登陆注册
5486000000182

第182章 CHAPTER 53(5)

I gladly availed myself of such a respite, and followed her into a large and beautiful conservatory, plentifully furnished with flowers considering the season--but of course, I had little attention to spare for them. It was not however for any tender colloquy that my companion had brought me there:--`My aunt is particularly fond of flowers,' she observed, `and she is fond of Staningley too: I brought you here to offer a petition in her behalf that this may be her home as long as she lives, and--if it be not our home likewise--that I may often see her and be with her; for I fear she will be sorry to lose me; and, though she leads a retired and contemplative life, she is apt to get low-spirited if left too much alone.'

`By all means, dearest Helen!--do what you will with your own.

I should not dream of wishing your aunt to leave the place under any circumstances; and we will live either here or elsewhere as you and she may determine, and you shall see her as often as you like. I know she must be pained to part with you, and I am willing to make any reparation in my power. I love her for your sake, and her happiness shall be as dear to me as that of my own mother.'

`Thank you, darling! you shall have a kiss for that. Good bye.

There now--there Gilbert---let me go--here's Arthur, don't astonish his infantile brain with your madness.'

----------------

But it is time to bring my narrative to a close--ny one but you would say I had made it too long already; but for your satisfaction, I will add a few words more; because, I know you will have a fellow-feeling for the old lady, and will wish to know the last of her history. I did come again in spring, and agreeably to Helen's injunctions, did my best to cultivate her acquaintance. She received me very kindly, having been doubtless, already prepared to think highly of my character, by her niece's too favourable report. I turned my best side out of course, and we got along marvellously well together. When my ambitious intentions were made known to her, she took it more sensibly than I had ventured to hope. Her only remark on the subject, in my hearing, was--`And so Mr. Markham, you are going to rob me of my niece I understand.

Well! I hope God will prosper your union, and make my dear girl happy at last. Could she have been contented to remain single, I own I should have been better satisfied; but if she must marry again, I know of no one, now living and of a suitable age, to whom I would more willingly resign her than yourself, or who would be more likely to appreciate her worth and make her truly happy, as far as I can tell.'

Of course I was delighted with the compliment, and hoped to show her she was not mistaken in her favourable judgment.

`I have, however, one request to offer,' continued she. `It seems I am still to look on Staningley as my home: I wish you to make it yours likewise, for Helen is attached to the place and to mess I am to her. There are painful associations connected with Grassdale, which she cannot easily overcome; and I shall not molest you with my company or interference here:

I am a very quiet person, and shall keep my own apartments and attend to my own concerns, and only see you now and then.'

Of course I most readily consented to this; and we lived in the greatest harmony with our dear aunt until the day of her death, which melancholy event took place a few years after--melancholy, not to herself (for it came quietly upon her, and she was glad to reach her journey's end), but only to the few loving friends and grateful dependants she left behind.

To return, however, to my own affairs: I was married in summer, on a glorious August morning. It took the whole eight months, and all Helen's kindness and goodness to boot, to overcome my mother's prejudices against my bride elect, and to reconcile her to the idea of my leaving Linden-car and living so far away. Yet she was gratified at her son's good fortune after all, and proudly attributed it all to his own superior merits and endowments. I bequeathed the farm to Fergus, with better hopes of its prosperity than I should have had a year ago under similar circumstances; for he had lately fallen in love with the vicar of L---'s eldest daughter, a lady whose superiority had roused his latent virtues and stimulated him to the most surprising exertions, not only to gain her affection and esteem, and to obtain a fortune sufficient to enable him to aspire to her hand, but to render himself worthy of her, in his own eyes, as well as in those of her parents; and in the end he was successful, as you already know. As for myself, I need not tell you how happily my Helen and I have lived and loved together, and how blessed we still are in each other's society, and in the promising young scions that are growing up about us. We are just now looking forward to the advent of you and Rose, for the time of your annual visit draws nigh, when you must leave your dusty, smoky, noisy, toiling, striving city for a season of invigorating relaxation and social retirement with us.

Till then, farewell, GILBERT MARKHAM.

Staningley, June 10th, 1847.

