登陆注册
5570200000140

第140章

'Take him to bed said the freedman; and, Sallust's head now declining fairly on his breast, they bore him off to his cubiculum, still muttering lamentations for Glaucus, and imprecations on the unfeeling overtures of ladies of pleasure.

Meanwhile Sosia strode indignantly homeward. 'Pimp, indeed!' quoth he to himself. 'Pimp! a scurvy-tongued fellow that Sallust! Had I been called knave, or thief. I could have forgiven it; but pimp! Faugh! There is something in the word which the toughest stomach in the world would rise against. A knave is a knave for his own pleasure, and a thief a thief for his own profit; and there is something honorable and philosophical in being a rascal for one's own sake: that is doing things upon principle--upon a grand scale. But a pimp is a thing that defiles itself for another--a pipkin that is put on the fire for another man's pottage! a napkin, that every guest wipes his hands upon! and the scullion says, "by your leave too.

A pimp! I would rather he had called me parricide! But the man was drunk, and did not know what he said; and, besides, I disguised myself. Had he seen it had been Sosia who addressed him, it would have been "honest Sosia!"and, "worthy man!" I warrant. Nevertheless, the trinkets have been won easily--that's some comfort! and, O goddess Feronia! I shall be a freedman soon! and then I should like to see who'll call me pimp!--unless, indeed, he pay me pretty handsomely for it!'

While Sosia was soliloquising in this high-minded and generous vein, his path lay along a narrow lane that led towards the amphitheatre and its adjacent palaces. Suddenly, as he turned a sharp corner he found himself in the midst of a considerable crowd. Men, women, and children, all were hurrying or laughing, talking, gesticulating; and, ere he was aware of it, the worthy Sosia was borne away with the noisy stream.

'What now?' he asked of his nearest neighbor, a young artificer; 'what now?

Where are all these good folks thronging?' Does any rich patron give away alms or viands to-night?'

'Not so, man--better still,' replied the artificer; 'the noble Pansa--the people's friend--has granted the public leave to see the beasts in their vivaria. By Hercules! they will not be seen so safely by some persons to-morrow.'

'Tis a pretty sight,' said the slave, yielding to the throng that impelled him onward; 'and since I may not go to the sports to-morrow, I may as well take a peep at the beasts to-night.'

'You will do well,' returned his new acquaintance, 'a lion and a tiger are not to be seen at Pompeii every day.'

The crowd had now entered a broken and wide space of ground, on which, as it was only lighted scantily and from a distance, the press became dangerous to those whose limbs and shoulders were not fitted for a mob. Nevertheless, the women especially--many of them with children in their arms, or even at the breast--were the most resolute in forcing their way; and their shrill exclamations of complaint or objurgation were heard loud above the more jovial and masculine voices. Yet, amidst them was a young and girlish voice, that appeared to come from one too happy in her excitement to be alive to the inconvenience of the crowd.

'Aha!' cried the young woman, to some of her companions, 'I always told you so; I always said we should have a man for the lion; and now we have one for the tiger too! I wish tomorrow were come!'

Ho, ho! for the merry, merry show, With a forest of faces in every row!

Lo! the swordsmen, bold as the son of Alcmaena, Sweep, side by side, o'er the hushed arena.

Talk while you may, you will hold your breath When they meet in the grasp of the glowing death!

Tramp! tramp! how gaily they go!

Ho! ho! for the merry, merry show!

'A jolly girl!' said Sosia.

'Yes,' replied the young artificer, a curly-headed, handsome youth. 'Yes,' replied he, enviously; 'the women love a gladiator. If I had been a slave, I would have soon found my schoolmaster in the lanista!'

'Would you, indeed?' said Sosia, with a sneer. 'People's notions differ!'

The crowd had now arrived at the place of destination; but as the cell in which the wild beasts were confined was extremely small and narrow, tenfold more vehement than it hitherto had been was the rush of the aspirants to obtain admittance. Two of the officers of the amphitheatre, placed at the entrance, very wisely mitigated the evil by dispensing to the foremost only a limited number of tickets at a time, and admitting no new visitors till their predecessors had sated their curiosity. Sosia, who was a tolerably stout fellow and not troubled with any remarkable scruples of diffidence or good breeding, contrived to be among the first of the initiated.

