登陆注册
5471500000004

第4章 ACT I(4)

SONIA. No, the work is thrilling. Dr. Astroff watches over the old woods and sets out new plantations every year, and he has already received a diploma and a bronze medal. If you will listen to what he can tell you, you will agree with him entirely. He says that forests are the ornaments of the earth, that they teach mankind to understand beauty and attune his mind to lofty sentiments. Forests temper a stern climate, and in countries where the climate is milder, less strength is wasted in the battle with nature, and the people are kind and gentle. The inhabitants of such countries are handsome, tractable, sensitive, graceful in speech and gesture. Their philosophy is joyous, art and science blossom among them, their treatment of women is full of exquisite nobility---VOITSKI. [Laughing] Bravo! Bravo! All that is very pretty, but it is also unconvincing. So, my friend [To ASTROFF] you must let me go on burning firewood in my stoves and building my sheds of planks.

ASTROFF. You can burn peat in your stoves and build your sheds of stone. Oh, I don't object, of course, to cutting wood from necessity, but why destroy the forests? The woods of Russia are trembling under the blows of the axe. Millions of trees have perished. The homes of the wild animals and birds have been desolated; the rivers are shrinking, and many beautiful landscapes are gone forever. And why? Because men are too lazy and stupid to stoop down and pick up their fuel from the ground.

[To HELENA] Am I not right, Madame? Who but a stupid barbarian could burn so much beauty in his stove and destroy that which he cannot make? Man is endowed with reason and the power to create, so that he may increase that which has been given him, but until now he has not created, but demolished. The forests are disappearing, the rivers are running dry, the game is exterminated, the climate is spoiled, and the earth becomes poorer and uglier every day. [To VOITSKI] I read irony in your eye; you do not take what I am saying seriously, and--and--after all, it may very well be nonsense. But when I pass peasant-forests that I have preserved from the axe, or hear the rustling of the young plantations set out with my own hands, Ifeel as if I had had some small share in improving the climate, and that if mankind is happy a thousand years from now I will have been a little bit responsible for their happiness. When Iplant a little birch tree and then see it budding into young green and swaying in the wind, my heart swells with pride and I--[Sees the WORKMAN, who is bringing him a glass of vodka on a tray] however--[He drinks] I must be off. Probably it is all nonsense, anyway. Good-bye.

He goes toward the house. SONIA takes his arm and goes with him.

SONIA. When are you coming to see us again?

ASTROFF. I can't say.

SONIA. In a month?

ASTROFF and SONIA go into the house. HELENA and VOITSKI walk over to the terrace.

HELENA. You have behaved shockingly again. Ivan, what sense was there in teasing your mother and talking about _perpetuum mobile?_ And at breakfast you quarreled with Alexander again.

Really, your behaviour is too petty.

VOITSKI. But if I hate him?

HELENA. You hate Alexander without reason; he is like every one else, and no worse than you are.

VOITSKI. If you could only see your face, your gestures! Oh, how tedious your life must be.

HELENA. It is tedious, yes, and dreary! You all abuse my husband and look on me with compassion; you think, "Poor woman, she is married to an old man." How well I understand your compassion! As Astroff said just now, see how you thoughtlessly destroy the forests, so that there will soon be none left. So you also destroy mankind, and soon fidelity and purity and self-sacrifice will have vanished with the woods. Why cannot you look calmly at a woman unless she is yours? Because, the doctor was right, you are all possessed by a devil of destruction; you have no mercy on the woods or the birds or on women or on one another.

VOITSKI. I don't like your philosophy.

HELENA. That doctor has a sensitive, weary face--an interesting face. Sonia evidently likes him, and she is in love with him, and I can understand it. This is the third time he has been here since I have come, and I have not had a real talk with him yet or made much of him. He thinks I am disagreeable. Do you know, Ivan, the reason you and I are such friends? I think it is because we are both lonely and unfortunate. Yes, unfortunate. Don't look at me in that way, I don't like it.

