登陆注册
5570200000045

第45章

THE morning sun shone over the small and odorous garden enclosed within the peristyle of the house of the Athenian. He lay reclined, sad and listlessly, on the smooth grass which intersected the viridarium; and a slight canopy stretched above, broke the fierce rays of the summer sun.

When that fairy mansion was first disinterred from the earth they found in the garden the shell of a tortoise that had been its inmate. That animal, so strange a link in the creation, to which Nature seems to have denied all the pleasure of life, save life's passive and dream-like perception, had been the guest of the place for years before Glaucus purchased it; for years, indeed which went beyond the memory of man, and to which tradition assigned an almost incredible date. The house had been built and rebuilt--its possessors had changed and fluctuated--generations had flourished and decayed--and still the tortoise dragged on its slow and unsympathizing existence. In the earthquake, which sixteen years before had overthrown many of the public buildings of the city, and scared away the amazed inhabitants, the house now inhabited by Glaucus had been terribly shattered. The possessors deserted it for many days; on their return they cleared away the ruins which encumbered the viridarium, and found still the tortoise, unharmed and unconscious of the surrounding destruction. It seemed to bear a charmed life in its languid blood and imperceptible motions; yet it was not so inactive as it seemed: it held a regular and monotonous course; inch by inch it traversed the little orbit of its domain, taking months to accomplish the whole gyration. It was a restless voyager, that tortoise!--patiently, and with pain, did it perform its self-appointed journeys, evincing no interest in the things around it--a philosopher concentrated in itself. There was something grand in its solitary selfishness!--the sun in which it basked--the waters poured daily over it--the air, which it insensibly inhaled, were its sole and unfailing luxuries. The mild changes of the season, in that lovely clime, affected it not. It covered itself with its shell--as the saint in his piety--as the sage in his wisdom--as the lover in his hope.

It was impervious to the shocks and mutations of time--it was an emblem of time itself: slow, regular, perpetual; unwitting of the passions that fret themselves around--of the wear and tear of mortality. The poor tortoise! nothing less than the bursting of volcanoes, the convulsions of the riven world, could have quenched its sluggish spark! The inexorable Death, that spared not pomp or beauty, passed unheedingly by a thing to which death could bring so insignificant a change.

For this animal the mercurial and vivid Greek felt all the wonder and affection of contrast. He could spend hours in surveying its creeping progress, in moralizing over its mechanism. He despised it in joy--he envied it in sorrow.

Regarding it now as he lay along the sward--its dull mass moving while it seemed motionless, the Athenian murmured to himself:

'The eagle dropped a stone from his talons, thinking to break thy shell: the stone crushed the head of a poet. This is the allegory of Fate! Dull thing! Thou hadst a father and a mother; perhaps, ages ago, thou thyself hadst a mate. Did thy parents love, or didst thou? Did thy slow blood circulate more gladly when thou didst creep to the side of thy wedded one?

Wert thou capable of affection? Could it distress thee if she were away from thy side? Couldst thou feel when she was present? What would I not give to know the history of thy mailed breast--to gaze upon the mechanism of thy faint desires--to mark what hair--breadth difference separates thy sorrow from thy joy! Yet, methinks, thou wouldst know if Ione were present! Thou wouldst feel her coming like a happier air--like a gladder sun. I envy thee now, for thou knowest not that she is absent; and I--would I could be like thee--between the intervals of seeing her! What doubt, what presentiment, haunts me! why will she not admit me? Days have passed since I heard her voice. For the first time, life grows flat to me. I am as one who is left alone at a banquet, the lights dead, and the flowers faded. Ah! Ione, couldst thou dream how I adore thee!'

From these enamoured reveries, Glaucus was interrupted by the entrance of Nydia. She came with her light, though cautious step, along the marble tablinum. She passed the portico, and paused at the flowers which bordered the garden. She had her water-vase in her hand, and she sprinkled the thirsting plants, which seemed to brighten at her approach. She bent to inhale their odor. She touched them timidly and caressingly. She felt, along their stems, if any withered leaf or creeping insect marred their beauty. And as she hovered from flower to flower, with her earnest and youthful countenance and graceful motions, you could not have imagined a fitter handmaid for the goddess of the garden.

'Nydia, my child!' said Glaucus.

At the sound of his voice she paused at once--listening, blushing, breathless; with her lips parted, her face upturned to catch the direction of the sound, she laid down the vase--she hastened to him; and wonderful it was to see how unerringly she threaded her dark way through the flowers, and came by the shortest path to the side of her new lord.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典形神部

    明伦汇编人事典形神部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆先生道门科略

    陆先生道门科略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代史纂误

    五代史纂误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说长者女庵提遮师子吼了义经

    佛说长者女庵提遮师子吼了义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 任法

    任法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 煎饼妹的开挂人生

    煎饼妹的开挂人生

    同父异母的弟弟结婚要她出首付,婚礼却不让她参加?感恩了十多年的后妈把她当成提款机?他们既要她的钱,还嫌弃她!?陆蓁蓁突然发现,努力了这么多年,她还是没有得到别人的认可!重回到十八岁,陆蓁蓁决定先学会爱自己。阻止真正的亲人意外去世,捡回被丢弃的大学录取通知书,她还要把煎饼快餐店开遍全国!--情节虚构,请勿模仿
  • 敬业工作为了谁:敬业才能有事业

