登陆注册
5583500000078

第78章

After staying here a short time, and interchanging presents of trifling value with the natives, Pizarro continued his cruise; and, sailing by the sandy plains of Sechura for an extent of near a hundred miles, he doubled the Punta de Aguja, and swept down the coast as it fell off towards the east, still carried forward by light and somewhat variable breezes. The weather now became unfavorable, and the voyagers encountered a succession of heavy gales, which drove them some distance out to sea, and tossed them about for many days. But they did not lose sight of the mighty ranges of the Andes, which, as they proceeded towards the south, were still seen, at nearly the same distance from the shore, rolling onwards, peak after peak, with their stupendous surges of ice, like some vast ocean, that had been suddenly arrested and frozen up in the midst of its wild and tumultuous career. With this landmark always in view, the navigator had little need of star or compass to guide his bark on her course.

As soon as the tempest had subsided, Pizarro stood in again for the continent, touching at the principal points as he coasted along.

Everywhere he was received with the same spirit of generous hospitality;the natives coming out in their balsas to welcome him, laden with their little cargoes of fruits and vegetables, of all the luscious varieties that grow in the tierra caliente. All were eager to have a glimpse of the strangers, the "Children of the Sun," as the Spaniards began already to be called, from their fair complexions, brilliant armour, and the thunderbolts which they bore in their hands.22 The most favorable reports, too, had preceded them, of the urbanity and gentleness of their manners, thus unlocking the hearts of the simple natives, and disposing them to confidence and kindness. The iron-hearted soldier had not yet disclosed the darker side of his character. He was too weak to do so.

The hour of Conquest had not yet come.

In every place Pizarro received the same accounts of a powerful monarch who ruled over the land, and held his court on the mountain plains of the interior, where his capital was depicted as blazing with gold and silver, and displaying all the profusion of an Oriental satrap. The Spaniards, except at Tumbez, seem to have met with little of the precious metals among the natives on the coast. More than one writer asserts that they did not covet them, or, at least, by Pizarro's orders, affected not to do so.

He would not have them betray their appetite for gold, and actually refused gifts when they were proffered!23 It is more probable that they saw little display of wealth, except in the embellishments of the temples and other sacred buildings, which they did not dare to violate. The precious metals, reserved for the uses of religion and for persons of high degree, were not likely to abound in the remote towns and hamlets on the coast.

Yet the Spaniards met with sufficient evidence of general civilization and power to convince them that there was much foundation for the reports of the natives. Repeatedly they saw structures of stone and plaster, and occasionally showing architectural skill in the execution, if not elegance of design. Wherever they cast anchor, they beheld green patches of cultivated country redeemed from the sterility of nature, and blooming with the variegated vegetation of the tropics; while a refined system of irrigation, by means of aqueducts and canals, seemed to be spread like a net-work over the surface of the country, making even the desert to blossom as the rose. At many places where they landed they saw the great road of the Incas which traversed the sea-coast, often, indeed, lost in the volatile sands, where no road could be maintained, but rising into a broad and substantial causeway, as it emerged on a firmer soil. Such a provision for internal communication was in itself no slight monument of power and civilization.

Still beating to the south, Pizarro passed the site of the future flourishing city of Truxillo, founded by himself some years later, and pressed on till he rode off the port of Santa. It stood on the banks of a broad and beautiful stream; but the surrounding country was so exceedingly arid that it was frequently selected as a burial-place by the Peruvians, who found the soil most favorable for the preservation of their mummies. So numerous, indeed, were the Indian guacas, that the place might rather be called the abode of the dead than of the living.24Having reached this point, about the ninth degree of southern latitude, Pizarro's followers besought him not to prosecute the voyage farther.

Enough and more than enough had been done, they said, to prove the existence and actual position of the great Indian empire of which they had so long been in search. Yet, with their slender force, they had no power to profit by the discovery. All that remained, therefore, was to return and report the success of their enterprise to the governor at Panama. Pizarro acquiesced in the reasonableness of this demand. He had now penetrated nine degrees farther than any former navigator in these southern seas, and, instead of the blight which, up to this hour, had seemed to hang over his fortunes, he could now return in triumph to his countrymen. Without hesitation, therefore, he prepared to retrace his course, and stood again towards the north.

同类推荐
热门推荐
  • 百分学院

    百分学院

    有这样一所学院,等级森严,所有的权力都要依靠武力获得,温柔的女子有可能是守门boss,冷面暴力男可能是忠犬.啊!中二少女脑内幻想开启了!
  • 挚野

    挚野

    那时候他还很穷,输了比赛心情不好。她偷偷买饭给他吃,还差使他去院子拔草干活。他蹲在满地野草中,一脸悲壮:“看,寻笙,这都是朕为你打下的江山!”许寻笙:“白痴。”……后来,他走到了千万人面前,江山在他身后。他想问的却只有一句话:“我们能不能继续相爱?”就像当年,你爱上一无所有的我。
  • 妖孽庄主:宠妻如命

    妖孽庄主:宠妻如命

    如果给你一次预知未来的能力,你会想干嘛?金钱?势力?寿命?苍海从小可以预知未来,相比其他人,少走一些弯路但是这个世界是公平的,那些都是她失去嗅觉和味觉的代价,换来的一些好处如果可以选择,她宁愿不要这些,做一个正常人终于有一天,她遇到了一个让她不后悔的人……
  • 雅论与雅俗之辨

    雅论与雅俗之辨

    “雅”与“俗”,是中国美学史上一对既古老又弥新的范畴。《雅论与雅俗之辨》从“雅者正也”的审美意识出发,考察了中国美学雅论与雅俗之争的文化渊源,阐述高雅、典雅、和雅、清雅和古雅等雅境的审美内涵与审美特征,同时还对我国先秦至清代的雅俗审美意识的历史轨迹进行系统而深入的探讨,旁征博引,观点鲜明,充分展示了雅俗审美意识的立体面貌。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 湛然圆澄禅师语录

    湛然圆澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回归的江河

    回归的江河

    本书是上海市政工程设计研究总院(集团)有限公司多年努力和付出的总结。通过书中案例,展示了通过景观设计能够有效解决城市发展中许多方面的问题。其中,代表性工程包括青草沙水源地原水工程、上海合流污水治理工程、白龙港城市污水处理厂、重庆鸡冠石污水处理厂、世博园区市政基础设施工程和世博轴及地下空间综合体工程等。
  • 元曲三百首

    元曲三百首

    《古典诗词精品丛书·元曲三百首》收录了三百首元曲精品诗词供文学爱好者赏析。中国古典文学发展到元代出现了又一座丰碑,这就是我们常说的“元曲”。清末王国维在《宋元戏曲考序》中说:“凡一代有一代之文学:楚之骚,汉之赋,六代之骈语,唐之诗,宋之词,元之曲,皆所谓一代之文学,而后世莫能继焉者也。”这就充分肯定了元散曲在诗歌史上的地位。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿男神与你同在

    快穿男神与你同在

    以你之魂,寻我之魂魄。我便拼尽全力,护你生生世世平安喜乐!漫漫余生,无边岁月。与你同在,不负此生。