登陆注册
5458300000025

第25章 CHAPTER IV(2)

He might have made himself easy, poor little man; Mr. Grimes did not turn into a water-baby, or anything like one at all. But he did not make himself easy; and a long time he was fearful lest he should meet Grimes suddenly in some deep pool. He could not know that the fairies had carried him away, and put him, where they put everything which falls into the water, exactly where it ought to be. But, do you know, what had happened to Mr. Grimes had such an effect on him that he never poached salmon any more. And it is quite certain that, when a man becomes a confirmed poacher, the only way to cure him is to put him under water for twenty-four hours, like Grimes. So when you grow to be a big man, do you behave as all honest fellows should; and never touch a fish or a head of game which belongs to another man without his express leave; and then people will call you a gentleman, and treat you like one; and perhaps give you good sport: instead of hitting you into the river, or calling you a poaching snob.

Then Tom went on down, for he was afraid of staying near Grimes: and as he went, all the vale looked sad. The red and yellow leaves showered down into the river; the flies and beetles were all dead and gone; the chill autumn fog lay low upon the hills, and sometimes spread itself so thickly on the river that he could not see his way. But he felt his way instead, following the flow of the stream, day after day, past great bridges, past boats and barges, past the great town, with its wharfs, and mills, and tall smoking chimneys, and ships which rode at anchor in the stream; and now and then he ran against their hawsers, and wondered what they were, and peeped out, and saw the sailors lounging on board smoking their pipes; and ducked under again, for he was terribly afraid of being caught by man and turned into a chimney-sweep once more. He did not know that the fairies were close to him always, shutting the sailors' eyes lest they should see him, and turning him aside from millraces, and sewer-mouths, and all foul and dangerous things. Poor little fellow, it was a dreary journey for him; and more than once he longed to be back in Vendale, playing with the trout in the bright summer sun. But it could not be. What has been once can never come over again. And people can be little babies, even water-babies, only once in their lives.

Besides, people who make up their minds to go and see the world, as Tom did, must needs find it a weary journey. Lucky for them if they do not lose heart and stop half-way, instead of going on bravely to the end as Tom did. For then they will remain neither boys nor men, neither fish, flesh, nor good red-herring: having learnt a great deal too much, and yet not enough; and sown their wild oats, without having the advantage of reaping them.

But Tom was always a brave, determined, little English bull-dog, who never knew when he was beaten; and on and on he held, till he saw a long way off the red buoy through the fog. And then he found to his surprise, the stream turned round, and running up inland.

It was the tide, of course: but Tom knew nothing of the tide. He only knew that in a minute more the water, which had been fresh, turned salt all round him. And then there came a change over him.

He felt as strong, and light, and fresh, as if his veins had run champagne; and gave, he did not know why, three skips out of the water, a yard high, and head over heels, just as the salmon do when they first touch the noble rich salt water, which, as some wise men tell us, is the mother of all living things.

He did not care now for the tide being against him. The red buoy was in sight, dancing in the open sea; and to the buoy he would go, and to it he went. He passed great shoals of bass and mullet, leaping and rushing in after the shrimps, but he never heeded them, or they him; and once he passed a great black shining seal, who was coming in after the mullet. The seal put his head and shoulders out of water, and stared at him, looking exactly like a fat old greasy negro with a gray pate. And Tom, instead of being frightened, said, "How d'ye do, sir; what a beautiful place the sea is!" And the old seal, instead of trying to bite him, looked at him with his soft sleepy winking eyes, and said, "Good tide to you, my little man; are you looking for your brothers and sisters? I passed them all at play outside."

"Oh, then," said Tom, "I shall have playfellows at last," and he swam on to the buoy, and got upon it (for he was quite out of breath) and sat there, and looked round for water-babies: but there were none to be seen.

The sea-breeze came in freshly with the tide and blew the fog away; and the little waves danced for joy around the buoy, and the old buoy danced with them. The shadows of the clouds ran races over the bright blue bay, and yet never caught each other up; and the breakers plunged merrily upon the wide white sands, and jumped up over the rocks, to see what the green fields inside were like, and tumbled down and broke themselves all to pieces, and never minded it a bit, but mended themselves and jumped up again. And the terns hovered over Tom like huge white dragon-flies with black heads, and the gulls laughed like girls at play, and the sea-pies, with their red bills and legs, flew to and fro from shore to shore, and whistled sweet and wild. And Tom looked and looked, and listened; and he would have been very happy, if he could only have seen the water-babies. Then when the tide turned, he left the buoy, and swam round and round in search of them: but in vain. Sometimes he thought he heard them laughing: but it was only the laughter of the ripples. And sometimes he thought he saw them at the bottom: but it was only white and pink shells. And once he was sure he had found one, for he saw two bright eyes peeping out of the sand. So he dived down, and began scraping the sand away, and cried, "Don't hide; I do want some one to play with so much!" And out jumped a great turbot with his ugly eyes and mouth all awry, and flopped away along the bottom, knocking poor Tom over. And he sat down at the bottom of the sea, and cried salt tears from sheer disappointment.

