登陆注册
5582100000179

第179章 MADAME LA VICOMTESSE(7)

Suddenly I remembered Gignoux, but even as I was about to tell her of the incident Antoinette appeared in the doorway.She was very pale, but her lips were set with excitement and her eyes shone strangely.She was still in her riding gown, in her hand she carried a leather bag, and behind her stood Andre with a bundle.

``Quick!'' she said; ``we are wasting time, and he may be gone.''

Checking an exclamation which could hardly have been complimentary to Auguste, the Vicomtesse crossed quickly to her and put her arm about her.

``We will follow you, mignonne,'' she said in French.

``Must you come?'' said Antoinette, appealingly.``He may not appear if he sees any one.''

``We shall have to risk that,'' said the Vicomtesse, dryly, with a glance at me.``You shall not go alone, but we will wait a few moments at the hedge.''

We took the well-remembered way through the golden green light under the trees, Antoinette leading, and the sight of the garden brought back to me poignantly the scene in the moonlight with Mrs.Temple.There was no sound save the languid morning notes of the birds and the humming of the bees among the flowers as Antoinette went tremblingly down the path and paused, listening, under the branches of that oak where I had first beheld her.

Then, with a little cry, we saw her run forward--into the arms of Auguste de St.Gre.It was a pitiful thing to look upon.

Antoinette had led her brother to the seat under the oak.How long we waited I know not, but at length we heard their voices raised, and without more ado Madame la Vicomtesse, beckoning me, passed quickly through the gap in the hedge and went towards them.I followed with Andre.Auguste rose with an oath, and then stood facing his cousin like a man struck dumb, his hands dropped.He was a sorry sight indeed, unshaven, unkempt, dark circles under his eyes, clothes torn.

``Helene! You here--in America!'' he cried in French, staring at her.

``Yes, Auguste,'' she replied quite simply, ``I am here.''

He would have come towards her, but there was a note in her voice which arrested him.

``And Monsieur le Vicomte--Henri?'' he said.

I found myself listening tensely for the answer.

``Henri is in Austria, fighting for his King, I hope,''

said Madame la Vicomtesse.

``So Madame la Vicomtesse is a refugee,'' he said with a bow and a smile that made me very angry.

``And Monsieur de St.Gre!'' I asked.

At the sound of my voice he started and gave back, for he had not perceived me.He recovered his balance, such as it was, instantly.

``Monsieur seems to take an extraordinary interest in my affairs,'' he said jauntily.

``Only when they are to the detriment of other persons who are my friends,'' I said.

``Monsieur has intruded in a family matter,'' said Auguste, grandly, still in French.

``By invitation of those most concerned, Monsieur,'' Ianswered, for I could have throttled him.

Auguste had developed.He had learned well that effrontery is often the best weapon of an adventurer.

He turned from me disdainfully, petulantly, and addressed the Vicomtesse once more.

``I wish to be alone with Antoinette,'' he said.

``No doubt,'' said the Vicomtesse.

``I demand it,'' said Auguste.

``The demand is not granted,'' said the Vicomtesse;``that is why we have come.Your sister has already made enough sacrifices for you.I know you, Monsieur Auguste de St.Gre,'' she continued with quiet contempt.``It is not for love of Antoinette that you have sought this meeting.

It is because,'' she said, riding down a torrent of words which began to escape from him, ``it is because you are in a predicament, as usual, and you need money.''

It was Antoinette who spoke.She had risen, and was standing behind Auguste.She still held the leather bag in her hand.

``Perhaps the sum is not enough,'' she said; ``he has to get to France.Perhaps we could borrow more until my father comes home.'' She looked questioningly at us.

Madame la Vicomtesse was truly a woman of decision.

Without more ado she took the bag from Antoinette's unresisting hands and put it into mine.I was no less astonished than the rest of them.

``Mr.Ritchie will keep this until the negotiations are finished,'' said the Vicomtesse.

``Negotiations!'' cried Auguste, beside himself.``This is insolence, Madame.''

``Be careful, sir,'' I said.

``Auguste!'' cried Antoinette, putting her hand on his arm.

``Why did you tell them?'' he demanded, turning on her.

``Because I trust them, Auguste,'' Antoinette answered.