    敬业工作为了谁:敬业才能有事业

    敬业可以改变命运,敬业的人总是能够获得成功,因为敬业工作可以提高能力,造就品牌,这样的人永远都是公司的核心人物,永远能够在平凡的岗位上创造不平凡的价值。本书共十章节,内容包括敬业工作为了谁、尊敬工作,你才能成为工作的拥有者、敬业是一种觉悟,让敬业沉淀到人格中、敬业改变态度,成功从敬业开始等。
  • 李文忠公选集

    李文忠公选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狂蟒诸天

    狂蟒诸天

    蛇精怪!一统江湖,不服就干,谁主浮生,我为主宰!
  • 三界一魄

    三界一魄

    汝可知三界之中大小之事?世代神魔不和,三界之中无一不知。神魔一日不和,三界便一日不宁。人类在三界之内有立足之地,研习御术之法穷尽一生。而芊漫桃林外的赌注便是一切的刚刚开始……
  • 轻盏

    轻盏

    苏轻盏做了一个梦,梦到了前世陆湛因为她死于非命。于是梦醒之后陆湛莫名多了一个小跟班,还整天缠着他软着嗓子,“湛哥哥湛哥哥。”陆湛揉眉,罢了,看在她生的实在可爱,就由她缠着吧。
  • 飘(下)

    飘(下)

    整部小说洋洋洒洒,气势恢宏,可谓一幅浪漫的历史和社会画卷。小说以美国南北战争前后的南方佐治亚州为背景,以一个种植园主郝嘉乐的女儿郝思嘉为核心人物,通过几个家族的兴衰变化反映了美国南方各州在这一重要历史时期的社会现实。
  • 我家媳妇儿

    我家媳妇儿

    流束,在外人眼里看来,是一个冷酷无情且无赖的赖子,谁要犯到了他的忌讳,凤眼一眯,嘴角轻挑,三个字:拖下去。至于拖下去做什么,听到的人心里都很明白。关于无情嘛,按照金灿的话说让像他这样一个长的跟狐狸精一般,身上整天都带着一股狐狸骚的男人,身边的女人应该数不甚数,毫不夸张的说,他一出场,全场的雌性为之疯狂,注:年龄不限。偏偏要是有哪个雌性动物近了他的身,沾了他的衣,他给出的方案亦是那三个字:拖下去。没有人知道,像他这样一人性情不定,心情无性的男人,在背后竟然会对着一个比自己小八岁的女孩儿阿谀奉承,点头哈腰。若是他的女王高兴,就是让他装狗大叫几声这也是可以的。偏偏,偏偏,他视为手心宝,心中肉,肉中肝的女孩儿,对他啥要求都没有。越是这样,他就越觉得自己做的还不够,还远远不够,要不然她怎么会对自己没有要求呢?没有要求就自己就要创造条件让她有提要求的欲望。所以,哪怕她只是想上个厕所,他也会第一时间帮她把洗手间的门打开,再把马桶盖打开,再拿一块消毒过的毛巾把马桶的边沿擦干净。在金灿看来,像他这样的男人,要么就是变态,要么就是无赖。本想眼不见心不烦,偏偏那厮整天没事就爱在她的眼皮子底下凑,还时不时的光着身子挂着小弟在自己面前晃悠,生怕别人不知道他是公的似的。对于自己的未来,她想的很简单,好好学习,天天向上,为了弥补奶奶去世前的遗憾,她争取考进医大,未来做一名中西结合的医生。全国最有名的医学学院就位于中国的南部宁市。云城离宁市是有一段不小的距离。某无赖知道他的丫头想去那么远的上学,当下二话不说回去就直接就下达命令,召开会议。就总部迁移到宁市的问题进行深刻的探讨以及安排。其讨论的重点只有两点:一,在那学校附近找处房子,要和她现在住的房子一模一样,若是找不到的,就依着老模考再建一处,然后再做旧。因为她曾说,二手房有升值的潜力。一,在其院子里种上一棵桂花树,要跟这边的差不多大,顺便在树下给那只死狗安个家,其模样最好跟房子的外观一样,省得它不自知,狗模人样的在她的闺房里晃悠。一直都认为了解永远都比遗忘要花的时间长,因为这本就是一个不等式。直到认识一个男人她花了五年的时间。可当她决定去遗忘的时候竟然也花了五年的时间。让那个不等式变成了等式。可她更不知道的是,自己努力了五年去遗忘,结果这个男人却只用了一句话就让她溃不成军。
  • 故事会(2016年全集)

    故事会(2016年全集)

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。在《故事会》杂志上发表的作品有着让人过目不忘的艺术感染力;有恒久的趣味。愿好故事伴随你的一生!