登陆注册
5562000000020

第20章

'SILVERBRIDGE,--December, 186-'DEAREST LILY, 'I hardly know how to tell you what has happened, it is so very terrible. But perhaps you will have heard it already, as everybody is talking about it here. It has got into the newspapers, and therefore it cannot be kept secret. Not that I should keep anything from you; only this is so very dreadful that I hardly know how to write it. Somebody says--a Mr Soames, I believe it is--that papa has taken some money that does not belong to him, and he is to be brought before the magistrates and tried. Of course papa has done nothing wrong. I do think he would be the last man in the world to take a penny that did not belong to him. You know how poor he is; what a life he has had! But I think he would almost sooner see mamma starving;--I am sure he would rather be starved himself, then even borrow a shilling which he could not pay. To suppose that he would take money' (she had tried to write the word 'steal' but she could not bring her pen to form the letters)'is monstrous. But, somehow, the circumstances have been made to look bad against him, and they say that he must come over here to the magistrates. I often think that of all men in the world papa is the most unfortunate. Everything seems to go against him, and yet he is so good! Poor mamma has been over here, and she is distracted. I never saw her so wretched before. She has been to your friend Mr Walker, and came to me afterwards for a minute. Mr Walker has got something to do with it, though mamma says she thinks he is quite friendly to papa. I wonder whether you could find out, through Mr Walker, what he thinks about it. Of course, mamma knows that papa has done nothing wrong; but she says that the whole thing is so mysterious, and that she does not know how to account for the money. Papa, you know, is not like other people. He forgets things; and is always thinking, thinking, thinking of his great misfortunes. Poor papa! My heart bleeds so when I remember all his sorrows, that I hate myself for thinking about myself.

'When mamma left me--and it was then I first knew that papa would really have to be tried--Iwent to Miss Annabella, and told her that I would go home. She asked me why, and I said I would not disgrace her house by staying in it. She got up and took me in her arms, and there came a tear out of both her dear old eyes, and she said that if anything evil came to papa--which she would not believe, as she knew him to be a good man--there should be a home in her house not only for me, but for mamma and Jane.

Isn't she a wonderful woman? When I think of her, Isometimes think that she must be an angel already.

Then she became very serious--for just before, through her tears she had tried to smile--and she told me to remember that all people could not be like her, who had nobody to look to but herself and her sister; and that at present I must task myself not to think of that which I had been thinking of before.

She did not mention anybody's name, but of course Iunderstood very well what she meant; and I suppose she is right. I said nothing in answer to her, for Icould not speak. She was holding my hand, and I took hers up and kissed it, to show her, if I could, that Iknew that she was right; but I could not have spoken about it for all the world. It was not ten days since that she herself, with all her prudence, told me that she thought I ought to make up my mind what answer Iwould give him. And then I did not say anything; but of course she knew. And after that Miss Anne spoke quite freely about it, so that I had to beg her to be silent even before the girls. You know how imprudent she is. But it is all over now. Of course Miss Annabella is right. He has got a great many people to think of; his father and mother, and his darling little Edith, whom he brought here twice, and left her with us once for two days, so that she got to know me quite well; and I took such a love for her, that Icould not bear to part with her. But I think sometimes that all our family are born to be unfortunate, and then I tell myself that I will never hope for anything again.

'Pray write to me soon. I feel as though nothing on earth could comfort me, and yet I shall like to have your letter. Dear, dear Lily, I am not even yet so wretched but what I shall rejoice to be told good news of you. If it only could be as John wishes it! And why should it not? It seems to me that nobody has a right or a reason to by unhappy except us. Good-bye, dearest Lily.

'Your affectionate friend, 'GRACE CRAWLEY' 'P.S.--I think I have made up my mind that I will go back to Hogglestock at once if the magistrates decide against papa. I think I should be doing the school harm if I were to stay here.'

The answer to this letter did not reach Miss Crawley till after the magistrate's hearing on the Thursday, but it will be better for our story that it should be given her than postponed until the result of that meeting shall have been told. Miss Dale's answer was as follows:-'ALLINGTON,--December, 186-'DEAR GRACE, 'Your letter has made me very unhappy. If it can at all comfort you to know that mamma and Isympathise with you altogether, in that you may at any rate be sure. But in such troubles nothing will give comfort. They must be borne, till the fire of misfortune burns itself out.

'I had heard about the affair a day or two before I got your note. Our clergyman, Mr Boyce, told us of it. Of course we all know that the charge must be altogether unfounded, and mamma says that the truth will be sure to show itself at last. But that conviction does not cure the evil, and I can well understand that your father should suffer grievously;and I pity your mother quite as much as I do him.

