登陆注册
5582300000064

第64章

DORLANGE TO MARIE-GASTON

Paris, April, 1839.

Dear Friend,--For better or for worse, I continue my candidacy without a constituency to elect me.This surprises my friends and worries me, for it is only a few weeks now to the general election; and if it happens that all this mysterious "preparation" comes to nought, a pretty figure I shall cut in the caricatures of Monsieur Bixiou, of whose malicious remarks on the subject you lately wrote me.

One thing reassures me: it does not seem likely that any one would have sown two hundred and fifty thousand francs in my electoral furrow without feeling pretty sure of gathering a harvest.Perhaps, to take a cheerful view of the matter, this very slowness may be considered as showing great confidence of success.

However that may be, I am kept by this long delay in a state of inaction which weighs upon me.Astride as it were of two existences,--one in which I have not set foot, the other in which my foot still lingers,--I have no heart to undertake real work; I am like a traveller who, having arrived before the hour when the diligence starts, does not know what to do with his person nor how to spend his time.You will not complain, I think, that I turn this enforced far niente to the profit of our correspondence; and now that I am thus at leisure, I shall take up two points in your last letter which did not seem to me of sufficient importance to pay much attention to at the time: I refer to your warning that my parliamentary pretensions did not meet the approval of Monsieur Bixiou; and to your suggestion that I might expose myself to falling in love with Madame de l'Estorade--if I were not in love with her already.Let us discuss, in the first instance, Monsieur Bixiou's grand disapprobation--just as we used to talk in the olden time of the grand treachery of Monsieur de Mirabeau.

I'll describe that man to you in a single word.Envy.In Monsieur Bixiou there is, unquestionably, the makings of a great artist; but in the economy of his existence the belly has annihilated the heart and the head, and he is now and forever under the dominion of sensual appetites; he is riveted to the condition of a caricaturist,--that is to say, to the condition of a man who from day to day discounts himself in petty products, regular galley-slave pot-boilers, which, to be sure, give him a lively living, but in themselves are worthless and have no future.With talents misused and now impotent, he has in his mind, as he has on his face, that everlasting and despairing grinwhich human thought instinctively attributes to fallen angels.Just as the Spirit of darkness attacks, in preference, great saints because they recall to him most bitterly the angelic nature from which he has fallen, so Monsieur Bixiou delights to slaver the talents and characters of those who he sees have courageously refused to squander their strength, sap, and aims as he has done.

But the thing which ought to reassure you somewhat as to the danger of his calumny and his slander (for he employs both forms of backbiting)is that at the very time when he believes he is making a burlesque autopsy of me he is actually an obedient puppet whose wire I hold in my hands, and whom I am making talk as I please.Being convinced that a certain amount of noisy discussion would advance my political career, I looked about me for what I may call a public crier.Among these circus trumpets, if I could have found one with a sharper tone, a more deafening blare than Bixiou's, I would have chosen it.As it was, I have profited by the malevolent curiosity which induces that amiable lepidopter to insinuate himself into all studios.I confided the whole affair to him; even to the two hundred and fifty thousand francs (which I attributed to a lucky stroke at the Bourse), I told him all my plans of parliamentary conduct, down to the number of the house I have bought to conform to the requirements of the electoral law.It is all jotted down in his notebook.

That statement, I think, would somewhat reduce the admiration of his hearers in the salon Montcornet did they know of it.As for the political horoscope which he has been so kind as to draw for me, Icannot honestly say that his astrology is at fault.It is very certain that with my intention of following no set of fixed opinions, I must reach the situation so admirably summed up by the lawyer of Monsieur de la Palisse, when he exclaimed with burlesque emphasis: "What do you do, gentlemen, when you place a man in solitude? You isolate him."Isolation will certainly be my lot, and the artist-life, in which a man lives alone and draws from himself like the Great Creator whose work he toils to imitate, has predisposed me to welcome the situation.

But although, in the beginning especially, it will deprive me of all influence in the lobbies, it may serve me well in the tribune, where Ishall be able to speak with strength and freedom.Being bound by no promises and by no party trammels, nothing will prevent me from being the man I am, and expressing, in all their sacred crudity, the ideas which I think sound and just.I know very well that before an audience plain, honest truth may fail to be contagious or even welcome.But have you never remarked that, by using our opportunities wisely, we finally meet with days which may be called the festivals of morality and intelligence, days on which, naturally and almost without effort, the thought of good triumphs?

