登陆注册
5485800000018

第18章 CHAPTER V(1)

LANDING ON CUBA--THE CIGAR AND TOBACCO--CIPANGO AND THE GREATKHAN--FROM CUBA TO HAYTI--ITS SHORES AND HARBORS.

When Columbus landed, at some distance farther along the coast, he found the best houses he had yet seen, very large, like pavilions, and very neat within; not in streets but set about here and there. They were all built of palm branches. Here were dogs which never barked (supposed to be the almiqui), wild birds tamed in the houses and "wonderful arrangements of nets,[*] and fish-hooks and fishing apparatus. There were also carved masks and other images. Not a thing was touched." The inhabitants had fled.

[*] These were probably hammocks.

He went on to the northwest, and saw a cape which he named Cabo de Palmas. The Indians on board the Pinta said that beyond this cape was a river and that at four days' journey from this was what they called "Cuba." Now they had been coasting along the Island of Cuba for two or three days. But Martin Pinzon, the captain of the Pinta, understood this Cuba to be a city, and that this land was the mainland, running far to the north. Columbus until he died believed that it was the mainland.

Martin Pinzon also understood that the king of that land was at war with the Grand Khan, whom they called Cami. The Admiral determined to go to the river the Indians mentioned, and to send to the king the letter of the sovereigns. He meant to send with it a sailor who had been to Guinea, and some of the Guanahani Indians. He was encouraged, probably, by the name of Carni, in thinking that he was really near the Grand Khan.

He did not, however, send off these messengers at once, as the wind and the nature of the coast proved unfit for his going up the river the Indians had spoken of. He went back to the town where he had been two days before.

Once more he found that the people had fled, but "after a good while a man appeared," and the Admiral sent ashore one of the Indians he had with him. This man shouted to the Indians on shore that they must not be afraid, as these were good people, and did harm to no man, nor did they belong to the Grand Khan, but they gave, of what they had, in many islands where they had been. He now jumped into the sea and swam ashore, and two of the inhabitants took him in their arms and brought him to a house where they asked him questions. When he had reassured them, they began to come out to the ships in their canoes, with "spun cotton and others of their little things." But the Admiral commanded that nothing should be taken from them, so that they might know that he was seeking nothing but gold, or, as they called it, nucay.

He saw no gold here, but one of them had a piece of wrought silver hanging to his nose. They made signs, that before three days many merchants would come from the inland country to trade with the Spaniards, and that they would bring news from the king, who, according to their signs, was four days' journey away. "And it is certain" says the Admiral, "that this is the mainland, and that I am before Zayto and Quinsay, a hundred leagues more or less from both of them, and this is clearly shown by the tide, which comes in a different manner from that in which it has done up to this time; and yesterday when I went to the northwest Ifound that it was cold."

Always supposing that he was near Japan, which they called Cipango, Columbus continued to sail along the northern coast of Cuba and explored about half that shore. He then returned to the east, governed by the assurances of the natives that on an island named Babegue he would find men who used hammers with which to beat gold into ingots. This gold, as he understood them, was collected on the shore at night, while the people lighted up the darkness with candles.

At the point where he turned back, he had hauled his ships up on the shore to repair them. From this point, on the second of November, he sent two officers inland, one of whom was a Jew, who knew Chaldee, Hebrew and a little Arabic, in the hope that they should find some one who could speak these languages. With them went one of the Guanahani Indians, and one from the neighborhood.

They returned on the night between the fifth and sixth of November. Twelve leagues off they had found a village of about fifty large houses, made in the form of tents. This village had about a thousand inhabitants, according to the explorers. They had received the ambassadors with cordial kindness, believing that they had descended from heaven.

They even took them in their arms and thus carried them to the finest house of all. They gave them seats, and then sat round them on the ground in a circle. They kissed their feet and hands, and touched them, to make sure whether they were really men of flesh and bone.

It was on this expedition that the first observation was made of that gift of America to the world, which has worked its way so deep and far into general use. They met men and women who "carried live coals, so as to draw into their mouths the smoke of burning herbs." This was the account of the first observers. But Las Casas says that the dry herbs were wrapped in another leaf as dry. He says that "they lighted one end of the little stick thus formed, and sucked in or absorbed the smoke by the other, with which," he says, "they put their flesh to sleep, and it nearly intoxicates them, and thus they say that they feel no fatigue.