同类推荐
  • 夜宿黑灶溪

    夜宿黑灶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 决定藏论

    决定藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栋亭书目

    栋亭书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渚宫秋思

    渚宫秋思

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝生陀罗尼经

    佛说宝生陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之逐梦大英雄

    穿越之逐梦大英雄

    出身农家的少年易清风从小酷爱读书有着一颗想成为人上人的的雄心。在一次与小伙伴的玩耍中无意穿越到了另一个叫做万尘大陆的位面在这个全新的位面里充满了各种势力的残酷争斗只有拥有绝世武力的人才能在强者如林的位面里占有一席之地且看易清风如何突出重围一步步走向武学巅峰。
  • 梦楼红

    梦楼红

    刚刚毕业的大学生陈香阁受到财富诱惑,到昆仑山探险,谁知偶然间得到外星文明核心,从此走上未知的世界,然而,真正的迷雾,此刻才刚刚开始
  • 销售沟通术

    销售沟通术

    十年积累,提示成功奥秘;一书在手,成就销售高手。在商业竞争日趋激烈的今天,要想真正做到『以客户为中心』,就要经常换位思考,站在客户的立场上考虑问题。如果销售人员能站在客户的角度,按照客户的要求去考虑问题,提供服务,将心比心,以心换心,客户是永远不会将你拒之门外的。
  • 古剑奇谭2:永夜初晗·叁

    古剑奇谭2:永夜初晗·叁

    精擅偃术的开朗少年乐无异,因机缘离家,并因仰慕传说中的偃术大师谢衣而踏上偃术修行之旅。旅程中,乐无异邂逅了百草谷天罡战士闻人羽、太华山弟子夏夷则、身世神秘的美丽少女阿阮等伙伴。功夫不负有心人,乐无异找到了谢衣并拜其为师。然而一股名为流月城的势力出现,引出了一个个谜团,同时也使众人陷入一次次危机。乐无异等人与谢衣一同寻找名为昭明的上古之剑,途中遇到流月城大祭司沈夜(邵兵饰)率众来袭,谢衣为救众人身死。乐无异通过谢衣遗留的偃甲“通天之器”,得知谢衣与流月城的关系及流月城的往事。
  • 风云电器

    风云电器

    新时代,新浪潮,新发展,新经济。中国电器代表性企业,浪德电器,万向集团,梦莱制造,鸿泰控股。刘源东,孙茂清,王悦,澄珊等新一代青年企业人,逐步匠心完善,打造中国品牌,中国技术,中国制造,中国财富等标杆,一起努力踏出国门,看向国际。虽然目前的情况很不乐观,也不理想,但是不会阻碍他们前进的步伐,依然去寻找光环与荣誉,责任与使命。
  • 旧爱新欢:总裁大叔别乱来

    旧爱新欢:总裁大叔别乱来

    五年的时间说长不长,说短不短。长到邹沫再见到孟庭之时竟有种恍如隔世的错觉。短到她想尽办法都没能忘掉那段过去。他们都说孟庭之待她好,她也这么以为,好到她喜欢他入了骨,中了毒。可他们却又说,你看,你长的多像她。是啊,多像她。邹沫识趣的远离他的生活。可为什么,他还要来招惹她?--情节虚构,请勿模仿
  • 千城夜之寒

    千城夜之寒

    “刹”字,以利刃斩杀猎兽之人。异兽愈来愈少,自然便创造“千刹”,强大的自然之力掌握在手,生死只在瞬间,少女能否保护异兽?
  • 大乘遍照光明藏无字法门经

    大乘遍照光明藏无字法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界经典智慧故事全集:明察秋毫的故事

    世界经典智慧故事全集:明察秋毫的故事

    本套丛书图文并茂,格调高雅,具有很强的系统性、代表性、趣味性和可读性,是中小学生培养阅读与写作能力的配套系列读物,非常适合广大中小学生学习和收藏,也是各级图书馆收藏的最佳版本。
  • 凤栖梧郡霜满城

    凤栖梧郡霜满城

    一朝穿越,她从让人闻风丧胆的杀手门主变成了庶出。征战一生,她从庶出成为了一人之下万人之上的女帝。 爱恨情仇,她从爱到恨,从生到死。 欧阳如雪:“你说过,等我们老了,头发都白了,还要一起在离江上看金城的满天灯火。如果我们一定要在忠和爱之间做出一个选择,我愿为你放弃整个天下。”