同类推荐
  • 英云梦三生姻缘

    英云梦三生姻缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闽中理学渊源考

    闽中理学渊源考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒审证表

    伤寒审证表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 视刀环歌

    视刀环歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史氏菊谱

    史氏菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 悠久博物馆

    悠久博物馆

    时间对世间万物有两种作用。第一种,沉淀了从容,第二种,堆积了腐朽。只是,我们不够从容,而祂们亦不甘腐朽。这里的展品,来自悠久的岁月,还有或许并不存在的未来、而我,便是这悠久博物馆,唯一指定黑奴,不对,是馆长!
  • 无限穿越公司

    无限穿越公司

    许正误入黑心公司,被迫成为了一名在诸天万界穿梭的业务拓展专员。没得选的他只好努力工作,争取早日升职加薪、当上总经理、出任CEO、走上人生巅峰。第一卷剧情:《黑拳》、《夺帅》、《杀手之王》、《门徒》、《杀破狼》、《魔警》、《狼牙》、《导火线》、《男儿本色》、《双子神偷》、《杀破狼2》、《扫毒》等
  • 斗罗之死神源氏

    斗罗之死神源氏

    (没有太监!没有太监!只是暂时停更,到六月中旬恢复更新,大家可以先看前面的章节如果感兴趣可以加入书架等待恢复更新的那一天。)当一个穿越者拥有源氏和死神两个武魂会在斗罗大陆谱写出怎样的故事?...简介无力还没想好...ps:本书背景为斗罗一,刚开始会跟原著走...ps2:本书暂定是挖各路墙角做隔壁老王的,不喜误入...ps3:有什么想法可以积极和作者沟通,有什么不足之处或毒点希望大家踊跃指出,我想变得更好,还有看到有错别字希望大家能告诉我方便更改,谢谢大家...ps4:请大家文明上网,切勿人身攻击...ps5:qq群495134659
  • 第一仙侠宇宙

    第一仙侠宇宙

    拥有天生异瞳的张天宝,投身玄魔宗化身为魔侠人士,因为修炼速度快受到妒忌陷害……
  • 重生后不做皇后做皇帝

    重生后不做皇后做皇帝

    前一世,你萧明轩为一个青楼女子血洗我凤鸾殿全殿上下,挖我双眼,我说万语抵不了她一言。萧明轩我只愿自己没有认识过你,没有爱上你。这一世萧明轩,你厌恶什么,我就做什么,你喜欢什么我就夺什么。我要你千倍万倍还我上一世的痛。我既然可以打下这江山送你,我自然可以打下这江山给自己!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 向志愿军学习

    向志愿军学习

    这套丛书的描述对象只有一个,这就是中国人民解放军,因而向人民解放军学习的基本内容只在《向红军学习》中交代,如树立信仰、坚持宗旨、不怕艰难困苦和流血牺牲等,而在其他几本书中,只叙述其在那个特定时期的战斗作风。
  • 佛说观普贤菩萨行法经

    佛说观普贤菩萨行法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独家星宠:爱豆休想逃

    独家星宠:爱豆休想逃

    一听林赛误终身!帅炸天还呆萌的全民偶像一秒成为了梨雪为之死心塌地的爱豆。甚至,在爱豆进入时光隧道之后,她还不忘追过去——爱豆休想逃!哪怕我们被时间与死亡阻隔,也要一起接受诅咒与追杀!
  • 千金重生之国民女神太逆天

    千金重生之国民女神太逆天

    作为各界势力的扛把子大姐大,宴歌怎么也没想到,会被最信任的人捅了一刀,重生成为了山村里受人欺负的小可怜。重生前,她是各界闻之色变的大佬。重生后,她是学校里有名的…废物!白痴,懦弱,废物,无能,这是外人对她的评价!听到这些形容,那双清冷的眸子言笑晏晏,当她变成她!意外获得金手指,一双纤纤素手搅乱京门风云。治病杀人是她,商界闻之色变大佬是她,古武界当家人是她。她是世人眼中遗世而独立的一朵孤莲,治病杀人,全在她一念之间。她是游走在各种边缘的神秘人物,冷酷无情,只有世人想不到的怕,没有她做不到的狠。他,冷酷狠绝,比女人还俊美的脸庞下是病态偏执的心。他,君子如玉,却愿把最好的捧到她跟前,任她采撷。[小剧场]宴歌双手抱胸,眸子清冷,“二少,我帮你赢了比赛,你给我件东西,公平交换,你何必待在我这儿?”“我有东西丢你这儿了…”男人靠在沙发上,眸子深邃。宴歌满脸无奈,“你比女人长的还美,小女子高攀不起…”男人站起身来,一步一步朝她靠近,“攀不攀得起,你说了不算,试试才知道…”他偏执病娇,容颜绝世。她冷漠无情,没心没肺。当他遇到她,注定是强强联手,把这个世界搅得天翻地覆。[爽文,重生,空间,虐渣,互宠!]