同类推荐
  • 避暑录话

    避暑录话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾海防档

    台湾海防档

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崔浩

    崔浩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 噎膈反胃门

    噎膈反胃门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古秘史

    上古秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 南雁北还

    南雁北还

    大夏末年皇室羸弱,大权旁落,北方草原部落窥视中原,内有各地藩王佣兵自重皆欲自成一派。而军力军备尤为强盛的楚国之中,几个性格迥异的少年在种种机缘巧合之下走到了一起,农民,学生,市井中人,旁系世子,可能是天意所使,这些个充满抱负的年轻人便成为了压垮这风雨飘渺的王朝的最后一根稻草。
  • 惊天

    惊天

    历经风雨,身死道消,一缕残魂回归少年,重沓仙路 我是天才,对不起,天才是拿来被踩! 我有神兽,不好意思,我家的神兽多的可以打酱油。 我家学渊博,财富如海,嘿嘿,龙王迷藏,道祖宝藏,三清神藏,好像都到手了吧,至于小毛神的,想去了就去,总不能都给扫荡光了吧。 人生的茶几上,总是摆满杯具,不同是的,前世的是自己,今生的是别人。 无量天尊,别人倒霉,总比自己倒霉了好。
  • 新闻历史足迹:项孔言新闻作品选

    新闻历史足迹:项孔言新闻作品选

    新闻与政治有着密切的关系。毋庸讳言,项孔言先生的新闻作品,尤其是其20世纪40年代和50年代的新闻作品,政治色彩是十分强烈的,是那个时代中剧烈动荡的政治在他新闻作品中的折射,反映了那个时代中社会变迁的某些方面。如果日后有学者要研究那个时代的新闻事业,如果日后有学者要研究那个时代的社会变迁,如果日后有学者要研究那个时代中普通知识分子的心路历程,项孔言先生的新闻作品是值得一看的。
  • 汤小团漫游中国历史系列12(两汉传奇卷4):长乐未央

    汤小团漫游中国历史系列12(两汉传奇卷4):长乐未央

    转眼汉朝皇帝已经是刘邦的孙子了。天下太平,百姓安康,谁都不愿意看到战争。然而此时,有一场叛乱正在酝酿之中。这是一场什么样的战争呢?书魔必然会利用它制造混乱,汤小团三人组能够保护好真正的历史,寻找到第二把封印钥匙吗?
  • 少年愁(中国好小说)

    少年愁(中国好小说)

    本文主要写的是一群不知愁的少年在一起疯疯打打,情窦初开的他们相互之间虽然不是十分和谐,但随着时间的推移,慢慢地发生了变化。本文主人翁一直不合群,但最后考上了大学,成了最有出息的一个,也最终收获了爱情。
  • 灵狼·裂魂

    灵狼·裂魂

    这里有冬过先生和狼,这里更有卖火柴的小红帽莎莎,这里有七宗罪的寻觅之旅,这里有……不管是元神被劈成两半,还是这两半元神分居两地,自己就应该跟自己在一起!前路坎坷,且看奇乐儿的两半,苦涩且甜蜜的艰辛爱情。
  • 虐恋亚文化

    虐恋亚文化

    虐恋不仅仅是少数人追求快感的活动,它揭示了人性中非理性的方面,又是一种成年人的游戏,一种平常人的戏剧活动。虐恋对于大多数中国人来说完全像外星球的事一样遥远,“但是我在此斗胆提出一个假设:假设中国文化的包袱对于我们不再是那么沉重;假设中国人除了吃饱穿暖传宗接代之外也有了一点对性快乐的要求;假设中国人也愿意有选择性活动方式的自由;假设中国人也喜欢使自己的生活变得更有趣、更快乐一些。”
  • 销售离不开心理学

    销售离不开心理学

    本书是利用心理学战术化解销售难题的经典读本,为读者揭示销售的秘密,帮助您取得成功。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 任务系统面板

    任务系统面板

    简介和我有什么关系呢我只不过是个无情的系统面板