登陆注册
5471100000028

第28章 Exeunt SCENE IV. Another part of the forest.(2)

Swoons PROTEUS Look to the boy. VALENTINE Why, boy! why, wag! how now! what's the matter?

Look up; speak. JULIA O good sir, my master charged me to deliver a ring to Madam Silvia, which, out of my neglect, was never done. PROTEUS Where is that ring, boy? JULIA Here 'tis; this is it. PROTEUS How! let me see:

Why, this is the ring I gave to Julia. JULIA O, cry you mercy, sir, I have mistook:

This is the ring you sent to Silvia. PROTEUS But how camest thou by this ring? At my depart I gave this unto Julia. JULIA And Julia herself did give it me;

And Julia herself hath brought it hither. PROTEUS How! Julia! JULIA Behold her that gave aim to all thy oaths, And entertain'd 'em deeply in her heart.

How oft hast thou with perjury cleft the root!

O Proteus, let this habit make thee blush!

Be thou ashamed that I have took upon me Such an immodest raiment, if shame live In a disguise of love:

It is the lesser blot, modesty finds, Women to change their shapes than men their minds. PROTEUS Than men their minds! 'tis true.

O heaven! were man But constant, he were perfect. That one error Fills him with faults; makes him run through all the sins:

Inconstancy falls off ere it begins.

What is in Silvia's face, but I may spy More fresh in Julia's with a constant eye? VALENTINE Come, come, a hand from either:

Let me be blest to make this happy close;

'Twere pity two such friends should be long foes. PROTEUS Bear witness, Heaven, I have my wish for ever. JULIA And I mine.

Enter Outlaws, with DUKE and THURIO Outlaws A prize, a prize, a prize! VALENTINE Forbear, forbear, I say! it is my lord the duke.

Your grace is welcome to a man disgraced, Banished Valentine. DUKE Sir Valentine! THURIO Yonder is Silvia; and Silvia's mine. VALENTINE Thurio, give back, or else embrace thy death;

Come not within the measure of my wrath;

Do not name Silvia thine; if once again, Verona shall not hold thee. Here she stands;

Take but possession of her with a touch:

I dare thee but to breathe upon my love. THURIO Sir Valentine, I care not for her, I;

I hold him but a fool that will endanger His body for a girl that loves him not:

I claim her not, and therefore she is thine. DUKE The more degenerate and base art thou, To make such means for her as thou hast done And leave her on such slight conditions.

Now, by the honour of my ancestry, I do applaud thy spirit, Valentine, And think thee worthy of an empress' love:

Know then, I here forget all former griefs, Cancel all grudge, repeal thee home again, Plead a new state in thy unrivall'd merit, To which I thus subscribe: Sir Valentine, Thou art a gentleman and well derived;

Take thou thy Silvia, for thou hast deserved her. VALENTINE I thank your grace; the gift hath made me happy.

I now beseech you, for your daughter's sake, To grant one boom that I shall ask of you. DUKE I grant it, for thine own, whate'er it be. VALENTINE These banish'd men that I have kept withal Are men endued with worthy qualities:

Forgive them what they have committed here And let them be recall'd from their exile:

They are reformed, civil, full of good And fit for great employment, worthy lord. DUKE Thou hast prevail'd; I pardon them and thee:

Dispose of them as thou know'st their deserts.

Come, let us go: we will include all jars With triumphs, mirth and rare solemnity. VALENTINE And, as we walk along, I dare be bold With our discourse to make your grace to smile.

What think you of this page, my lord? DUKE I think the boy hath grace in him; he blushes. VALENTINE I warrant you, my lord, more grace than boy. DUKE What mean you by that saying? VALENTINE Please you, I'll tell you as we pass along, That you will wonder what hath fortuned.

Come, Proteus; 'tis your penance but to hear The story of your loves discovered:

That done, our day of marriage shall be yours;

One feast, one house, one mutual happiness.

