登陆注册
5468400000024

第24章 THE WELL-BELOVED.(2)

Our admiration of our Lord is inexpressible. We can never tell all we know of our Lord; yet all our knowledge is little. All that we know is, that His love passeth knowledge, that His excellence baffles understanding, that His glory is unutterable.

We can embrace Him by our love, but we can scarcely touch Him with our intellect, He is so high, so glorious. As to describing Him, we cry, with Mr. Berridge,--"Then my tongue would fain express All His love and loveliness;

But I lisp, and falter forth Broken words, not half His worth.

"Vex'd, I try and try again, Still my efforts all are vain:

Living tongues are dumb at best, We must die to speak of Christ."

"He is altogether lovely." Do we not feel an inexpressible admiration for Him? There is none like unto Thee, O Son of God!

Still, our paramount emotion is not admiration, but _affection_. "He is altogether"--not beautiful, nor admirable,--but "lovely." All His beauties are loving beauties towards us, and beauties which draw our hearts towards Him in humble love. He charms us, not by a cold comeliness, but by a living loveliness, which wins our hearts. His is an approachable beauty, which not only overpowers us with its glory, but holds us captive by its charms. We love Him: we cannot do otherwise, for "He is altogether lovely." He has within Himself and unquenchable flame of love, which sets our soul on fire. He is all love, and all the love in the world is less than His. Put together all the loves of husband wives, parents, children, brothers, sisters, and they only make a drop compared with His great deeps of love, unexplored and unexplorable. This love of His has a wonderful power to beget love in unlovely hearts, and to nourish it into a mighty force. " It is a torrent which sweeps all before it when its founts break forth within the soul. It is a Gulf Stream in which all icebergs melt.

When our heart is full of love to Jesus, His loveliness becomes the passion of the soul, and sin and self are swept away. May we feel it now!

There He stands: we know Him by the thorn-crown, and the wounds, and the visage more marred than that of any man! He suffered all this for us. O Son of man! O Son of God! With the spouse, we feel, in the inmost depths of our soul, that Thou art "altogether lovely."

II. Now would I lift the veil a second time, with deep solemnity, not so much to suggest emotions as to secure your intelligent assurance of the fact that "He is altogether lovely."

We say this with absolute certainty. The spouse places a "Yea" before her enthusiastic declaration, because she is sure of it.

She sees her Beloved, and sees Him to be altogether lovely. This is no fiction, no dream, no freak of imagination, no outburst of partiality. The highest love to Christ does not make us speak more than the truth; we are as reasonable when we are filled with love to Him as ever we were in our lives; nay, never are we more reasonable than when we are carried clean away by a clear perception of His superlative excellence.

Let us meditate upon the proof of our assertion. "He is altogether lovely" _in His person_. He is God. The glory of Godhead I must leave in lowly silence. Yet is our Jesus also man, more emphatically man than any one here present this afternoon, for we are English, American, French, German, Dutch, Russian; but Christ is man, the second Adam, the Head of the race: as truly as He is very God of very God, so is He man, of the substance of His mother. What a marvellous union! The miracle of miracles! In his incomparible personality He is altogether lovely; for in Him we see how God comes down to man in condescension, and how man goes up to God in close relationship. There is no other such as He, in all respects, even in heaven itself: in His personality He must ever stand alone, in the eyes of both God and man, "altogether lovely."

As for _His character_, time would fail us to enter upon that vast subject; but the more we know of the character of our Lord, and the more we grow like Him, the more lovely will it appear to us. In all aspects, it is lovely; in all its minutiae and details, it is perfect; and as a whole, it is perfection's model. Take any one action of His, look into its mode, its spirit, its motive, and all else that can be revealed by a microscopic examination, and it is "altogether lovely." Consider his life, as a whole, in reference to God, to man, to His friends, to His foes, to those around Him, and to the ages yet to be, and you shall find it absolutely perfect. More than that: there is such a thing as a cold perfection, with which one can find no fault, and yet it commands no love; but in Christ, our Well-beloved, every part of His character attracts. To a true heart, the life of Christ is as much an object of love as of reverence: "He is altogether lovely."

We must _love_ that which we see in Him: admiration is not the word. When cold critics commend Him, their praise is half an insult: what know these frozen hearts of our Beloved? As for a word against Him, it wounds us to the soul. Even an omission of His praise is a torture to us. If we hear a sermon which has no Christ in it, we weary of it. If we read a book that contains a slighting syllable of Him, we abhor it. He, Himself, has become everything to us now, and only in the atmosphere of fervent love to Him can we feel at home.

同类推荐
  • 紫竹林颛愚衡和尚语录

    紫竹林颛愚衡和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tales for Fifteen

    Tales for Fifteen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四肢门

    四肢门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 须真天子经

    须真天子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lady of the Shroud

    The Lady of the Shroud

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 轩总何时才退婚

    轩总何时才退婚

    对未婚夫不满意,玖卿决定去退婚,为了不让父母对自己失望。玖卿决定,千方百计,劝男主退婚。 ……轩总:阿姨,我来退婚了。 云家父母:理由? 轩总:我有喜欢的女孩子了。 云家父母气得想打人。 …… 前脚刚离开,轩总开始准备新的婚事:杨特助,帮我查小玖,最好今天查出她父母所在地。 杨特助:已经查出来了,小玖姓云,是总裁您的未婚妻,不对,是前任未婚妻! …… 立马回头,再入云家 轩总:岳母大人,刚才是不是有个跟我长得很像的人来过了?如果他说了什么不好的话,岳母大人千万不要相信! 云家父母:滚! 云家大哥,磨刀霍霍向轩云。
  • 拯救你的睡眠

    拯救你的睡眠

    本书从生理、心理、运动、饮食等方面人手,结合现代人的生活特点,提供了简便易行的改善睡眠的方式方法。
  • 为什么男人爱发誓,女人爱相信?

