登陆注册
5583100000079

第79章 NON-ARYAN MYTHS OF THE ORIGIN OF THE WORLD AND OF

The political and religious condition of the Peruvian empire is very clearly conceived and stated by Garcilasso. Without making due allowance for that mysterious earlier civilisation, older than the Incas, whose cyclopean buildings are the wonder of travellers, Garcilasso attributes the introduction of civilisation to his own ancestors. Allowing for what is confessedly mythical in his narrative, it must be admitted that he has a firm grasp of what the actual history must have been. He recognises a period of savagery before the Incas, a condition of the rudest barbarism, which still existed on the fringes and mountain recesses of the empire. The religion of that period was mere magic and totemism. From all manner of natural objects, but chiefly from beasts and birds, the various savage stocks of Peru claimed descent, and they revered and offered sacrifice to their totemic ancestors. Garcilasso adds, what is almost incredible, that the Indians tamely permitted themselves to be eaten by their totems, when these were carnivorous animals. They did this with the less reluctance as they were cannibals, and accustomed to breed children for the purposes of the cuisine from captive women taken in war. Among the huacas or idols, totems, fetishes and other adorable objects of the Indians, worshipped before and retained after the introduction of the Inca sun-totem and solar cult, Garcilasso names trees, hills, rocks, caves, fountains, emeralds, pieces of jasper, tigers, lions, bears, foxes, monkeys, condors, owls, lizards, toads, frogs, sheep, maize, the sea, "for want of larger gods, crabs" and bats. The bat was also the totem of the Zotzil, the chief family of the Cakchiquels of Guatemala, and the most high god of the Cakchiquels was worshipped in the shape of a bat. We are reminded of religion as it exists in Samoa. The explanation of Blas Valera was that in each totem (pacarissa) the Indians adored the devil.

Com. Real., vol. i., chap. ix., x. xi. pp. 47-53.

Cieza de Leon, xii., xv., xix., xxi., xxiii., xxvi., xxviii., xxxii. Cieza is speaking of people in the valley of Cauca, in New Granada.

Athwart this early religion of totems and fetishes came, in Garcilasso's narrative, the purer religion of the Incas, with what he regards as a philosophic development of a belief in a Supreme Being. According to him, the Inca sun-worship was really a totemism of a loftier character. The Incas "knew how to choose gods better than the Indians". Garcilasso's theory is that the earlier totems were selected chiefly as distinguishing marks by the various stocks, though, of course, this does not explain why the animals or other objects of each family were worshipped or were regarded as ancestors, and the blood-connections of the men who adored them. The Incas, disdaining crabs, lizards, bats and even serpents and lions, "chose" the sun. Then, just like the other totemic tribes, they feigned to be of the blood and lineage of the sun.

This fable is, in brief, the Inca myth of the origin of civilisation and of man, or at least of their breed of men. As M.

Reville well remarks, it is obvious that the Inca claim is an adaptation of the local myth of Lake Titicaca, the inland sea of Peru. According to that myth, the Children of the Sun, the ancestors of the Incas, came out of the earth (as in Greek and African legends) at Lake Titicaca, or reached its shores after wandering from the hole or cave whence they first emerged. The myth, as adapted by the Incas, takes for granted the previous existence of mankind, and, in some of its forms, the Inca period is preceded by the deluge.

Of the Peruvian myth concerning the origin of things, the following account is given by a Spanish priest, Christoval de Moluna, in a report to the Bishop of Cuzco in 1570. The story was collected from the lips of ancient Peruvians and old native priests, who again drew their information in part from the painted records reserved in the temple of the sun near Cuzco. The legend begins with a deluge myth; a cataclysm ended a period of human existence.

All mankind perished except a man and woman, who floated in a box to a distance of several hundred miles from Cuzco. There the creator commanded them to settle, and there, like Pund-jel in Australia, he made clay images of men of all races, attired in their national dress, and then animated them. They were all fashioned and painted as correct models, and were provided with their national songs and with seed-corn. They then were put into the earth, and emerged all over the world at the proper places, some (as in Africa and Greece) coming out of fountains, some out of trees, some out of caves. For this reason they made huacas (worshipful objects or fetishes) of the trees, caves and fountains.

