登陆注册
5468500000196

第196章 XXIX.(2)

I may now confess, however, that the employment, though attended with great pleasure, was not without its doubts and anxieties. Alady, to whom I was nearly related, and with whom I lived, during her whole life, on the most brotherly terms of affection, was residing with me at the time when the work was in progress, and used to ask me, what I could possibly do to rise so early in the morning (that happening to be the most convenient to me for composition). At last I told her the subject of my meditations;and I can never forget the anxiety and affection expressed in her reply. "Do not be so rash," she said, "my dearest cousin.[FN#2]([FN#2] Lockhart says: "The lady with whom Sir Walter Scott held this conversation was, no doubt, his aunt, Miss Christian Rutherford; there was no other female relation DEAD when this Introduction was written, whom I can suppose him to have consulted on literary questions. Lady Capulet, on seeing the corpse of Tybalt, exclaims,--'Tybalt, my cousin! O my brother's child!'")

You are already popular,--more so, perhaps, than you yourself will believe, or than even I, or other partial friends, can fairly allow to your merit. You stand high,--do not rashly attempt to climb higher, and incur the risk of a fall; for, depend upon it, a favourite will not be permitted even to stumble with impunity." I replied to this affectionate expostulation in the words of Montrose,--"'He either fears his fate too much, Or his deserts are small, Who dares not put it to the touch To gain or lose it all.'

"If I fail," I said, for the dialogue is strong in my recollection, "it is a sign that I ought never to have succeeded, and I will write prose for life: you shall see no change in my temper, nor will I eat a single meal the worse. But if Isucceed, 'Up with the bonnie blue bonnet, The dirk, and the feather, and a'!'"Afterwards I showed my affectionate and anxious critic the first canto of the poem, which reconciled her to my imprudence.

Nevertheless, although I answered thus confidently, with the obstinacy often said to be proper to those who bear my surname, Iacknowledge that my confidence was considerably shaken by the warning of her excellent taste and unbiased friendship. Nor was I much comforted by her retraction of the unfavourable judgment, when I recollected how likely a natural partiality was to effect that change of opinion. In such cases, affection rises like a light on the canvas, improves any favourable tints which it formerly exhibited, and throws its defects into the shade.

I remember that about the same time a friend started in to "heeze up my hope," like the "sportsman with his cutty gun," in the old song. He was bred a farmer, but a man of powerful understanding, natural good taste, and warm poetical feeling, perfectly competent to supply the wants of an imperfect or irregular education. He was a passionate admirer of field-sports, which we often pursued together.

As this friend happened to dine with me at Ashestiel one day, Itook the opportunity of reading to him the first canto of The Lady of the Lake, in order to ascertain the effect the poem was likely to produce upon a person who was but too favourable a representative of readers at large. It is of course to be supposed that I determined rather to guide my opinion by what my friend might appear to feel, than by what he might think fit to say. His reception of my recitation, or prelection, was rather singular. He placed his hand across his brow, and listened with great attention through the whole account of the stag-hunt, till the dogs threw themselves into the lake to follow their master, who embarks with Ellen Douglas. He then started up with a sudden exclamation, struck his hand on the table, and declared, in a voice of censure calculated for the occasion, that the dogs must have been totally ruined by being permitted to take the water after such a severe chase. I own I was much encouraged by the species of revery which had possessed so zealous a follower of the sports of the ancient Nimrod, who had been completely surprised out of all doubts of the reality of the tale. Another of his remarks gave me less pleasure. He detected the identity of the King with the wandering knight, Fitz-James, when he winds his bugle to summon his attendants. He was probably thinking of the lively, but somewhat licentious, old ballad, in which the denouement of a royal intrigue takes place as follows:

"He took a bugle frae his side, He blew both loud and shrill, And four and twenty belted knights Came skipping over the hill;Then he took out a little knife, Let a' his duddies fa', And he was the brawest gentleman That was amang them a'.

And we'll go no more a roving," etc.

This discovery, as Mr. Pepys says of the rent in his camlet cloak, was but a trifle, yet it troubled me; and I was at a good deal of pains to efface any marks by which I thought my secret could be traced before the conclusion, when I relied on it with the same hope of producing effect, with which the Irish post-boy is said to reserve a "trot for the avenue."I took uncommon pains to verify the accuracy of the local circumstances of this story. I recollect, in particular, that to ascertain whether I was telling a probable tale, I went into Perthshire, to see whether King James could actually have ridden from the banks of Loch Vennachar to Stirling Castle within the time supposed in the poem, and had the pleasure to satisfy myself that it was quite practicable.

