登陆注册
5464000000150

第150章 CHAPTER VI(4)

The house looks very clean, and, I think, is not damp; there is, however, still a great deal to do in the way of settling and arranging,--enough to keep me disagreeably busy for some time to come. I was truly thankful to find Papa pretty well, but I fear he is just beginning to show symptoms of a cold: my cold continues better. . . . An article in a newspaper I found awaiting me on my arrival, amused me; it was a paper published while I was in London. I enclose it to give you a laugh; it professes to be written by an Author jealous of Authoresses. I do not know who he is, but he must be one of those I met. . . . The 'ugly men,' giving themselves 'Rochester airs,' is no bad hit;some of those alluded to will not like it."

While Miss Bronte was staying in London, she was induced to sit for her portrait to Richmond. It is a crayon drawing; in my judgment an admirable likeness, though of course there is some difference of opinion on the subject; and, as usual, those best acquainted with the original were least satisfied with the resemblance. Mr. Bronte thought that it looked older than Charlotte did, and that her features had not been flattered; but he acknowledged that the expression was wonderfully good and life-like. She sent the following amusing account of the arrival of the portrait to the donor:--"Aug. 1st.

"The little box for me came at the same time as the large one for Papa. When you first told me that you had had the Duke's picture framed, and had given it to me, I felt half provoked with you for performing such a work of supererogation, but now, when I see it again, I cannot but acknowledge that, in so doing, you were felicitously inspired. It is his very image, and, as Papa said when he saw it, scarcely in the least like the ordinary portraits; not only the expression, but even the form of the head is different, and of a far nobler character. I esteem it a treasure. The lady who left the parcel for me was, it seems, Mrs.

Gore. The parcel contained one of her works, 'The Hamiltons,' and a very civil and friendly note, in which I find myself addressed as 'Dear Jane.' Papa seems much pleased with the portrait, as do the few other persons who have seen it, with one notable exception; viz., our old servant, who tenaciously maintains that it is not like--that it is too old-looking; but as she, with equal tenacity, asserts that the Duke of Wellington's picture is a portrait of 'the Master' (meaning Papa), I am afraid not much weight is to be ascribed to her opinion: doubtless she confuses her recollections of me as I was in childhood with present impressions. Requesting always to be very kindly remembered to your mother and sisters, I am, yours very thanklessly (according to desire), "C. BRONTE."It may easily be conceived that two people living together as Mr. Bronte and his daughter did, almost entirely dependent on each other for society, and loving each other deeply (although not demonstratively)--that these two last members of a family would have their moments of keen anxiety respecting each other's health. There is not one letter of hers which I have read, that does not contain some mention of her father's state in this respect. Either she thanks God with simple earnestness that he is well, or some infirmities of age beset him, and she mentions the fact, and then winces away from it, as from a sore that will not bear to be touched. He, in his turn, noted every indisposition of his one remaining child's, exaggerated its nature, and sometimes worked himself up into a miserable state of anxiety, as in the case she refers to, when, her friend having named in a letter to him that his daughter was suffering from a bad cold, he could not rest till he despatched a messenger, to go, "staff in hand" a distance of fourteen miles, and see with his own eyes what was her real state, and return and report.

She evidently felt that this natural anxiety on the part of her father and friend increased the nervous depression of her own spirits, whenever she was ill; and in the following letter she expresses her strong wish that the subject of her health should be as little alluded to as possible.

"Aug. 7th.

"I am truly sorry that I allowed the words to which you refer to escape my lips, since their effect on you has been unpleasant;but try to chase every shadow of anxiety from your mind, and, unless the restraint be very disagreeable to you, permit me to add an earnest request that you will broach the subject to me no more. It is the undisguised and most harassing anxiety of others that has fixed in my mind thoughts and expectations which must canker wherever they take root; against which every effort of religion or philosophy must at times totally fail; and subjugation to which is a cruel terrible fate--the fate, indeed, of him whose life was passed under a sword suspended by a horse-hair. I have had to entreat Papa's consideration on this point. My nervous system is soon wrought on. I should wish to keep it in rational strength and coolness; but to do so I must determinedly resist the kindly-meant, but too irksome expression of an apprehension, for the realisation or defeat of which I have no possible power to be responsible. At present, I am pretty well. Thank God! Papa, I trust, is no worse, but he complains of weakness."