VOITSKI. How can I look at you otherwise when I love you? You are my joy, my life, and my youth. I know that my chances of being loved in return are infinitely small, do not exist, but I ask nothing of you. Only let me look at you, listen to your voice--HELENA. Hush, some one will overhear you.

[They go toward the house.]

VOITSKI. [Following her] Let me speak to you of my love, do not drive me away, and this alone will be my greatest happiness!

HELENA. Ah! This is agony!

TELEGIN strikes the strings of his guitar and plays a polka. MME.

VOITSKAYA writes something on the leaves of her pamphlet.

The curtain falls.

同类推荐
  • 洞灵真经注

    洞灵真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持心梵天所问经

    持心梵天所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 引凤萧

    引凤萧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太古土兑经

    太古土兑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 群居解颐

    群居解颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 零度以下(中国好小说)

    零度以下(中国好小说)

    37岁的王重新婚六个月的妻子赵薇为了她的电影梦决定出差一个月,41岁的李果带着和他相恋八年的女友刘盐和患脑癌的女儿然然奔赴了成都。可赵薇这一走便再也没有回来,然然也结束在了自己母亲的手里。两个家庭看似都走到了尽头,而两个踢了半辈子球的兄弟走在昆明冬天凛冽的风里,依然还是走向了回家的路。
  • 职业太多好难选择

    职业太多好难选择

    陌生人:那个,陈风你是如何做到有那么多职业的?陈风:我是随便做做但是职业太多了,我太难了
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 八零好福妻

    八零好福妻

    干啥啥不会,吃啥啥不剩。偏偏活得任性又滋润,只因为——命好!
  • 我的世界穿梭门

    我的世界穿梭门

    科幻新书《纬度重启》已发,现已经开始连载
  • 望思辞卫子夫记

    望思辞卫子夫记

    简介昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高,平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。因为一次偶遇,她完成了麻雀到凤凰的转变,成就了一场独霸天下的传奇。他给了她无与伦比的爱情和荣耀,也给了她刻骨铭心的痛苦和绝望。她陪着他成长,辅佐他开创盛世,也看着他一步步自我毁灭,走向深渊。五十年的风霜雨露,一辈子的爱恨情仇。她这一生拥有了太多,也失去了太多。她说,如果可以重来,我还是想再遇见你,但只这一世就够了,来生我不要再遇见你。他折腾了一辈子,却落得个家破人亡,英明尽毁的结局,终了,他才幡然醒悟,原来他倾尽所有追求的长生不老,终究不过是一场笑话罢了。他说,如果有来生,他只愿他能做一回普通人,和她做一对寻常夫妻,可是,她的来生已经没有他了……
  • 大学该怎么读:给大学生的75封回信

    大学该怎么读:给大学生的75封回信

    本书是新华社原总编辑南振中在担任郑州大学新闻与传播学院院长期间,利用一个寒假给75位大学生的回信。书信的内容涉及大学生活与学习的方方面面,包括如何选书、如何读书、如何做读书笔记以及正确处理人际关系与就业前的准备等。内容丰富,语言朴实,对当代大学生真正上好大学这堂人生课有积极的教育意义。
  • 薄码

    薄码

    取名“薄码”,不单单是为了让宅男大脑中某个区域兴奋起来,它有两重含义,某种程度上说互为镜像:一、科幻是一种对世界的观照方式,就像一面滤镜,把现实经过扭曲加工进行重现,就像打上一层马赛克,但又不远离到无法理解的程度,是为薄码;二、相对于伸手不见指的“厚码”现实来说,科幻有时反倒能说出几句真话,理清一些常识,拨开重重迷雾,以一种逻辑自洽的诗意来还原这个宇宙,是为薄码。我有一个梦想,有一天,我们的孩子能够手牵着手,享受一个无码的世界。可大脑会不会在真相的高清码率冲击下崩盘呢?
  • 蛊师

    蛊师

    小时候被死人咬了一口,为了救我,懂行的外婆把我炼成了活人蛊……
  • 痞子萌妻

    痞子萌妻

    五年前,十八岁的红着脸对告白,却被淡漠着脸,狠心拒绝。