She spoke without anger, as one whose sorrow has put her beyond it.Her speech had a dignity and force which might have awed a worthier man.His disappointment and chagrin brought him beyond bounds.

``You trust them!'' he cried, ``you trust them when they tell you to give your brother, who is starving and in peril of his life, eight hundred livres? Eight hundred livres, pardieu, and your brother!''

``It is all I have, Auguste,'' said his sister, sadly.

``Ha!'' he said dramatically, ``I see, they seek my destruction.This man''--pointing at me--``is a Federalist, and Madame la Vicomtesse''--he bowed ironically --``is a Royalist.''

``Pish!'' said the Vicomtesse, impatiently, ``it would be an easy matter to have you sent to the Morro--a word to Monsieur de Carondelet, Auguste.Do you believe for a moment that, in your father's absence, I would have allowed Antoinette to come here alone? And it was a happy circumstance that I could call on such a man as Mr.Ritchie to come with us.''

``It seems to me that Mr.Ritchie and his friends have already brought sufficient misfortune on the family.''

It was a villanous speech.Antoinette turned away, her shoulders quivering, and I took a step towards him; but Madame la Vicomtesse made a swift gesture, and I stopped, I know not why.She gave an exclamation so sharp that he flinched physically, as though he had been struck.But it was characteristic of her that when she began to speak, her words cut rather than lashed.

同类推荐
  • 大方广菩萨十地经

    大方广菩萨十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霞笺记

    霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郁迦罗越问菩萨行经

    郁迦罗越问菩萨行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄沙师备禅师广录

    玄沙师备禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明入道品

    太上灵宝净明入道品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万古主宰

    万古主宰

    一代剑神萧锋头顶造化玉碟,脚踏混沌青莲,携开天神剑临异界,从此一人一剑纵横九州无敌手。一剑西来神鬼惊,一剑寒锋万古寒。吾之道,主宰大道。吾之剑,万剑至尊,吾乃万古主宰!
  • Augustus Does His Bit

    Augustus Does His Bit

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 山公九原

    山公九原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 给经理人每天看的管理学

    给经理人每天看的管理学

    中国有句老话,叫做“春生,夏长,秋收,冬藏”,说的是世间万物的发展总是在“生长”与“收藏”间相互交替。企业的发展也是如此,只重业务(生长)而轻管理(收藏),很可能会刚站起来又很快倒下去,甚至被市场迅速淘汰掉。领导者学好管理、用好管理、企业才能做大做强,基业长青。
  • 20几岁学点博弈论(每天学一点时尚阅读书系列)

    20几岁学点博弈论(每天学一点时尚阅读书系列)

    《20几岁学点博弈论》内容简介:正所谓世事如棋,每个人在生活中都有棋逢对手的时候,也有兵败滑铁卢的瞬间,要想料事如神、见招拆招,就要看清楚棋盘上布的每一个子,能不能取得最后的胜利,就在于这每一步走得是不是正确、精彩,无论是在商场、官场,还是在职场,人们都会遇到形形色色的人,在生活中的大事小情中,也都会遇到不同的冲突和竞争,要想有所作为,就要有策略地思考问题,以理性的角度分析和筹划,预测对方的反应并采取合理的行动,以取得优势,创造对自己有利的结果,这就是《20几岁学点博弈论》要展示给读者的生存本领。
  • 国宝有秘密

    国宝有秘密

    本书主要讲述了一个时代的诞生,那就是宇航时代。该书一步一步告诉小读者们,人类是怎样开发宇宙的、又是怎样进入宇宙的?读者关心的很多重要问题在这里都有一个充分的讲述。书中既有科学原理的生动讲解,又综合运用图片、图标等具象形式加以表现,从而使读者直观、迅速、深刻地理解了作者所要传达的知识和理念。
  • He Fell In Love With His Wife

    He Fell In Love With His Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛世独宠:大boss的追妻路

    盛世独宠:大boss的追妻路

    这是一个悲伤的故事。男女主角身世凄苦,青梅竹马,相亲相爱。他们平静地一起长大。长大后,女主遇到了害死自己父亲的人,不顾一切的,用尽手段的实施报复,男主一直默默地守护着女主。