同类推荐
  • 金刚顶莲花部心念诵仪轨

    金刚顶莲花部心念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • La Grande Breteche

    La Grande Breteche

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 事林广记别集

    事林广记别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瘗旅文

    瘗旅文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送十五舅

    送十五舅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金牌推销员胜过公务员

    金牌推销员胜过公务员

    日本“推销之神”原一平说过:“因为我走的路比别人多,跑得比别人勤,而且我总是在思考、在学习,这就是我的推销秘诀。”放下虚荣心,心态就会转变,为人处事的方法也会随之转变。不管能不能升职,工作时都要尽最大努力。客户的建立需要一个过程,只要有恒心,能坚持下去,业务就会到来。一个人要做出点成就,最终靠自己,任何人都代替不了你自己的努力。品德高尚的人才能被他人信任,才能成为他人愿意合作的对象。
  • 萝莉小农女

    萝莉小农女

    李岚穿越到未知时空的偏僻小村落,由二十四岁变成八岁可爱小萝莉金桃花,不由得她不感叹世事变化无常,却也无可奈何。却发现自己是家徒四壁,衣食无着,且老实父母一对,勤劳寡言大哥一枚,懂事美丽姐姐一朵,乖巧听话弟弟一粒。真是一个大家庭呀,李岚不由感叹,这还不算吝啬大娘,碎嘴二娘,外加明理却妻管严的爷爷,慈祥却独对他们一家凶恶的奶奶。在如此复杂的环境下想过好日子,自己又无特长无技能,李岚瞬间觉得前途一片惨淡。不过,经过一段时间,李岚突然觉得乡下生活也不错,挖挖野菜,烤烤鱼,抓抓野味,骂骂人,矮油,生活也是很不错的嘛。只是,暖男,猛男,泼皮男能不能不要这么凶猛呀……
  • 捡魂大帝

    捡魂大帝

    灵气复苏,武道重现。 这是一个科武并发的时代,热武器和武道发生碰撞,今朝与远古产生火花 。 穿越者周冕,自带捡魂系统,捡取一切生灵之魂魄,重铸地狱,造物诸鬼,修成冥皇!
  • 毕生求是一丝不苟:著名科学家竺可桢

    毕生求是一丝不苟:著名科学家竺可桢

    《中华魂》是一套故事丛书。它汇集了我国自鸦片战争以来一百七十余年间的96位民族英雄、仁人志士、革命、先进模范人物的生动感人史迹,表现了作为中华民族很好传统的伟大的爱国主义精神。
  • 换一种红尘

    换一种红尘

    午餐就上生蚝?!铝托盘放了层碎冰,碎冰上,赤身裸体,一排排仰躺法国蚝,像解除掉武装的女俘,没一个逃得了。看看那两个抬生蚝盘的法国厨师就好,一脸的表情,像战败国的使臣。密密麻麻的中国人坐满了“蒙当家”海鲜餐馆的四十八张方桌子,他们齐刷刷盯着还摇摇晃晃的生蚝盘,屁股蠕动,站立起来。有人挥舞刀叉,有人从包袋里掏出了自己的竹筷子。有种嗡嗡响,是他们喉咙里的颤音,这颤音震动满地满桌面的购物袋,像强风吹过竹林……带队导游方小曼举起小红旗。旗帜很奇怪,印着黑色的埃菲尔铁塔,铁塔上空却高挂五颗黄色星,背景一片血红。
  • 盛世宠妻: 追爱男神100次

    盛世宠妻: 追爱男神100次

    从初中到大学毕业,她向他表白了九十九次,可是每一次得到的都是残忍拒绝。“萧美辰,我不喜欢你!”“你不是长得漂亮么?不是有很多人追么?能不能不要再来烦我了!”“我告诉你,不管我喜欢的人是谁,反正都不是你!”拒绝之后,却又是一次又一次地暧昧不清,纠缠不断,让她于无形间沉沦,放纵……“厉泽涛,我不爱了,真的不爱了。”就在她表白第一百次失败之后,她终于放弃了,可是为什么她即将和另一个男人携手走进婚姻殿堂时,他却又突然出现,眉目如画,声音清冷地说:“萧美辰,别逼我出手夺走你的自由!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 震宋

    震宋

    司马光:“祖宗之法不可改!”王安石:“世易时移,没有不变之法!”韩景云:“他们眼界太低!”
  • 东北边防辑要

    东北边防辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相逢择期

    相逢择期

    一个是家族少主,心机重重的美国佬;一个是默默无名的珠宝设计师,单单纯纯的小女人。若非天意,这辈子,她都不想见到这个男人。他们之间是为何而变成这样,是她的不信任,还是他太过自负。谁也无法诉说各自叫嚣着的心声,只得默默在角落舔舐伤口。那一幅幅的背影画在墙角慢慢腐烂,最终等候谁的苏醒。