, might have heard footsteps and voices. If those who had brought the mummy here - and there was more than one from the size of the case - could be discovered, then the mystery of Sidney Bolton's death would be solved very speedily. It was at this moment of his reflections that Lucy returned to the arbor, leading Mrs. Jasher, who was attired in a tea-gown and who looked bewildered.

"What are you talking about, my dear?" she said, as Lucy led her towards the arbor. "I declare I was ever so much astonished, when Jane told me that you wished to speak to me. I was just writing a letter to the lawyer who has my poor brother's property in hand, announcing my engagement to the Professor. Mr. Hope?

You here also. Well, I'm sure."

Lucy grew impatient at all this babble.

"Did you not hear what I said, Mrs. Jasher?" she cried irritably.

"Can't you use your eyes? Look ! The green mummy is in your arbor.""The - green - mummy - in - my - arbor," repeated Mrs. Jasher, like a child learning words of one syllable, and staring at the black object before which the three were standing.

"As you see," said Archie abruptly. "How did it come here?"He spoke harshly. Of course, it was absurd to accuse Mrs. Jasher of knowing anything about the matter, since she had been writing letters. Still, the fact remained that a mummy, which had been thieved from a murdered man, was in her arbor, and naturally she was called upon to explain.

Some suspicion in his tone struck the little woman, and she turned on him with indignation.

"How did it come here?" she repeated. "Now, how can I tell, you silly boy. I have been writing to my lawyer about my engagement to Mr. Braddock. I daresay he has told you.""Yes," chimed in Miss Kendal, "and we came here to congratulate you, only to find the mummy.""Is that the horrid thing?" Mrs. Jasher stared with all her eyes, and timidly touched the hard green-stained wood.

"It's the case - the mummy is inside."

"But I thought that the Professor opened the case to find the body of poor Sidney Bolton," argued Mrs. Jasher.

"That was a packing case in which this" - Archie struck the old-world coffin - "was stored. But this is the corpse of Inca Caxas, about which Don Pedro told us the other night. How does it come to be hidden in your garden?""Hidden." Mrs. Jasher repeated the word with a laugh. "There is not much hiding about it. Why, every one can see it from the path.""And from the door of your house," remarked Hope significantly.

"Did you not see it when you took leave of Braddock?""No," snapped the widow. "If I had I should certainly have come to look. Also Professor Braddock, who is so anxious to recover it, would not have allowed it to remain here.""Then the case was not here when the Professor left you tonight?""No! He left me at eight o'clock to go home to dinner.""When did he arrive here?" questioned Hope quickly.

同类推荐
  • 怪术

    怪术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子华子

    子华子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蛾眉拳谱

    蛾眉拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝半景斋仪

    灵宝半景斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药征

    药征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 极至影录传

    极至影录传

    人生说白了就是你还活着,那些无知的生命们,那些无知的岁月,过往云烟的历史与现在等待你的又是什么。来吧!为了让世间万物知道自己还活着,存在着,“变强,成为最强”亦为了更强。
  • 来自异世界的ta

    来自异世界的ta

    乐正樱因为好奇推开了某个音乐教室的门,没想到就此去到了另一个世界。被一群莫名其妙的人追捕,还被押上拍卖台……“天啊,我这到底是在哪啊???”
  • 落在你的心尖上

    落在你的心尖上

    “项晚先生,你被逮捕了,罪名:偷心大盗。被判无期徒刑,只准在我心中执行!”唐安安将一把仿真手枪抵在项晚的太阳穴上,戏虐的把玩着他的头发。项晚揽过她的腰一把将她拥入怀中,宠溺的勾唇:“乐意奉陪。”
  • 鳄鱼街:布鲁诺·舒尔茨小说全集

    鳄鱼街:布鲁诺·舒尔茨小说全集

    媲美卡夫卡、普鲁斯特的欧洲文学天才,桑塔格、米沃什、库切等人推崇的伟大之作,直接译自波兰语原文,简体中文首次完整呈现!本书收录了鲁诺·舒尔茨存世的全部虚构作品:32个彼此独立又内在联系的故事。在这些作品中,舒尔茨以高度的原创性描述了不同寻常的童年回忆,现实与幻想相融合,语言瑰丽,充满奇思。与卡夫卡一样,他使用了大量怪诞的超现实主义手法,塑造了文学史上最令人心惊的父亲形象之一,至今读来仍让人震撼。
  • 冠心病食疗菜谱

    冠心病食疗菜谱

    《常见病食疗菜谱丛书》是为常见病患者及其家庭精心策划的一套食疗养生菜谱丛书,共10本。本书精选了60余种对冠心病具有一定的辅助疗效和预防作用的日常食材,详细、全面、科学地介绍其基础知识,并配备了120余道菜例,还包括一些冠心病的常识,让读者在享受美食的同时,轻松抵抗疾病威胁,健康生活每一天。
  • 繁华落尽烟雨浓

    繁华落尽烟雨浓

    一朝变身丞相嫡女,斗姨娘,甩渣男,想要娶我?王爷又如何,先斗的过我再说!
  • 南钟晚屏

    南钟晚屏

    后花园里,两个“小团子”在那嬉戏 互相给了对方承诺。长大后一个成了将,一个被锁在后宫深院。他凯旋归来,陛下承诺将公主许配给他。陛下没说是哪位公主。几日后南宛下嫁将府。她不像其他公主那样讨人喜欢,她只想平淡地在宫中生活到老。洞房之夜,他狠心抛下公主,公主的红盖头迟迟没有人来掀。他没有碰过她,她很高兴……在一次和他外出,他们难得同住了几次。
  • 恶作剧之恋:别惹王子殿下

    恶作剧之恋:别惹王子殿下

    他眸子忽然闪过一丝玩味,一步一步地向她走来。“你是跟踪我来这里的粉丝?现在的女孩是越来越大胆了。”“哎,你要干嘛?”他离她太近了,近到让她的心脏嘭嘭地狂跳,脸上已绯红一片,背贴着树干,她有种困兽的无力感。“我想……”他眸子闪出煸情的火花,使他整个人像极了魅惑的花花公子。“你知道的,一个男人和一个女人单独在一起,该是要发生一些事情的……”
  • 剑若神明

    剑若神明

    夏家十三子因被诬陷,被家族流放至南荒之地,因为筋脉被废,他无奈选择炼体流……抢资源,战宗门,洗刷冤屈,开创剑术,从此走上一条逆天之路!
  • 优雅是女人最漂亮的外衣

    优雅是女人最漂亮的外衣

    一本书让女人完美蜕变,增强自信,由内而外释放最强魅力!新时代品位气质女神养成圣经,成熟女性必读的魅力修炼手册。优雅是得体而精致的外表,优雅是丰富而强大的内心;优雅是女人一生的金资本,优雅是女人最美丽的姿态。优雅是女人的专属权利,女人不仅要有追求优雅的梦想,更要有展示优雅的能力和智慧。懂得用精致的气质呈现自身魅力的女人才不辜负上天赐予的美。