登陆注册
5462800000011

第11章

"That's it, sir!" he said. "If ever a man cured sea-sickness in a new way yet, I am that man--I got over it, Mr. Frank, by dint of hard eating. I was a passenger on board a packet-boat, sir, when first I saw blue water. A nasty lopp of a sea came on at dinner-time, and I began to feel queer the moment the soup was put on the table. 'Sick?' says the captain. 'Rather, sir,' says I. 'Will you try my cure?' says the captain. 'Certainly, sir,' says I. 'Is your heart in your mouth yet?' says the captain. 'Not quite, sir,' says I. 'Mock-turtle soup?' says the captain, and helps me. I swallow a couple of spoonfuls, and turn as white as a sheet. The captain cocks his eye at me. 'Go on deck, sir,' says he; 'get rid of the soup, and then come back to the cabin.' I got rid of the soup, and came back to the cabin. 'Cod's head-and-shoulders,' says the captain, and helps me. 'I can't stand it, sir,' says I. 'You must,' says the captain, 'because it's the cure.' I crammed down a mouthful, and turned paler than ever. 'Go on deck,' says the captain. 'Get rid of the cod's head, and come back to the cabin.' Off I go, and back I come. 'Boiled leg of mutton and trimmings,' says the captain, and helps me. 'No fat, sir,' says I. 'Fat's the cure,' says the captain, and makes me eat it. 'Lean's the cure,' says the captain, and makes me eat it. 'Steady?' says the captain. 'Sick,' says I. 'Go on deck,' says the captain; 'get rid of the boiled leg of mutton and trimmings and come back to the cabin.' Off I go, staggering--back I come, more dead than alive. 'Deviled kidneys,' says the captain. I shut my eyes, and got 'em down. 'Cure's beginning,' says the captain. 'Mutton-chop and pickles.' I shut my eyes, and got _them_ down. 'Broiled ham and cayenne pepper,' says the captain. 'Glass of stout and cranberry tart. Want to go on deck again?' 'No, sir,' says I. 'Cure's done,' says the captain.

'Never you give in to your stomach, and your stomach will end in giving in to you.'"

Having stated the moral purpose of his story in those unanswerable words, John Want took himself and his saucepan into the kitchen. A moment later, Crayford returned to the hut and astonished Frank Aldersley by an unexpected question.

"Have you anything in your berth, Frank, that you set a value on?"

"Nothing that I set the smallest value on--when I am out of it," he replied. "What does your question mean?"

"We are almost as short of fuel as we are of provisions,"

Crayford proceeded. "Your berth will make good firing. I have directed Bateson to be here in ten minutes with his ax."

"Very attentive and considerate on your part," said Frank. "What is to become of me, if you please, when Bateson has chopped my bed into fire-wood?"

"Can't you guess?"

"I suppose the cold has stupefied me. The riddle is beyond my reading. Suppose you give me a hint?"

"Certainly. There will be beds to spare soon--there is to be a change at last in our wretched lives here. Do you see it now?"

Frank's eyes sparkled. He sprang out of his berth, and waved his fur cap in triumph.

"See it?" he exclaimed; "of course I do! The exploring party is to start at last. Do I go with the expedition?"

"It is not very long since you were in the doctor's hands, Frank," said Crayford, kindly. "I doubt if you are strong enough yet to make one of the exploring party."

"Strong enough or not," returned Frank, "any risk is better than pining and perishing here. Put me down, Crayford, among those who volunteer to go."

"Volunteers will not be accepted, in this case," said Crayford.

"Captain Helding and Captain Ebsworth see serious objections, as we are situated, to that method of proceeding."

"Do they mean to keep the appointments in their own hands?" asked Frank. "I for one object to that."

"Wait a little," said Crayford. "You were playing backgammon the other day with one of the officers. Does the board belong to him or to you?"

"It belongs to me. I have got it in my locker here. What do you want with it?"

"I want the dice and the box for casting lots. The captains have arranged--most wisely, as I think--that Chance shall decide among us who goes with the expedition and who stays behind in the huts.

The officers and crew of the _Wanderer_ will be here in a few minutes to cast the lots. Neither you nor any one can object to that way of deciding among us. Officers and men alike take their chance together. Nobody can grumble."

"I am quite satisfied," said Frank. "But I know of one man among the officers who is sure to make objections."

"Who is the man?"

"You know him well enough, too. The 'Bear of the Expeditions' Richard Wardour."

"Frank! Frank! you have a bad habit of letting your tongue run away with you. Don't repeat that stupid nickname when you talk of my good friend, Richard Wardour."

"Your good friend? Crayford! your liking for that man amazes me."

Crayford laid his hand kindly on Frank's shoulder. Of all the officers of the _Sea-mew_, Crayford's favorite was Frank.

"Why should it amaze you?" he asked. "What opportunities have you had of judging? You and Wardour have always belonged to different ships. I have never seen you in Wardour's society for five minutes together. How can _you_ form a fair estimate of his character?"

"I take the general estimate of his character," Frank answered.

"He has got his nickname because he is the most unpopular man in his ship. Nobody likes him--there must be some reason for that."

"There is only one reason for it," Crayford rejoined. "Nobody understands Richard Wardour. I am not talking at random.

Remember, I sailed from England with him in the _Wanderer_; and I was only transferred to the _Sea-mew_ long after we were locked up in the ice. I was Richard Wardour's companion on board ship for months, and I learned there to do him justice. Under all his outward defects, I tell you, there beats a great and generous heart. Suspend your opinion, my lad, until you know my friend as well as I do. No more of this now. Give me the dice and the box."