同类推荐
  • 明伦汇编交谊典宴集部

    明伦汇编交谊典宴集部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 眼科阐微

    眼科阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 困知记

    困知记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华清宫

    华清宫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典形貌部

    明伦汇编人事典形貌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逃离下马村

    逃离下马村

    母亲哭着大声说,二顺,他们要把你烧死,还不快跑!他魂飞魄散衣服来不及穿掀开被子跳起来往外就跑,他发现很多人在追他。那些人都是下马村的人,男人、女人、大人、娃儿都有,连胡翠她爹也瞪着血红的眼睛边骂边追他。他们手里都拿着板锄、扁担和棍棒大吼大叫,吼声撕破长空,震撼大地,卷着一片杀气。他惊慌失措如丧家之犬,没命地奔跑,可他却怎么也拉不开步子,他使出吃奶的力气还是跑不快。他大口喘气,心慌得不行。
  • 余生繁华只为你

    余生繁华只为你

    【爽文无虐+女主帅炸天+怂包系统】【女主凉浅,男主言渊,男强女更更更强】言渊#遇到你前我不知道一生一念,遇到你后方明白一念一生#凉浅穿越成顶级豪门大小姐,是一个身负无数骂名的网红凉浅嘴角擒笑,眸中凉薄*她是直播界亿万粉丝大佬*她是众人眼中英雄:一人捣毁跨国贩卖组织、单手覆灭鬼楼……*她是无数大佬卑躬屈膝只为求得一算的神算*她被天师视为神明*她身在娱乐圈外,却在金字塔最顶端!天后,影帝,国际金牌导演:“凉姐,请上座!”*她是无数人的信仰!诸多马甲皆在她身!国家神秘组织怀疑,犀利说道:“你不是凉浅!”她当着全球直播:“凉浅不过是我一丝渺小灵魂之力。”“你到底是谁!”凉浅笑容凉薄,眸光浅淡:“我是……”那一瞬间他们看到浩瀚宇宙,亿万位面,无数生灵跪拜:“恭迎主上归来!”
  • 喉科集腋

    喉科集腋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嫡女烟雨

    嫡女烟雨

    前一世被赐死的纪烟雨重生了,面对来势汹汹的众桃花,她只想真诚的说,“单身挺好的,不婚不育保平安!”然后打脸啪啪的……
  • The Writings

    The Writings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 夫君是太监总管

    夫君是太监总管

    身为候爷之女,她的婚事成了全京城的笑料。在选秀官面前装病,她犯了欺君之罪。“既然你不愿进宫为妃,那朕就给你指个年轻有为的夫君吧。”老皇帝一句话,她嫁给了那个性格古怪的太监总管。他是皇帝的心腹,权大势大。他凶残狠毒,喜怒无常,总管府的下人无一不惶恐度日。她小心侍俸,总算能得个平安……可是有一天,却让她发现了他这个入宫八年的太监总管的惊人秘密。宣传新文,她是云阳王偷藏的私生女,东窗事发后,被皇上出人意料地给了“晴文郡主”的称号,还将她赐婚给了当朝大司马叶青城。“小碧,听说大司马是很大的官?”夏采微问。“是啊,位列三公,一人之下,万人之上。”小碧回答。“小碧,听说叶青城很好看很好看是不是?”“是啊,人家还说他是倾国倾城第一人呢!”“嘻嘻,小碧,我现在一点都不怕了,不知道叶府是什么样子,他又是个什么样的人呢?”夏采薇攀上秋千,少女俏丽的脸上泛起薄薄的红霞。丫环小碧黯然自语:“小姐,不是我要骗你,是王爷让我别说的。”旧文《压寨夫君:瓜还是强扭的甜》《重生:误为总裁妻》《皇上爱捡二手妃》
  • 佣兵狂妃:逆天七小姐

    佣兵狂妃:逆天七小姐

    她,22世纪的佣兵女王,一朝穿越成废材,没有灵鼎、不能修炼武魂的废材七小姐。未婚夫带新欢上门挑衅,势要退婚。天之骄子岂容尔等渣男贱女放肆!没有武魂又如何?她有上古龙珠,以作墟鼎吸食天地间的灵气化为己有,没有显赫家族又如何,大陆最高掌权者甘愿做自己的小弟,一朝翻身,叫那些欺辱无视她的人知道什么叫打脸!
  • 一万零八十分

    一万零八十分

    假如你只剩下七天的生命,一百六十八小时,一万零八十分钟,你会…………一场病毒的爆发,让整个世界陷入困境。肖然是Z市研究院病毒学研究所的科研人员之一,在病毒爆发之前一直过着平淡的生活,当病毒爆发时被选入研究组当中,因为这种病毒只要一经确定感染上了,就只有七天的生命了,故称为“SEVEN”。在研究疫苗期间,肖然看过了太多的悲欢离合,他以为他看多了这样的事,已经很淡然了,但是却没想到………………
  • 我的绝色美女员工

    我的绝色美女员工

    东当铺西当铺,东西当铺当东西男学生女学生,男女学生生男女……幽影龙,一个曾经从事秘密职业的人不想再过以前的生活,拼死逃出后被一个当铺老板娘所救更是将当铺转手给他,让他开始了一个崭新的生活。金银财宝当得,破棉烂袄当得,香车美女更当得!当当当!当出个钱来,当出个权来,当的个美女围着转,当的生活乐无边!