登陆注册
5583100000080

第80章 NON-ARYAN MYTHS OF THE ORIGIN OF THE WORLD AND OF

Some of the earliest men were changed into stones, others into falcons, condors and other creatures which we know were totems in Peru. Probably this myth of metamorphosis was invented to account for the reverence paid to totems or pacarissas as the Peruvians called them. In Tiahuanaco, where the creation, or rather manufacture of men took place, the creator turned many sinners into stones. The sun was made in the shape of a man, and, as he soared into heaven, he called out in a friendly fashion to Manco Ccapac, the Ideal first Inca, "Look upon me as thy father, and worship me as thy father". In these fables the creator is called Pachyachachi, "Teacher of the world". According to Christoval, the creator and his sons were "eternal and unchangeable". Among the Canaris men descend from the survivor of the deluge, and a beautiful bird with the face of a woman, a siren in fact, but known better to ornithologists as a macaw. "The chief cause," says the good Christoval, "of these fables was ignorance of God." Rites and Laws of the Yncas, p. 4, Hakluyt Society, 1873.

The story, as told by Cieza de Leon, runs thus: A white man of great stature (in fact, "a magnified non-natural man") came into the world, and gave life to beasts and human beings. His name was Ticiviracocha, and he was called the Father of the Sun. There are likenesses of him in the temple, and he was regarded as a moral teacher. It was owing apparently to this benevolent being that four mysterious brothers and sisters emerged from a cave--Children of the Sun, fathers of the Incas, teachers of savage men. Their own conduct, however, was not exemplary, and they shut up in a hole in the earth the brother of whom they were jealous. This incident is even more common in the marchen or household tales than in the regular tribal or national myths of the world. The buried brother emerged again with wings, and "without doubt he must have been some devil," says honest Cieza de Leon. This brother was Manco Ccapac, the heroic ancestor of the Incas, and he turned his jealous brethren into stones. The whole tale is in the spirit illustrated by the wilder romances of the Popol Vuh.

Second Part of the Chronicles of Peru, p 5.

See Making of Religion, pp. 265-270. Name and God are much disputed.

The story of Joseph and the marchen of Jean de l'Ours are well-known examples.

Garcilasso gives three forms of this myth. According to "the old Inca," his maternal uncle, it was the sun which sent down two of his children, giving them a golden staff, which would sink into the ground at the place where they were to rest from wandering. It sank at Lake Titicaca. About the current myths Garcilasso says generally that they were "more like dreams" than straightforward stories; but, as he adds, the Greeks and Romans also "invented fables worthy to be laughed at, and in greater number than the Indians. The stories of one age of heathenism may be compared with those of the other, and in many points they will be found to agree." This critical position of Garcilasso's will be proved correct when we reach the myths of Greeks and Indo-Aryans. The myth as narrated north-east of Cuzco speaks of the four brothers and four sisters who came out of caves, and the caves in Inca times were panelled with gold and silver.

Athwart all these lower myths, survivals from the savage stage, comes what Garcilasso regards as the philosophical Inca belief in Pachacamac. This deity, to Garcilasso's mind, was purely spiritual: he had no image and dwelt in no temple; in fact, he is that very God whom the Spanish missionaries proclaimed. This view, though the fact has been doubted, was very probably held by the Amautas, or philosophical class in Peru. Cieza de Leon says "the name of this devil, Pachacamac, means creator of the world".

Garcilasso urges that Pachacamac was the animus mundi; that he did not "make the world," as Pund-jel and other savage demiurges made it, but that he was to the universe what the soul is to the body.

Com. Real., vol. i. p. 106.

Here we find ourselves, if among myths at all, among the myths of metaphysics--rational myths; that is, myths corresponding to our present stage of thought, and therefore intelligible to us.

Pachacamac "made the sun, and lightning, and thunder, and of these the sun was worshipped by the Incas". Garcilasso denies that the moon was worshipped. The reflections of the sceptical or monotheistic Inca, who declared that the sun, far from being a free agent, "seems like a thing held to its task," are reported by Garcilasso, and appear to prove that solar worship was giving way, in the minds of educated Peruvians, a hundred years before the arrival of Pizarro and Valverde with his missal.

Garcilasso, viii. 8, quoting Blas Valera.