Frank opened his locker. At the same moment the silence of the snowy waste outside was broken by a shouting of voices hailing the hut--"_Sea-mew_, ahoy!"

同类推荐
  • 居官寡过录

    居官寡过录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金液大丹诗

    金液大丹诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申闻见二录

    甲申闻见二录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字佛顶轮王念诵仪轨

    一字佛顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cleopatra

    Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • BOSS专宠之最强祭司

    BOSS专宠之最强祭司

    明面上是穆家高冷家主,暗地里是神秘组织的大王爷。本是高山雪莲,直到遇见你,坠落神坛……小剧场:“你干嘛把儿子送出国?”穆恒之走过去,搂住她,“跟我争宠,不自量力!”慕子安“……”——我愿为你放弃一切等候千年,因为你值得……PS:(处女作,1v1双洁,“我和你除了恋爱没什么好谈的”,男女互宠,欢迎入坑)
  • 晴风之夏

    晴风之夏

    尹晴风和朋友们去KTV为今天的篮球比赛庆祝,中间不过是去上个厕所,却被一个女生给撞倒了。然后他莫名其妙的经历了群架、大闹KTV、飚车等他以前从来都没有遇到的事!沐之夏——那个女生的名字。原以为二人以后都不会再见面,可在在A大又再次重遇。之前的经历,让他们迅速地成为朋友。沐之夏生性张扬,在A大很快就成为了炙手可热的名人。可是只有尹晴风才知道沐之夏表面强硬下的无助和伤疤,他愿意一直陪着她,做她依靠的港湾。
  • 去往G城

    去往G城

    吕行发出的最后一封邮件是周末,他跟一位同样注册了“同城约会”的男性朋友交流着彼此的“艳遇”感受,他似乎很中意约会中一位叫“糖”的女人,吕行在给那位男性朋友的邮件里表达了对糖的赞美,说她的确像块奶糖一般会令男人融化……说有机会介绍他们认识。邮件末尾他说会和“糖”去周边某个景区尽情玩几天。我将吕行的邮箱从地址簿中删除了,选择了拒收此用户邮件。虽然这一切意义并不大。吕行,也许他认为他压根谈不上背信弃义,他只是在用男人的方式享受生活,如此而已,那次路过我的城市,他或许认为只是一种相互的成全,如果我因此而衍生出什么,以至对现有生活产生质疑甚至颠覆的念头,那也只是因为我长期生活在内陆城市所造成。
  • 头和尾:赵丽宏序跋二集

    头和尾:赵丽宏序跋二集

    赵丽宏乃上海市作协副主席,本书为2002年至今作者为全国百余位作家作品写的序和跋的汇编。文字灵动、真诚,展示了作者作为著名诗人和散文家的人文情怀和文学造诣。此书可以使读者感受到篇幅短小的“序”或“跋”也能写出如此不同的意味,对喜爱中国文学的读者是很好的奉献。
  • 邵总,婚约是假的

    邵总,婚约是假的

    刚毕业的许蓉烟幻想着和男友三年的恋爱修成正果,却没有想到被男友卖给了拍摄小电影的老板。当她醒来的时候,已经赤果果的躺在了圆形水床上,身旁还躺着一个陌生男人?男朋友暗地偷吃,小三要把自己挤下台,却碰到了恶魔总裁,想要一场合约圈养。天哪,一着不慎满盘皆输,肚子里不知道什么时候跑进一个球,没办法,带球跑吧!--情节虚构,请勿模仿
  • 王妃等着王爷来撩你

    王妃等着王爷来撩你

    在阳西,有一位叫柠婉儿的小姑娘,被爹娘逼婚到七王府,七王爷缪若轩对柠婉儿那是独家宠爱,七王爷从不近女色,却偏偏对柠婉儿如此般宠爱,府里头的一些小妃子们很是嫉妒,千般万般刁难七王妃(柠婉儿)这一世,会如何?
  • 夏同学

    夏同学

    在一次探险后开了挂的夏同学和同样开了挂的(次元林浩、青梅竹马梦轻雪)一起于各种黑暗势力作战的故事。
  • 念生缘起念生缘灭

    念生缘起念生缘灭

    儿时幻长生,成道终知无她生何意。我所修之道,不为掌控,只为让她再次出现我身边。 流年里的芳华,张某愿逆了这天,只为见她一面。 这是一个起源于雪界的故事,这个故事起源于冬雪! 是一个幽竹与雪的故事! 凡道七境:练气,筑基,金丹,元婴,化虚,虚仙。
  • 谷崎润一郎作品集:犯罪小说集(新民说)

    谷崎润一郎作品集:犯罪小说集(新民说)

    《犯罪小说集》集中收录谷崎润一郎极具代表性的七则犯罪故事。比起推理分析和犯罪技法,谷崎润一郎更感兴趣的是日常生活中的谜团和秘密,在探寻答案的过程中揭示出人意料的犯罪动机,其独白式犯罪絮语、耽溺的感官白描、对人性深渊与世界暗面的凝视与思考,都展现出谷崎对犯罪文学领域的边界探索与风格开拓,进而被誉作日本犯罪文学的原点。本部选集中包含谷崎润一郎引以自傲的篇目《我》,以及日本推理小说之父江户川乱步称其“给侦探小说划出了一个时代”之篇目《途中》。本书作品在小说技法上也多有开拓,有人格分裂式的告白体叙事,剧本形式的对话体小说,以及将现实生活与戏曲故事巧妙嵌套的多重结构,在文学史上都极具开拓意义。