同类推荐
  • 佛说尼拘陀梵志经

    佛说尼拘陀梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 形意拳十法

    形意拳十法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Golden Slipper

    The Golden Slipper

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝藏论

    宝藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说文陀竭王经

    佛说文陀竭王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 亡国太后

    亡国太后

    她是受尽帝王宠爱的兰贵妃,一朝国破,君王驾崩,她的儿子作为唯一的皇子被推上帝位,却只能是亡国之君。 为了不做亡国之奴,被敌国羞辱,她带儿子以身殉国,却没能如愿,作为太后,即使是亡国太后,也有她自己的尊严,又岂容人随意践踏?然而一个人的出现却完全颠覆了她的生活,“我喜欢了你十六年,你就打算这样对我吗?” 柳若兰表示对于这样的粉丝有些接受无能,只求放过啊!女主:没事装装逼,有事装装怂。男主:就喜欢看你作死的样子!
  • 朦胧悲喜

    朦胧悲喜

    安明法的《朦胧悲喜》正是揭示了这样一个主题,在宣扬酒文化的同时,劝诫大家饮酒适量,避免贪杯后朦朦胧胧地误事、坏事、出丑。在他选择出版的小说中,虽然因酗酒出丑、坏事的篇幅不多,但是仍然让我们不难看出其劝诫人们适量饮酒、不能酒驾的良苦用心。至于书中收入的酒后奇遇的侥幸人物,我们也只能从吕蒙正所说的时、命、运方面理解,进而从作者的这种构思中看到其朴实善良、爱憎分明的内心世界,看到其善有善报、恶有恶报的良好意愿。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我家天师多有病

    我家天师多有病

    她是医毒世家传人能银针掌生,亦能丹药控死,一朝穿越沦落成不能修炼的傻子废物。且看她强势逆袭,凰逆九天。他是大陆最尊贵的存在,翻手云,覆手雨,腹黑冷漠,藐视天下,一怒惊天的天师!当冷漠无情的他,遇见腹黑狡猾的她,只是一眼,宠她,护她,助她……传言,郡主契约了神兽朱雀,还是天师亲自见证。传言,郡主炼制了顶级丹药,还是天师亲自取出。传言,郡主要为国师疗伤,还是天师……天师抢先一步。
  • 西阳沟纪事

    西阳沟纪事

    通过主人公毕业后参与中国铁路大动脉南昆铁路的建设,再现当年中国工程建设者无私的情怀,和那些在可歌可泣的感人事迹。小说所有人都是平凡而普通的建设者,但他们却用汗水共同谱写了不一样的青春之歌!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 界王

    界王

    一名来自地球的少年,体内流淌着天系血脉,选为界王候选人,在宇宙间拼杀,封印魔帝,最终成为界王,拥有无上力量。
  • 呆萌丫头怀里来

    呆萌丫头怀里来

    时隔两年,那个最让他牵肠挂肚的女孩,又一次毫无征兆的闯入他的世界,牵动着他的情绪,他的心,他的一切。明明内心在乎的要死,偏偏死鸭子嘴硬。“我警告你,你最好离我远远的,不然我怕我会控制不住掐死你。”“喂喂喂,你离我那么远干嘛?本少爷是瘟疫吗?还不快过来!”终于忍无可忍,某女一下爆发,“不是你叫我离你远远的嘛?”某腹黑恶魔,厚颜无耻到,“平时没见你这么听话?既然你这么听话,那你就老老实实在我身边呆着,我不会给你第二次机会离开我,你听明白了吗?”
  • 凤惜归

    凤惜归

    上辈子,顾惜夕被莫名其妙囚禁一生,最后还死得惨烈无比。重生之后,她什么恩恩怨怨都不想再理,只希望能遨游四海,逍遥自在,当然,最好还有花不完的钱钱。奈何有个冷面摄政王一直在后面紧追不舍,哎呀呀,真是愁人,要不带着一起跑路?太子:我怎么就有个这么不靠谱的皇娘呢?众大臣:女皇陛下,江山为重啊。