Separated from his companion the artificer, Sosia found himself in a narrow cell of oppressive heat and atmosphere, and lighted by several rank and flaring torches.

The animals, usually kept in different vivaria, or dens, were now, for the greater entertainment of the visitors, placed in one, but equally indeed divided from each other by strong cages protected by iron bars.

There they were, the fell and grim wanderers of the desert, who have now become almost the principal agents of this story. The lion, who, as being the more gentle by nature than his fellow-beast, had been more incited to ferocity by hunger, stalked restlessly and fiercely to and fro his narrow confines: his eyes were lurid with rage and famine: and as, every now and then, he paused and glared around, the spectators fearfully pressed backward, and drew their breath more quickly. But the tiger lay quiet and extended at full length in his cage, and only by an occasional play of his tail, or a long impatient yawn, testified any emotion at his confinement, or at the crowd which honored him with their presence.

'I have seen no fiercer beast than yon lion even in the amphitheatre of Rome,' said a gigantic and sinewy fellow who stood at the right hand of Sosia.

同类推荐
热门推荐
  • 执行团逆位之战

    执行团逆位之战

    纵使找到了执行团的所有执行者,最后还是被灭世者玩弄于股掌之间,经历了灭世的洗礼,虽然重生后还有之前的记忆,但我们是应该全力反抗,还是与灭世者谈笑风生坐等下一次的洗礼,而创世者和灭世者,心里又都打着什么算盘
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 神武天尊

    神武天尊

    同门诬陷,丹田被毁,命魂被废,少年不向命运低头,妖兽的功法就是我的功法,妖兽的力量就是我的力量,妖兽的命魂就是我的命魂,于困境中崛起,走出一条不同于其它人的路……成就神位,威压万古。
  • 妹夫变老公:蒋先生,别闹

    妹夫变老公:蒋先生,别闹

    作为人类学老师,常年混田野是正常的。但这一回家居然发现自己结婚了是什么鬼?办了婚礼不说,还领了结婚证。啥时候这世界已经发展到了,结婚不用本人出场的了?这老公,能不能不要?
  • 不全是不得已

    不全是不得已

    一个在暴力家庭环境下煎熬长大的女孩,为了改变原生家庭造就的性格缺陷,为了能够发展出独立正常地生存于社会的能力,孤身漂泊于北京职场,历经一系列职场与人际变迁,公司变革,情感起伏,终于收获了一个独特,美丽,坚强的人生状态。
  • 逆天成长之路

    逆天成长之路

    你要我顺应天意,走安排好的路,可是,我只信我自己,实话告诉你,这个天,在我眼里也是渣渣,兄弟们,找到你们,我们就想办法回去。
  • 开挂大巨星

    开挂大巨星

    陈峰穿越到平行世界,变成了一个干一天玩三天的扑街大神。还好有金手指,开启了自己的开挂生涯。一时开挂一时爽,一直开挂一直爽。新时代超级大巨星就此诞生了。
  • 奇妙的发明(科学知识大课堂)

    奇妙的发明(科学知识大课堂)

    为了普及科学知识,探索科学发展的历程,领略科学丰富多彩的趣味,弘扬科学名家的丰功伟绩,学习科学家不懈的创新精神与无私的奉献精神,培养青少年科学、爱科学的浓厚兴趣,并密切结合青少年朋友日常的生活与学习特点,我们组织编写了这套《科学知识大课堂》。作为一套普及科学知识的通俗读物,本书有别于专业的学术论著,侧重于知识性、趣味性、实用性,注重对青少年科技素质的培育、科学兴趣的培养、科学精神的塑造与科学方法的启迪,不求面面俱到,但求言之有物,物有所指,指有所发。
  • 乱世盛宠:妖女要逆天

    乱世盛宠:妖女要逆天

    常小满的运气真是坏透了!幼时丧母,被亲生父亲抛弃,好不容易随表姨嫁到顾家,却偏偏被选中,成了逃婚的顾家大小姐的替嫁,糊里糊涂的就被送上了花轿。远嫁就远嫁吧,反正顾家对自己也不算太坏,就当报答他们吧。原本已经认命了,可偏偏远嫁路上,又遇到抢亲。难道她的运气真那么背吗?no、no、no,其实,她的好运还在后头。本书慢热,大家给点儿耐心,等小满慢慢长大,后面会精彩的哦!