同类推荐
  • The Virgin of the Sun

    The Virgin of the Sun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓯北诗话

    瓯北诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华论疏

    法华论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说最无比经

    佛说最无比经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 觚不觚录

    觚不觚录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 琉璃王经

    琉璃王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天价婚约甜蜜蜜

    天价婚约甜蜜蜜

    时悦从没有想过自己会在自己的粉丝群里遇见一位伪声大佬,并和他一见如故,成为知己。并且在这个知己的一步步忽悠下,成为他的小妻子。小剧场:时悦:“沈瑜,我想吃巧克力蛋糕。”沈瑜:“不行,那个不健康。”时悦嘟嘴撒娇:“我想吃嘛~你给我做好不好”沈瑜无奈,举手投降,放下所有公务认认真真的做着蛋糕。毕竟是自己的媳妇儿,哭着也要宠。【甜宠1V1,欢迎入坑。】
  • 萌宠豪门冷妻:非你不可

    萌宠豪门冷妻:非你不可

    【本书以完结,请放心大胆的跳坑吧】 片段一:“少爷,默小姐打人,让警察给抓了,默小姐让你去保释她!”他火冒三丈,丢下一会议室的高管人员就往外跑:“妈的,是哪个不长眼的,连我的女人也敢抓!”片段二:“少爷,默小姐在商场里买衣服,最近你的绯闻女友安以沫跟她看上了同一款,非要跟默小姐抢!”他生气的说:“你笨啊!把同款的全部给我买来,另外把那个女人的戏份全给我删了,让她跟我女人抢东西,也不看看是谁的女人!”七七小小声的问:“少爷,你怎么就那么宠默小姐呢?”他极其不耐烦的说:“我的女人我不宠,难道让你宠?”哎呀妈呀,少爷的气场太强大了,七七有点受不住了,还是快跑吧!
  • 新西游路

    新西游路

    唐僧!悟空!悟能!悟静!小白龙!又一世的西天之旅!又一世的轮回!又一世!牛魔发现红孩儿的身世!又一世!悟空承认对紫霞的感情!又一世!悟能敢于面对嫦娥的质问!又一世!所有的谜底都将揭开!欠下的情,也将赎还!这一切的一切,冥冥中!都是一个蓄谋已久骗局!一个人人都有的私欲!
  • 凤逆天下:腹黑王爷追妻忙

    凤逆天下:腹黑王爷追妻忙

    一朝穿越她成了江家有名的废物,懦弱无为?草包废物?当她变成她,再次睁眼目光冷冽,摄人心魂,惊才滟滟,一展风华,惹得天下众美男追逐。丹药难得,怎么她一出手就是一大把。强师难寻?这是搞笑吗。空间里那个毫无形象可言的老头不就是吗。只是这不知从哪冒出来的妖孽美男一把抱住她的腰说:“你必是我的妃,我生命中最重要的女人!”某女挑眉:“哦?尽然这样,凡是可讲究个先来后到!”自此之后展开一场强者与强者追逐,最终他驯服了她,还是她征服了他?
  • 天逆灭世

    天逆灭世

    永恒的黑暗已经降临,人族面临着两条重要的道路,一步错则步步错,谁将是末世之子,又是谁会成为带领人族走向光明的领袖。
  • 快穿之我有宠爱万千

    快穿之我有宠爱万千

    虞蕊死了……死的不能再死的那种……记得,一辆飞车掠过后,明明在马路中央的是一个明媚女子,偏偏……她身体好像不受控制似的,就那么冲上前去一推……后来就被车撵了,满身的血。后来,她绑定了系统91,走上了坎坷的升职道路。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 自己对了,世界就对了

    自己对了,世界就对了

    这是一本教人以自己喜欢的方式去生活的暖心励志书。人生不过是一场旅行,你路过我,我路过你。世界太大,生命这样短。要把它过得尽量像自己想要的那个样子,才对。卢思浩说:有人喜欢你,有人讨厌你,但都好过有人妄加定义你。在你年轻的时候,你必须选择一种生活方式,这种生活方式在别人眼里是好是坏随便他们,你要做的,就是把这种生活方式过成无可取代的样子。 我们应该努力让自己无可替代。活着不是为了取悦这个世界,而是为了用自己的生活方式来取悦自己。我们精心策划了这本书,专门写给独自站在人生路口犹豫不前的年轻人。
  • 嫡女难求:殿下你有毒

    嫡女难求:殿下你有毒

    一朝穿越,身中奇药。栎阳如故还没来得及爬上房梁躲藏,就进来一个貌美如花的——太子殿下?大半个身子挂在空中,栎阳如故简直欲哭无泪。说好的逆袭打脸呢,本姑娘不要面子的啊!还有下面那个笑若春花的男人,不放本姑娘下去就算了,搬个椅子带笑观摩什么的,真的大丈夫吗?笑得那么骚,怎么不去卖啊!◆本以为分分钟可以上演一场宅斗大戏,然而:“上次一个倾心于本宫的女子,已经死了。”“为师送你一条白绫,自行了断吧。”“你都讨不了他的欢心,本王留你又有什么用处?本王不为难你,你既喜欢我,就为我去死,好不好?”“我不会让你死的。看到那个屋子了吗?专门为你打造的。进去了,你就是我的狗。”“你是想痛痛快快地死,还是被凌虐致死?好的,我知道了,你选二。”◇出来混总要还系列:“人有所求,却又多求而不得。有所求而求不得,离散便也就不远了。”城墙高台之上,风刮得他赤红色衣袍猎猎作响。默了半晌,终是开了口。她怔住,忽而勾唇,“谁告诉你,你求而不得?”◆本文又名《全天下美男都想杀我》、《相杀日常》双强,身心干净,宠文。