同类推荐
  • Prester John

    Prester John

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辛巳泣蕲录

    辛巳泣蕲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西清诗话

    西清诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说三转法轮经

    佛说三转法轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蕉窗雨话

    蕉窗雨话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿中她恃美行凶

    快穿中她恃美行凶

    作为魅妖族中的最后一人,尤思灵因为天罚差点儿魂飞魄散。没想到在关键时刻绑定了一个名曰“系统”的物件儿,让她不仅得以存活,还能不惧天罚放心大胆地撩汉勾妹。对于天生具有魅惑值加成的尤思灵来说,没有什么汉子是她撩不动的,一切以撩汉为最终目的的任务都是纸老虎。但凡是能睡服的,就绝不说服!系统:作为一个以纯纯恋爱、逆袭虐渣为主的系统,却遇上了一个走肾不走心的宿主,它能怎么办?它也很绝望啊!本文又名:《貌美不怕剧情坑》《女主她持美行凶总是有道理的》《女主她是个荷尔蒙爆棚的老司机啊》。
  • 马培之医案

    马培之医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的马甲差点没了

    我的马甲差点没了

    又名《锦鲤接单》“锦鲤售卖屋,只接有缘人。”“叮咚!欢迎来到锦鲤售卖屋,新订单已成功接收~感谢你的信任!”?类似于穿梭空间?女主是一个/条/性格古怪的“老油鱼”?风格小白?悬疑?玄幻?无虐
  • 金手指离开了

    金手指离开了

    金手指炸了怎么办?我正在挥霍钱哪!急,在线等。
  • 执宰九州

    执宰九州

    所谓分久必合,合久必分,大唐王朝在风起云涌中覆灭,天下诸侯势力,纷纷割据一方,称王称帝。
  • 诱爱成婚:国民男神私有制

    诱爱成婚:国民男神私有制

    饱受欺凌压榨的十八线小演员丁瑶醉酒被带到导演房内潜规则,却误入了国民男神的房间,谁知酒醒之后,咸鱼翻身,爆炸新闻,男神江辰爱丁瑶,引无数粉丝空血槽,看往日上司,点头哈腰,小气导演赔礼赔笑,一代影帝,护驾护航,为搏一笑赶通告,殊不知,追爱男神,往日情深,撕渣女,斗红颜,只为丁瑶红颜笑。“大哥,逢场作戏而已,别认真啊”江辰微微一笑:“戏做完了,那就该来点真格的了。”--情节虚构,请勿模仿
  • 纸玫瑰Ⅱ

    纸玫瑰Ⅱ

    康剑与白雁分手后,生活几经波折,情路漫漫不知归途,命运之手翻云覆雨,两人最终情归何处?是相忘于江湖还是相濡以沫?你的心里面有一朵纸玫瑰吗?一朵永不凋零、一朵在岁月的长河里四季常新、一朵在你最纯洁的岁月里,青涩而又美好、一朵在你红颜老去,但你回想起来仍会温柔浅笑的花。我们都有过美丽的初恋。我们的心里面都珍藏着一抹最挚爱的影子。爱情很缥缈,婚姻却很现实。爱情是两个人的事,婚姻却是两个家庭的事。总是有这样那样的原因,两个相爱的人却不一定能并肩走上婚姻的圣坛。如果不能嫁给所爱的人,你该怎么办?
  • 故里绵绵三千城

    故里绵绵三千城

    秦越怎么也没想到,她的导游生涯竟会出现这么大的bug,她竟然带着整个旅游团,穿越了!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。