同类推荐
  • 菩萨藏经

    菩萨藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德玄经原旨发挥

    道德玄经原旨发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浮生六记

    浮生六记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏婆呼童子请问经

    苏婆呼童子请问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 反唐演义全传

    反唐演义全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明伦汇编人事典疑惑部

    明伦汇编人事典疑惑部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾世魔后乱浮生

    倾世魔后乱浮生

    他是天下的主宰者,可以是妖孽的美男,也可是嫡仙般的画中人,凶残的恶魔,还可是冷血的夺命者……可面对世人冷血无情,睥睨众生的他对她却可以溺宠无下限,放低他的身段,只为美人一笑。传说他洁癖严重无下限,女子不得靠近方圆十米之内,男子不得靠近五米。【却恋她的近身】。看他们如何绝代风华,世人惊羡。他说:“漓儿,我以这天下为聘,万事万物为礼,许你千与千寻千千结,生生世世一双人。”他说:“漓儿,我不求什么,只愿与你携手共看天下山川,不知你可愿陪我一起。。。。。。。。。
  • 暖婚宠妻超给力

    暖婚宠妻超给力

    两年前被亲生姐姐算计,意外认识总裁的他,几年后,萌宝出现,为了家族利益,还会继续这段情缘吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 灵师出山

    灵师出山

    大家都叫我林子,因为出生时逢雷雨阴风天,正好生在坟山的树林里!所以奶奶告诉我以后见到坟头,一定要对它们尊重一点!直到有一天,一张冥币打破了我安逸的生活,因为那张冥币上画的是我的人头……
  • 从小鲜肉到超级明星

    从小鲜肉到超级明星

    2019最爽娱乐文!穿越平行世界,竟变身流量明星!?没有才华,没有演技,没有作品,只有满身的槽点。
  • 那位来自民间的太子

    那位来自民间的太子

    四位留守儿童女孩从小在一起长大,情同手足,在平凡的日子中历史的齿轮悄悄得转动,那位神秘的,一直在民间默默得战斗着,立下无数传奇功勋的王子将在十年后重回皇宫,终于正式得踏上他的天命成王之旅。
  • 穿越西游之无限进化系统

    穿越西游之无限进化系统

    (热血西游,火爆爽文,只此一家,鬼知道有没有分店)穿越到西游世界成为一只泰迪,楚风表示很无奈,幸好随身附带进化系统,上古圣兽、太古妖魔任我进化。什么,进化成兔子?嫦娥你丫能不能别老喊我暖被窝!我去,进化成蟒蛇?仙女姐姐别害怕,我是你的小兔兔啊!一不小心进化成食铁兽,成了天庭的萌物,拜托,再抱我要收费的!这是一个在西游世界装(泡)逼(妞)打(把)脸(妹)的故事。
  • 农门有甜之病娇夫君小悍妻

    农门有甜之病娇夫君小悍妻

    魏华音功成名就时,嘎嘣一下死了!穿越了!原身肥胖黑丑,横行乡里,把继母继妹欺负的宛如小白兔。未婚夫强势退亲,一时怒愤怨恨继妹和未婚夫在一起,大闹乡里,诬毁继妹名声,差点被亲爹活活打死。还没等她报仇,转眼被面慈心毒的继母卖给了病秧子做妻。对着她一身肥胖黑丑,宛如娇花仙子的小夫君竟然恋爱了,恋的就是她。外人都骂好白菜被猪拱了,她家白菜一脸严肃,“娘子!你要是敢抛弃我,我就打断你的腿!”———————白玉染重生了,这一世,他定要用尽计谋手段早早把她娶回家,藏起来!绝不让她再重蹈覆辙,被害惨死。他在她打猎的路上跌倒,他丢帕子,他落水,妈的!被别人救起了!?娘子!别走!我再落一次!*************************************************
  • 冰山男孩是木头

    冰山男孩是木头

    等候,我不想用迷雾把我的心遮住,让你凝望了半天,感受的是一片模糊。我不是冰,是心冷…………
  • 不死魔种

    不死魔种

    被封印千年的魔界凶兽,为何甘愿舍弃修为换自由?炼尸大阵中不腐不朽的仙尸,如何才能苏醒?一柄汇集世间邪恶的黑铁剑,隐藏着怎样的秘密?十三具独一无二的魔傀,流传千年的仙器,没有尽头的秽海,和那早已覆灭的佛国……缠绕修真界一千多年的恩怨风雨,从一个入赘的小国皇子开始……