From this summary it appears that the higher Peruvian religion had wrested to its service, and to the dynastic purposes of the Incas, a native myth of the familiar class, in which men come ready made out of holes in the ground. But in Peru we do not find nearly such abundance of other savage origin myths as will be proved to exist in the legends of Greeks and Indo-Aryans. The reason probably is that Peru left no native literature; the missionaries disdained stories of "devils," and Garcilasso's common sense and patriotism were alike revolted by the incidents of stories "more like dreams"than truthful records. He therefore was silent about them. In Greece and India, on the other hand, the native religious literature preserved myths of the making of man out of clay, of his birth from trees and stones, of the fashioning of things out of the fragments of mutilated gods and Titans, of the cosmic egg, of the rending and wounding of a personal heaven and a personal earth, of the fishing up from the waters of a tiny earth which grew greater, of the development of men out of beasts, with a dozen other such notions as are familiar to contemporary Bushmen, Australians, Digger Indians, and Cahrocs. But in Greece and India these ideas coexist with myths and religious beliefs as purely spiritual and metaphysical as the belief in the Pachacamac of Garcilasso and the Amautas of Peru.

同类推荐
  • 日损斋笔记

    日损斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好逑传

    好逑传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶超胜三界经说文殊五字真言胜相

    金刚顶超胜三界经说文殊五字真言胜相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题兴善寺隋松院与人

    题兴善寺隋松院与人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝云振祖集

    宝云振祖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白银时代俄罗斯文学研究

    白银时代俄罗斯文学研究

    《白银时代俄罗斯文学研究》是一本记叙俄罗斯文学在白银时代出现的一些流派以及重要作家和代表作品。全书分为八章,介绍了流派风采,集群精神,个性姿态,抒情风韵等内容。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 娇妻动人,总裁大人惹不得

    娇妻动人,总裁大人惹不得

    (全文免费)某天晚上,时悦然忽然扑通的一声被推进江水!她以为她会一命呜呼,怎没料到被约翡市影响力很大的项家养子项权御所救。听说这个项权御在外坏名声远扬,样样沾染。时悦然当然想远离他。他说:“我救了你,你不是要报恩么?现在给你一个报恩的机会,当我的女人!”时悦然泪目:“……”这算哪门子的报恩方式?然而,这个男人想尽办法把她囚禁在自己的身边,她千方百计的想远离他。后来她才得知,这个男人是竟是当今业内传奇神话的G.Y财阀的神秘大总裁?男人勾唇一笑,道:“时悦然,在很早前,我就喜欢你现在,你还想逃么……”
  • 我的主人是反派!

    我的主人是反派!

    于陌陌以为世上的事情再大也不过就是一个死。她又不怕死……然而她错了,原来世上最大的事,是有一个天蝎座腹黑大BOSS做自己的主人。——————————————————虞良辰:主人?呵……我只想做你的男人。于陌陌:那就要看你有没有这个本事了。
  • 别想让我放过你

    别想让我放过你

    这起轰动全城的恶性凶杀案发生的那天晚上正好是平安夜,或者说也就是西方人那个圣诞节的凌晨了。这些年改革开放的确引进了西方不少的东西,当然,好的东西还是主流,但糟粕也不少,就连西方的节日也引进了不少,包括什么情人节呀、玫瑰节呀、男人节呀、女人节呀,还包括这个圣诞节,反倒是对我们自己的许多传统节日不那么上心和重视了。现在,我正在停车的这家名叫“圣路易”的酒吧的玻璃门和玻璃窗上,都用彩色涂料喷绘上了圣诞树、雪花的图案,门前还站立着一个电动的圣诞老人,随着音乐在不停地摇晃着那长着长长的白眉毛和长长的白胡子的脑袋向路人招手示意.
  • 我家的神明要打架

    我家的神明要打架

    哈?人类曾信仰的神明真的存在,还全都要死了?唯有依托人间的宿主,参与夜之争,才能重新活下去。柳见风表示:“喂,你们这些神,不要老把别人掺和进来啊!”
  • 我家王爷黑化啦

    我家王爷黑化啦

    【1v1,乖巧软萌(扮猪吃虎)女主vs温柔清冷(黑化病娇)男主】——苏云染没想到,第一次坐船就撞上了暗礁,更没想到的是,自己明明都掉到水里了,竟然还会被雷劈;劈就劈吧,居然还给劈到书里去了……——别人穿越都是穿越在剧情关键点,她捏,直接穿越到大结局的二十二年后。幸好幸好,男主的儿子好看又温柔,说话又好听,他的下属个个都是人才,这生活一天天的真有意思。ps:重生霸道男配,系统穿越女配
  • 伍贰壹

    伍贰壹

    从前我喜欢大海,现在还有喜欢你。遇见你我才知道幸运一次,便可以将以后好运都输的干干净净。
  • 搞定你的员工

    搞定你的员工

    本书从搞定事业必先搞定员工这一主旨出发,根据现代先进的管理思想和古今中外成功领导者的管人经验,系统归纳了18条不可违抗的管理员工的大原则和180条行之有效的小手段。每一位领导者或管理者若能认真学习、参考并灵活借鉴这些原则和手段,就一定能搞定你的员工,并顺利实现组织的整体目标。
  • 香天谈薮

    香天谈薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。