    为什么男人爱发誓,女人爱相信?

    爱情不是单行道,一相情愿的爱不是爱;以为付出就能得到爱,那是傻瓜做的梦!面对爱情,女人需要一点理智,一点智慧;所以,女人在付出身心之前,不要陶醉遐想,不要蒙蔽迷思,要学会读懂男人,保护自己。男人爱发誓,是因为女人爱当真;男人爱吹牛,是因为女人爱捧场。总之,男人明白女人需要什么,想要什么,女人也就乖乖的成为了他们的猎物。本书告诉女人,你该如何在爱情中不让自己吃亏,如何识破男人的谎言和欺骗,如何走出情感所带来的伤害,如何正确地看待婚姻,如何做一个独立和爱自己的女人等,帮助女人在情场上从被动变到主动。
  • 痧胀玉衡

    痧胀玉衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花与梦旅人Ⅱ(小小姐冒险励志系列)

    花与梦旅人Ⅱ(小小姐冒险励志系列)

    陈心昭编著的《花与梦旅人Ⅱ》是淑女文学馆冒险励志系列之一,《花与梦旅人Ⅱ》讲述了:眨眼间,两年时光飞逝,温格升入高中,依然是校园记者,对探索和报道“奇人异事”的热忱有增无减。比如这天,她把探寻的目光对准了遥远的西班牙古墓——她得知,沉在西班牙地下的一座贵族古墓将会浮出地面,那里会出现一把时空钥匙,她想拿到钥匙,去寻找在31世纪的吸血鬼好友未来。经历一番曲折后,温格终于见到了阔别两年的未来。他依然温柔优雅迷人,依然帅气英俊,可是,他已不记得温格,智商也退化到五岁小孩的水平。未来的妹妹矜天对温格信任有加,让她把未来带回21世纪寻找病因……
  • 绝宠丹医:掌门师兄太撩人

    绝宠丹医:掌门师兄太撩人

    她携不甘重生异界,竟成“废物”师妹。看她百炼成丹,一念活死人肉白骨。诛尽欺辱之辈,登顶绝世丹医。他乃大陆第一宗门掌门,转世而来扮猪吃虎,甘愿守护她身边。从此升级打怪撩师兄。<一对一><独宠双强><某男扮猪吃虎>
  • 男神是女串男?

    男神是女串男?

    [女强、男强、双洁、小虐怡情、大虐伤身]莫以陌,帝都莫家继承人,神门第十八代掌门人,十八岁之前孤单一人,直到那天遇见了他。他,帝都陆家准继承人,环璟娱乐创始人,人称陆大少,是帝都乃至更大地方所有女生的梦中情人,为人禁欲,有些小闷骚,还有些小腹黑。情景一:陆大少初见自家小媳妇:“莫以陌,摸一摸?摸哪啊?”情景二:早晨陆大少厚脸皮的和媳妇说:“媳妇,咱是不是该造个崽了”莫以陌睡眼惺忪地从床上爬起:“陆小琛,我都给你生了俩了。”说完把陆大少一脚踹下了床。
  • 无名谷—轮回

    无名谷—轮回

    “般虞,你知不知道,爱一个人到底有多难受?”她流着泪说。后来,她为了那个他,打开了九罡怨池,致使天下大乱。她也受万箭穿心,魂飞魄散之刑。般虞只身入妖界,寻得上古集魂咒,自拆仙骨为她集魂。拆仙骨时,不可动用仙法镇痛。他疼了三天三夜,终于集好了她的魂魄,他苦笑道:“绡缨,你果然没骗我,还真的挺难受的……”
  • 狂傲驭兽女神

    狂傲驭兽女神

    她21世纪绝代特工,素手慑天下,一刀挑神龙!却不料,风云交汇,重生穿越变废材。当星眸乍起,从此,锋芒绝世,狂颜轻笑,覆雨翻云,气凌九霄,引无数英豪竟折腰!皇室敢惹我?那就颠倒这乾坤,让皇朝更迭!敢欺我夫君?那就素手戏天下,让日月无光!天地敢负我?那就焚了这天地,让地覆天翻!且看她与他携手,杀尽妖孽,灭尽邪恶,诛尽残暴,掌天下之沉浮!
  • 大牌校花:会长大人是恶魔

    大牌校花:会长大人是恶魔

    她腹黑无良,霸道倔强,仁佳学院人人惧怕的恶魔会长,无奈天降桃花,各色美男重磅砸下。火爆妖精男一脸委屈:小叶子,你说过的,你会永远对我好。花心无赖男一脸深情:低等植物,我是一个被世界抛弃的人,也抛弃了世界,现在,我找到了我的整个世界,再也不会放手。诡异吸血美男慵懒一笑:女人,你是第一个让我产生兴趣的人,你以为我会放手?某女白了一眼几个俊美到天怒人怨的绝色美男,笑得灿烂:“来人呢!全给我绑了,立马在全校放出消息,极品烂桃花廉价甩卖,熟人可享受九五折优惠。”没有动静,某女一个转身,却栽进了另外一个胸膛,腹黑妖孽男一脸冰冷:柯幻叶,你有能耐惹上这么多烂桃花,现在,你还想逃去哪里?